Фильтр
Anne of Ingleside is a novel by the Canadian writer Lucy Maud Montgomery (1874–1942), which is a continuation of the novel Anne’s House of Dreams. The children of the happy couple of Anne and Gilbert grow up, study, and find friends—and, they can always be comforted and encouraged by their parents. And, at the end of the novel, the couple is going to celebrate their fifteenth wedding anniversary, which is a nice occasion that calls for a “second honeymoon.”
Роман канадської письменниці Люсі Мод Монтгомері (1874–1942) «Енн із Інглсайду» — шоста книга із циклу про життя Енн Ширлі; є продовженням роману «Будинок мрії Енн». Діти щасливого подружжя Енн і Гілберта зростають, навчаються, знаходять друзів... І їх завжди можуть втішити та підбадьорити батьки. А наприкінці твору подружжя святкує п’ятнадцяту річницю весілля, що є приводом для «другого медового місяця».
Роман канадської письменниці Люсі Мод Монтгомері (1874–1942) «Енн із Інглсайду» — шоста книга із циклу про життя Енн Ширлі; є продовженням роману «Будинок мрії Енн». Діти щасливого подружжя Енн і Гілберта зростають, навчаються, знаходять друзів... І їх завжди можуть втішити та підбадьорити батьки. А наприкінці твору подружжя святкує п’ятнадцяту річницю весілля, що є приводом для «другого медового місяця».
| Авторы | Lucy Maud Montgomery |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
250 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Gilbert Keith Chesterton (1874—1936) — a classic ofEnglish literature, one of the brightest writers of the firsthalf of the twentieth century. The publication of «FatherBrown’s Memories» included the short stories «The RedMoon of Meru», «The Chief Mourner of Marne», «The Blast of the Book» andothers. Father Brown is a quiet, shy priest who skillfullyunravels the most intricate mysteries and crimes.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) — класик англійської літератури, один з найяскравіших письменників першої половини ХХ ст. До видання «Записки патера Брауна» увійшли новели «Багряний місяць гори Меру», «Останній жалісливець Марнів», «Проклята книга» та інші. Патер Браун — тихий, соромливий священник, який майстерно розкриває найбільш заплутані загадки та злочини.
Рівень складності – Intermediate
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) — класик англійської літератури, один з найяскравіших письменників першої половини ХХ ст. До видання «Записки патера Брауна» увійшли новели «Багряний місяць гори Меру», «Останній жалісливець Марнів», «Проклята книга» та інші. Патер Браун — тихий, соромливий священник, який майстерно розкриває найбільш заплутані загадки та злочини.
Рівень складності – Intermediate
| Авторы | Гилберт Кит Честертон |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
190 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Один з найвизначніших українських письменників Улас Самчук народився 1905 року. Творчість його була широко відома в українській діаспорі, а на початку ХХІ століття нарешті почала повертатися на батьківщину. Недарма зарубіжні дослідники називали його «українським Гомером», вказуючи, що він відкрив світові досі невідому Україну.
Самчук є автором шістнадцяти романів, серед яких трилогія «Волинь», «Гори говорять», «Марія», «Юність Василя Шеремети», «Чого не гоїть огонь» та багатьох інших, низки повістей, оповідань і статей. Він одним з перших розповів світові про трагедію Голодомору 1932—1933 рр. У 1980-х роках навіть йшлося про висунення Уласа Самчука на Нобелівську премію, але, на жаль, справу так і не було довершено...
Самчук є автором шістнадцяти романів, серед яких трилогія «Волинь», «Гори говорять», «Марія», «Юність Василя Шеремети», «Чого не гоїть огонь» та багатьох інших, низки повістей, оповідань і статей. Він одним з перших розповів світові про трагедію Голодомору 1932—1933 рр. У 1980-х роках навіть йшлося про висунення Уласа Самчука на Нобелівську премію, але, на жаль, справу так і не було довершено...
| Авторы | Петро Кралюк |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
135 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Ольга Телипська, авторка книг «Бігти не можна залишитися» і «Де ти? Місто, країна» продовжує розповідати історії українців, чиї життя зруйнувала війна.
Війна розділила родини по всій країні. В окупацію потрапили тисячі населених пунктів. Про тих, хто залишився по інший бік фронту, рідні не знали нічого протягом місяців. У пастці окупації багато тижнів люди були під обстрілами, без тепла, електрики, водопостачання, майже без їжі. Їх залякували, грабували, принижували, їм казали, що України вже немає. Дехто змирився, хтось шукав можливості евакуюватися.
У цій книзі зібрані не героїчні історії. Це історії людей, які вірили в себе, в Україну, вижили й врятувалися.
Війна розділила родини по всій країні. В окупацію потрапили тисячі населених пунктів. Про тих, хто залишився по інший бік фронту, рідні не знали нічого протягом місяців. У пастці окупації багато тижнів люди були під обстрілами, без тепла, електрики, водопостачання, майже без їжі. Їх залякували, грабували, принижували, їм казали, що України вже немає. Дехто змирився, хтось шукав можливості евакуюватися.
У цій книзі зібрані не героїчні історії. Це історії людей, які вірили в себе, в Україну, вижили й врятувалися.
| Авторы | Ольга Телипська |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
240 грн
В корзину
Купить в 1 клик
«Генерал мертвої армії» — роман албанського письменника Ісмаїла Кадаре, який отримав найбільше визнання критиків. У кожної країни щонайменше два обличчя: обличчя її легенди та її справжнє обличчя. Албанія — не виняток.
Головний герой твору — похоронний генерал, задумливий горець із кам’яним поглядом, із закрученими догори вусами й запалими щоками, який оцінює вас, розкриваючи й збиваючи з вас усю пихатість. Він разом із священником приїхав сюди розшукувати й збирати останки солдатів їхньої країни, що загинули першого дня війни. Це роман про нещадну війну й найбезкомпроміснішу дружбу, поліціанта за кожними дверима, таємницю за кожним поворотом дороги…
Головний герой твору — похоронний генерал, задумливий горець із кам’яним поглядом, із закрученими догори вусами й запалими щоками, який оцінює вас, розкриваючи й збиваючи з вас усю пихатість. Він разом із священником приїхав сюди розшукувати й збирати останки солдатів їхньої країни, що загинули першого дня війни. Це роман про нещадну війну й найбезкомпроміснішу дружбу, поліціанта за кожними дверима, таємницю за кожним поворотом дороги…
| Авторы | Ісмаїл Кадаре |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
340 грн
В корзину
Купить в 1 клик
The Adventures of Gerard is a collection of stories Arthur Conan Doyle (1859—1930) about Brigadier Gerard, a soldier in the Napoleonic army. Not only should the readers of these amazing stories admire the dexterity of the brave brigadier but also learn many interesting facts about the Napoleonic Wars time.
«Пригоди бригадира Жерара» — збірка оповідань Артура Конан Дойла (1859–1930) про бригадира Жерара, солдата наполеонівської армії. Читачеві цих дивовижних історій належить не лише захоплюватися спритністю відважного бригадира, а й дізнатися безліч цікавих фактів про добу наполеонівських війн.
Рівень складності – Intermediate
«Пригоди бригадира Жерара» — збірка оповідань Артура Конан Дойла (1859–1930) про бригадира Жерара, солдата наполеонівської армії. Читачеві цих дивовижних історій належить не лише захоплюватися спритністю відважного бригадира, а й дізнатися безліч цікавих фактів про добу наполеонівських війн.
Рівень складності – Intermediate
| Авторы | Артур Конан Дойл |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
220 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Сергій Постоловський — сучасний український письменник, політичний консультант та аналітик, кандидат політичних наук.
Магічний реалізм, у якому життя людства навіки поєдналося з посланцями Бога та прислужниками Сатани. Альтернативна історія з відвертим присмаком збочених людських бажань, непристойних сексуальних ігор і дитячих трагедій. Політичний роман, що описує Україну ХХІ століття після закінчення Визвольної війни проти загарбницької Росії. Оповідь про життя чоловіка, жорстокого та всесильного Глави Таємної Поліції України, який, щоб помститися своїм мертвим, змінив хід самої історії. Легенда про Проповідника — чи то людину, чи то істоту, чи то справжнього посланника Бога.
Усе це «Релігія» — приголомшливий, неполіткоректний, аморальний роман, у якому змішалися добро і зло, амбіції та ненависть, категоричність і нездатність пробачати, атеїзм і релігійність, розпуста й цнота, закулісні ігри й трагедії, що є результатом людських слабкостей та гріхів. Книга, яка не залишає байдужим. Книга, яка змушує замислитись над сенсом нашого буття.
У видавництві «Фоліо» також вийшли друком романи С. Постоловського «Ворог, або Гнів Божий» і «Диктатор».
Магічний реалізм, у якому життя людства навіки поєдналося з посланцями Бога та прислужниками Сатани. Альтернативна історія з відвертим присмаком збочених людських бажань, непристойних сексуальних ігор і дитячих трагедій. Політичний роман, що описує Україну ХХІ століття після закінчення Визвольної війни проти загарбницької Росії. Оповідь про життя чоловіка, жорстокого та всесильного Глави Таємної Поліції України, який, щоб помститися своїм мертвим, змінив хід самої історії. Легенда про Проповідника — чи то людину, чи то істоту, чи то справжнього посланника Бога.
Усе це «Релігія» — приголомшливий, неполіткоректний, аморальний роман, у якому змішалися добро і зло, амбіції та ненависть, категоричність і нездатність пробачати, атеїзм і релігійність, розпуста й цнота, закулісні ігри й трагедії, що є результатом людських слабкостей та гріхів. Книга, яка не залишає байдужим. Книга, яка змушує замислитись над сенсом нашого буття.
У видавництві «Фоліо» також вийшли друком романи С. Постоловського «Ворог, або Гнів Божий» і «Диктатор».
| Авторы | Сергей Постоловский |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
440 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Серед безлічі романів ірландського письменника Брема Стокера (1847–1912) найвідоміший — «Дракула», опублікований 1897 року. Роман розпочинається щоденником лондонського правника Джонатана Харкера. Він везе документи до магната, котрий хоче придбати в Англії прадавній, занедбаний будинок. Усі, хто трапляються на шляху, хрестяться навіть за найменшої згадки про графа Дракулу.
Головний герой дивує своєю поведінкою, не їсть та не курить сигар, ненавидить дзеркала, а з настанням світанку кудись зникає. Окрім того, у графа дивний вигляд, червоні очі та неприродньо гострі зуби... Ще в замку Дракули немає слуг. Джонатан розуміє, що він — єдиний в’язень цієї обителі смерті. Але мусить вижити, щоб разом зі своїми друзями в Англії вступити в останній бій із королем вампірів. У цьому поєдинку не всі зостануться живими… Одна з найвідоміших вампірських саг, котра хвилює й захоплює від першої до останньої сторінки.
Головний герой дивує своєю поведінкою, не їсть та не курить сигар, ненавидить дзеркала, а з настанням світанку кудись зникає. Окрім того, у графа дивний вигляд, червоні очі та неприродньо гострі зуби... Ще в замку Дракули немає слуг. Джонатан розуміє, що він — єдиний в’язень цієї обителі смерті. Але мусить вижити, щоб разом зі своїми друзями в Англії вступити в останній бій із королем вампірів. У цьому поєдинку не всі зостануться живими… Одна з найвідоміших вампірських саг, котра хвилює й захоплює від першої до останньої сторінки.
| Авторы | Брем Стокер |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
360 грн
В корзину
Купить в 1 клик
The White Company is a historical novel by the Scottish writer Arthur Conan Doyle (1859–1930), which tells about the adventures of the main character, a young squire, as well as English archers. The action takes place in the middle of the 14th century in England, France and Spain at the height of the Hundred Years’ War. The author considered this novel the best work of his life.
«Білий загін» — історичний роман шотландського письменника Артура Конан Дойла (1859–1930), в якому йдеться про пригоди головного героя, юного зброєносця, та англійських лучників. Дія відбувається в середині XIV ст. в Англії, Франції та Іспанії — під час розпалу Столітньої війни. Автор вважав цей роман найкращим твором всього свого життя.
Рівень складності – Intermediate
«Білий загін» — історичний роман шотландського письменника Артура Конан Дойла (1859–1930), в якому йдеться про пригоди головного героя, юного зброєносця, та англійських лучників. Дія відбувається в середині XIV ст. в Англії, Франції та Іспанії — під час розпалу Столітньої війни. Автор вважав цей роман найкращим твором всього свого життя.
Рівень складності – Intermediate
| Издательство | Фолио |
Характеристики
380 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Автори книги — Владислав Бурда, український підприємець, засновник і президент «Асоціації власників сімейних компаній України» (FBN Ukraine), засновник і власник RedHead Family Corporation, та Лариса Мудрак, CEO FBN Ukraine, експерт з комунікацій вищого політичного рівня, політичний та громадський діяч, журналіст і публіцист — зібрали 10 інтервʼю з відомими родинами сімейного бізнесу для того, щоб зафіксувати уроки війни й сторінки історії.
Як сказав Владислав Бурда: «Українські сімейні компанії продовжують жити та працювати в умовах війни. У цей час змінюються і цілі, і стратегія, і тактика сімейного бізнесу. Ми маємо бачити роботу сімейних компаній в умовах, які в десятки разів складніші за звичайні. Захист своєї країни та допомога ЗСУ стали одним з найважливіших KPI для сімейного бізнесу в Україні. Історія сімейного бізнесу України пишеться просто зараз!»
Лариса Мудрак зазначила: «Сотні проєктів індивідуальної допомоги від сімейного бізнесу й спільних — у рамках FBN. Вагони й поїзди гуманітарки та бронежилетів, дрони й оптичні прилади «Сова», медикаменти й навіть фури бутлів питної води. У нас тепер є навіть свій бойовий морський дрон під назвою FBN. Лише розшифровується він інакше: Fucking Bridge and Navi. За ці два роки війни в нас із Владом та командою накопичилося матеріалів уже на кілька томів. Але першу книгу ми робимо в тому числі як відповідь на постійні запитання наших міжнародних колег про те, якими уроками війни український сімейний бізнес уже може поділитися. Ми ділимося, щоб перетворити біль і досвід війни на силу».
FBN-Ukraine — Українська асоціація, відділення FBN International, заснована 2009 року українським підприємцем Владиславом Бурдою. Головний офіс розташовано в Одесі.
Асоціація працює для розвитку культури сімейного бізнесу в Україні та продовження творення історіі сімейного бізнесу в нашій краіні. Серед головних завдань — сприяння розвитку благодатних взаємин батьків-власників і дітей-спадкоємців, а також поступовому й поетапному переходу власності батьківського бізнесу до дітей.
Методологія роботи асоціації спрямована на формування такої культури взаємин між батьками і дітьми, яка гармонізує сім’ї та сімейний бізнес. І навіть якщо дитина не захоче стати менеджером батьківського бізнесу або не буде хорошим керівником, учасники асоціації можуть допомогти йому стати професійним власником, а власник бізнесу — це професія. І це те, чого ми навчаємо на івентах FBN-Україна, що активно обговорюють і про що дискутують власники сімейних компаній у нашій асоціації.
FBN International — Міжнародна асоціація, заснована в 1989 році зі штаб-квартирою в Лозанні (Швейцарія). Має місію запропонувати бізнес-сім’ям безпечний простір для навчання, обміну інформацією та надихання одне одного щодо то, як: скеровувати участь сім’ї в бізнесі; сприяти налагодженню стосунків у родині; підвищувати обізнаність і важливість моделей сімейного бізнесу в суспільстві.
FBN — це федерація з 32 асоціацій-членів, що охоплюють 65 країн. Глобальна мережа об’єднує 4 000 бізнес-сімей, включаючи 17 000 осіб, з яких 6 400 є наступним поколінням.
Як сказав Владислав Бурда: «Українські сімейні компанії продовжують жити та працювати в умовах війни. У цей час змінюються і цілі, і стратегія, і тактика сімейного бізнесу. Ми маємо бачити роботу сімейних компаній в умовах, які в десятки разів складніші за звичайні. Захист своєї країни та допомога ЗСУ стали одним з найважливіших KPI для сімейного бізнесу в Україні. Історія сімейного бізнесу України пишеться просто зараз!»
Лариса Мудрак зазначила: «Сотні проєктів індивідуальної допомоги від сімейного бізнесу й спільних — у рамках FBN. Вагони й поїзди гуманітарки та бронежилетів, дрони й оптичні прилади «Сова», медикаменти й навіть фури бутлів питної води. У нас тепер є навіть свій бойовий морський дрон під назвою FBN. Лише розшифровується він інакше: Fucking Bridge and Navi. За ці два роки війни в нас із Владом та командою накопичилося матеріалів уже на кілька томів. Але першу книгу ми робимо в тому числі як відповідь на постійні запитання наших міжнародних колег про те, якими уроками війни український сімейний бізнес уже може поділитися. Ми ділимося, щоб перетворити біль і досвід війни на силу».
FBN-Ukraine — Українська асоціація, відділення FBN International, заснована 2009 року українським підприємцем Владиславом Бурдою. Головний офіс розташовано в Одесі.
Асоціація працює для розвитку культури сімейного бізнесу в Україні та продовження творення історіі сімейного бізнесу в нашій краіні. Серед головних завдань — сприяння розвитку благодатних взаємин батьків-власників і дітей-спадкоємців, а також поступовому й поетапному переходу власності батьківського бізнесу до дітей.
Методологія роботи асоціації спрямована на формування такої культури взаємин між батьками і дітьми, яка гармонізує сім’ї та сімейний бізнес. І навіть якщо дитина не захоче стати менеджером батьківського бізнесу або не буде хорошим керівником, учасники асоціації можуть допомогти йому стати професійним власником, а власник бізнесу — це професія. І це те, чого ми навчаємо на івентах FBN-Україна, що активно обговорюють і про що дискутують власники сімейних компаній у нашій асоціації.
FBN International — Міжнародна асоціація, заснована в 1989 році зі штаб-квартирою в Лозанні (Швейцарія). Має місію запропонувати бізнес-сім’ям безпечний простір для навчання, обміну інформацією та надихання одне одного щодо то, як: скеровувати участь сім’ї в бізнесі; сприяти налагодженню стосунків у родині; підвищувати обізнаність і важливість моделей сімейного бізнесу в суспільстві.
FBN — це федерація з 32 асоціацій-членів, що охоплюють 65 країн. Глобальна мережа об’єднує 4 000 бізнес-сімей, включаючи 17 000 осіб, з яких 6 400 є наступним поколінням.
| Авторы | Владислав Бурда |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
290 грн
В корзину
Купить в 1 клик
«Я, Богдан» ― історичний роман-сповідь українського письменника Павла Загребельного. Автор зображує події 1654 року під час національно-визвольної війни українського народу. Твір написаний у формі монологу Богдана Хмельницького, який розповідає про свій життєвий шлях.
Роман цікавий роздумами й думками гетьмана про долю України. Богдан не просто розповідає, він ніби розмірковує і пояснює свої вчинки, в яких розкривається не лише як мудрий державний діяч, полководець, а і як звичайна людина зі своїми слабкостями й пристрастями.
Роман цікавий роздумами й думками гетьмана про долю України. Богдан не просто розповідає, він ніби розмірковує і пояснює свої вчинки, в яких розкривається не лише як мудрий державний діяч, полководець, а і як звичайна людина зі своїми слабкостями й пристрастями.
| Авторы | Загребельный Павло Архипович |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
720 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Gilbert Keith Chesterton (1874—1936) was an English Christian thinker, journalist, and writer. Author of a series of detective stories, the main character of which is Father Brown, a priest who knows how to skillfully solve the most complex and intricate crimes. The publication includes eight short stories with a detective story, including «The Doom of the Darnaways», «The Ghost of Gideon Wise», «The Resurrection of Father Brown», etc.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) — англійський християнський мислитель, журналіст і письменник. Автор циклу детективних новел, головним персонажем яких є патер Браун, священник, який вміє майстерно розкривати найскладніші та найзаплутаніші злочини. До видання увійшло вісім новел із детективним сюжетом, зокрема «Злощасна доля сім’ї Дарнуеїв», «Привид Ґідеона Вайза», «Воскресіння патера Брауна».
Рівень складності – Intermediate
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) — англійський християнський мислитель, журналіст і письменник. Автор циклу детективних новел, головним персонажем яких є патер Браун, священник, який вміє майстерно розкривати найскладніші та найзаплутаніші злочини. До видання увійшло вісім новел із детективним сюжетом, зокрема «Злощасна доля сім’ї Дарнуеїв», «Привид Ґідеона Вайза», «Воскресіння патера Брауна».
Рівень складності – Intermediate
| Авторы | Гилберт Кит Честертон |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
190 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Художник-графік Олександр Семякін подарував українським шанувальникам коміксів захопливу розповідь про пригоди козака Богдана Потилиці, який боронить від поганців-завойовників і свою родину, і свою місцину. У запеклому двобої він перемагає не тільки завдяки силі та зброї, а й кмітливості та спритності.
| Авторы | Олександр Семякін |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
240 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Понад рік тому російський агресор розв’язав війну проти України. Це відверта війна тиранії проти свободи. Для протидії агресору наші союзники — західні держави — ухвалили сотні безпекових рішень, були сформовані коаліції оборонної підтримки, впроваджені санкції, здійснено захист ринків, зокрема енергетики та продовольчого ринку, фінансової стійкості України.
«Ми боронимо й будемо боронити кожну частинку України. Настане час — звільнимо кожне місто, кожне село нашої держави. І змусимо окупанта відповісти за кожен постріл проти України, за кожну підлість проти українців. Якщо зможемо юридично — значить, юридично. Зброєю — значить, зброєю», — говорить Президент України. «Держава-зло має бути розбита. Рашизм повинен пройти через повну поразку: військову, економічну, політичну, юридичну».
Постійні ракетні удари, атаки російських дронів на мирні міста вимагають посилити протиповітряну оборону України. Тисячі квадратних кілометрів нашої території забруднені мінами та боєприпасами, які не розірвалися. Безпекове питання вимагає нової стратегії для гарантування Україні такого захисту від терору, який мають найбільш передові держави світу.
«Ми боронимо й будемо боронити кожну частинку України. Настане час — звільнимо кожне місто, кожне село нашої держави. І змусимо окупанта відповісти за кожен постріл проти України, за кожну підлість проти українців. Якщо зможемо юридично — значить, юридично. Зброєю — значить, зброєю», — говорить Президент України. «Держава-зло має бути розбита. Рашизм повинен пройти через повну поразку: військову, економічну, політичну, юридичну».
Постійні ракетні удари, атаки російських дронів на мирні міста вимагають посилити протиповітряну оборону України. Тисячі квадратних кілометрів нашої території забруднені мінами та боєприпасами, які не розірвалися. Безпекове питання вимагає нової стратегії для гарантування Україні такого захисту від терору, який мають найбільш передові держави світу.
| Авторы | Олександр Красовицький |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
440 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Ця книга створена на основі відеозустрічей з медиками різних регіонів України, в яких Василь Князевич за участі Данила Яневського говорили з фахівцями різних галузей медицини про стратегії й тактики виживання та відновлення фізичного та психічного стану українців після початку повномасштабного вторгнення рф в Україну.
Війна триває, і завдання медицини — максимально повертати поранених до здоров'я, в стрій, щоб далі захищати країну; на перший план виходить військова медицина, тактична бойова медицина, де кожен військовослужбовець повинен вміти надати собі й товаришу першу допомогу. Важлива реабілітація — медична, соціальна, психологічна, повернення до нормального мирного життя. Медицину і суспільство очікують великі виклики й після війни. Війна змусила всіх мислити та діяти по-іншому, ті завдання, на які в мирний час йдуть десятки років, вирішуються за декілька тижнів, місяців.
Війна триває, і завдання медицини — максимально повертати поранених до здоров'я, в стрій, щоб далі захищати країну; на перший план виходить військова медицина, тактична бойова медицина, де кожен військовослужбовець повинен вміти надати собі й товаришу першу допомогу. Важлива реабілітація — медична, соціальна, психологічна, повернення до нормального мирного життя. Медицину і суспільство очікують великі виклики й після війни. Війна змусила всіх мислити та діяти по-іншому, ті завдання, на які в мирний час йдуть десятки років, вирішуються за декілька тижнів, місяців.
| Авторы | Василь Князевич |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
380 грн
В корзину
Купить в 1 клик
nne’s House of Dreams is a novel by the Canadian writer Lucy Maud Montgomery (1874–1942), which is a sequel of the book series about Anne Shirley. After their wedding, Anne and her husband move into their own house—the “House of Dream.” New joys and afflictions, as well as new friends, await them.
Роман канадської письменниці Люсі Мод Монтгомері (1874–1942) «Будинок мрії Енн» є продовженням циклу про Енн Ширлі. Після весілля Енн разом із чоловіком переїжджає у власний будинок — «будинок мрії». Нові радощі та прикрощі чекають на них, а також і нові друзі.
Рівень складності – Intermediate
Роман канадської письменниці Люсі Мод Монтгомері (1874–1942) «Будинок мрії Енн» є продовженням циклу про Енн Ширлі. Після весілля Енн разом із чоловіком переїжджає у власний будинок — «будинок мрії». Нові радощі та прикрощі чекають на них, а також і нові друзі.
Рівень складності – Intermediate
| Авторы | Люсі Мод Монгомері |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
240 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Тодось Осьмачка (1895–1962) — видатний український письменник, який пізнав і сталінські репресії, і психлікарні, і нелегке буття в еміграції. Чи міг він уникнути поневірянь? Так, упокорившись владі. Але тоді в нас не було б Осьмачки, бо: «Він був один такий. Його шляхом не пішов ніхто. Важко сказати, хто все це міг би витримати».
Осьмачка хотів жити в Україні, але йому повсюди ставили «план до двору». Разюче описана письменником страшна більшовицька формула терору діяла безвідмовно. Суть «методу» полягала в тому, що за найменшу провину родину виганяли в одних сорочках з оселі. Тим, хто цих людей наважився прихистити, робили те саме, що й покараним.
Водночас і «План до двору», і не менш драматична, але сповнена кохання повість «Старший боярин» не занурюють читача в почуття безвиході. Осьмачка вірив, що його народ ніколи не складе крила.
Осьмачка хотів жити в Україні, але йому повсюди ставили «план до двору». Разюче описана письменником страшна більшовицька формула терору діяла безвідмовно. Суть «методу» полягала в тому, що за найменшу провину родину виганяли в одних сорочках з оселі. Тим, хто цих людей наважився прихистити, робили те саме, що й покараним.
Водночас і «План до двору», і не менш драматична, але сповнена кохання повість «Старший боярин» не занурюють читача в почуття безвиході. Осьмачка вірив, що його народ ніколи не складе крила.
| Авторы | Тодось Осьмачка |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
260 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Цао Сюецінь (1724—1764) — знаменитий китайський письменник, який впродовж усього життя працював над одним романом, відомим під назвою «Сон у червоному теремі».
Це шедевр світової літератури, один із найбільш яскравих і глибоких творів, написаних китайською мовою. Частково автобіографічний сюжет розгортається навколо історії великої аристократичної родини. У ньому — безліч персонажів, а головним героєм є юнак, який дорослішає, переживаючи нещасливе кохання.
«Сон у червоному теремі» перекладено багатьма мовами й продано мільйонами примірників. Роман дозволяє читачеві побачити яскраву картину суспільства Китаю XVIII століття, ознайомитися з його традиційною культурою, наблизитися до розуміння загадкового Сходу.
Це шедевр світової літератури, один із найбільш яскравих і глибоких творів, написаних китайською мовою. Частково автобіографічний сюжет розгортається навколо історії великої аристократичної родини. У ньому — безліч персонажів, а головним героєм є юнак, який дорослішає, переживаючи нещасливе кохання.
«Сон у червоному теремі» перекладено багатьма мовами й продано мільйонами примірників. Роман дозволяє читачеві побачити яскраву картину суспільства Китаю XVIII століття, ознайомитися з його традиційною культурою, наблизитися до розуміння загадкового Сходу.
| Авторы | Цао Сюецінь |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
590 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Адам Міцкевич (1798—1855) — видатний польський поет, перекладач, родоначальник нової польської літератури та мови. Його ставлять поруч із Байроном та Ґете. Роль Міцкевича для польської літератури можна порівняти з роллюШевченка — для української. Життєва доля поета — борця, лицаря, шляхтича — органічно вплетена в історію Польщі та польського національно-визвольного руху. Лейтмотивом йогодіяльності, як визнає М. Рильський, було «жертовне і дійовеслужіння вітчизні».
Події у поемі "Пан Тадеуш" відбуваються на початку XIX століття у багатій садибі в Литві. Міцкевич з гумором і сумоммалює світ шляхетської старовини, не приховуючи його вад, розуміючи його історичну приреченість і водночас милуючисьйого барвистістю, показує незабутні польські типажі, щопоступово зникають, й молоде покоління. Під пером геніального поляка історія суперечки старопольських сімейчерез напівзруйнований замок, дещо безглузда і сумна, розгорнулася в цілу енциклопедію шляхетських звичаїв і побуту на межі ХVІІІ—ХІХ століть. Поема з романтичноїідилії переростає у широку епічну картину, яка містить багатояскравих описів природи, культурних та історичних нюансівепохи та польської культури.
Неперевершений переклад українською здійснив поет Максим Рильський.
Події у поемі "Пан Тадеуш" відбуваються на початку XIX століття у багатій садибі в Литві. Міцкевич з гумором і сумоммалює світ шляхетської старовини, не приховуючи його вад, розуміючи його історичну приреченість і водночас милуючисьйого барвистістю, показує незабутні польські типажі, щопоступово зникають, й молоде покоління. Під пером геніального поляка історія суперечки старопольських сімейчерез напівзруйнований замок, дещо безглузда і сумна, розгорнулася в цілу енциклопедію шляхетських звичаїв і побуту на межі ХVІІІ—ХІХ століть. Поема з романтичноїідилії переростає у широку епічну картину, яка містить багатояскравих описів природи, культурних та історичних нюансівепохи та польської культури.
Неперевершений переклад українською здійснив поет Максим Рильський.
| Авторы | Адам Міцкевич |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
390 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Розстріляне відродження — духовно-культурне та літературно-мистецьке покоління 1920–1930-х рр. Його розвиток відбувався в умовах масових переслідувань і репресій. До цього видання увійшли твори таких авторів: вірші та поеми Михайля Семенка, частково п'єса «Богдан Хмельницький» Гната Хоткевича, повість «Міс Адрієна» та віршовані памфлети «Божественна комедія» Ґео Шкурупія.
У видання також увійшли: повість «Жива могила» Людмила Старицької-Черняхівської, яка померла в потязі на депортацію, а також частково роман «Санаторійна зона» й оповідання «Я (Романтика)» Миколи Хвильового, який на знак протесту заподіяв собі смерть. Розстріляли й Василя Седляра, репродукції робіт якого є в цьому виданні.
У видання також увійшли: повість «Жива могила» Людмила Старицької-Черняхівської, яка померла в потязі на депортацію, а також частково роман «Санаторійна зона» й оповідання «Я (Романтика)» Миколи Хвильового, який на знак протесту заподіяв собі смерть. Розстріляли й Василя Седляра, репродукції робіт якого є в цьому виданні.
| Авторы | Гнат Хоткевич, Микола Хвылевой, Михайль Семенко , Гео Шкурупий, Людмила Старицька-Черняхівська |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
360 грн
В корзину
Купить в 1 клик


