Фильтр
До збірки увійшли 12 п’єс сучасних українських драматургів і драматургинь, а саме: Андрія Бондаренка, Наталки Блок, Ярослави Блек, Ірини Гарець, Юлії Гончар, Оксани Гриценко, Лєни Лягушонкової, Катерини Пенькової, Людмили Тимошенко.
Тексти створені у 2019-2021 роках у рамках проєкту «Лабораторія драматургії Національної спілки театральних діячів України». П’єси умовно можна поділити на три групи: для дітей і підлітків, для дорослої аудиторії, п’єси-інсценівки та адаптації.
Ці драматургічні тексти розраховані для різної за віком аудиторії, відрізняються за тематикою і жанровою спрямованістю, однак всіх їх об’єднує акцент на актуальних проблемах, пошук нових драматургічних форм та засобів комунікації з потенційним глядачем. Частина п’єс вже має успішну історію постановок у театрах України.
Збірка буде цікавою як профільним фахівцям, так і широкому колу читачів.
Тексти створені у 2019-2021 роках у рамках проєкту «Лабораторія драматургії Національної спілки театральних діячів України». П’єси умовно можна поділити на три групи: для дітей і підлітків, для дорослої аудиторії, п’єси-інсценівки та адаптації.
Ці драматургічні тексти розраховані для різної за віком аудиторії, відрізняються за тематикою і жанровою спрямованістю, однак всіх їх об’єднує акцент на актуальних проблемах, пошук нових драматургічних форм та засобів комунікації з потенційним глядачем. Частина п’єс вже має успішну історію постановок у театрах України.
Збірка буде цікавою як профільним фахівцям, так і широкому колу читачів.
Издательство | Фолио |
Характеристики
299 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Маріо Варґас Льйоса (28.03.1936 р. н.) ― перуанський прозаїк, драматург, есеїст, філософ, публіцист, політичний і громадський діяч, лауреат Нобелівської премії 2010 року за «картографію владних структур і гостре зображення людського опору, бунту й поразки».
У 1958 році отримав стипендію Мадридського університету і виїхав до Європи та США. Тривалий час жив у Британії. З 1990-х рр. живе переважно в Іспанії.
Маріо Варґас Льйоса аналізує свою ідеологічну еволюцію й фундаментальні праці видатних науковців, які допомогли йому розвинути новий корпус ідей після великої ідеологічної травми — розчарування в Кубинській революції (і поїздки в 60-х до СРСР, де побачив нужду і несправедливість), відтак — відхід від ідей Сартра, який надихав письменника в юності.
Трансформація світогляду Льйоси розмічена сімома великими мислителями, з якими веде відвертий діалог. Адам Сміт, Хосе Ортеґа-і-Ґассет, Фрідріх Гаєк, Карл Поппер, Реймон Арон, Ісая Берлін і Жан-Франсуа Ревель — саме ці велетні показали йому традицію мислення, яка дає привілей індивідові перед племенем, нацією чи партією і яка обстоює свободу слова як фундаментальну цінність для здійснення демократії.
У 1958 році отримав стипендію Мадридського університету і виїхав до Європи та США. Тривалий час жив у Британії. З 1990-х рр. живе переважно в Іспанії.
Маріо Варґас Льйоса аналізує свою ідеологічну еволюцію й фундаментальні праці видатних науковців, які допомогли йому розвинути новий корпус ідей після великої ідеологічної травми — розчарування в Кубинській революції (і поїздки в 60-х до СРСР, де побачив нужду і несправедливість), відтак — відхід від ідей Сартра, який надихав письменника в юності.
Трансформація світогляду Льйоси розмічена сімома великими мислителями, з якими веде відвертий діалог. Адам Сміт, Хосе Ортеґа-і-Ґассет, Фрідріх Гаєк, Карл Поппер, Реймон Арон, Ісая Берлін і Жан-Франсуа Ревель — саме ці велетні показали йому традицію мислення, яка дає привілей індивідові перед племенем, нацією чи партією і яка обстоює свободу слова як фундаментальну цінність для здійснення демократії.
Авторы | Маріо Варґас Льйоса |
Издательство | Фолио |
Характеристики
314 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Жауме Кабре (нар. 1947 р. в Барселоні) — іспанський філолог, романіст, сценарист, історик літератури. Пише каталанською мовою. Закінчив філологічний факультет Барселонського університету, викладає в університеті Лериди, член філологічного товариства Каталонського університету. Протягом багатьох років Кабре поєднує письменницьку діяльність з викладанням, також працює на телебаченні і пише кінематографічні сценарії. Лауреат багатьох літературних премій. У видавництві «Фоліо» вийшли друком книжки письменника «Моє каяття» та «Голоси Памано».
«Поглинуті вогнем» (2021) — останній твір видатного письменника і нашого сучасника Жауме Кабре, можливо, навіть своєрідний підсумок його літературної творчості. Автор, що не писав одинадцять років, легким іронічним стилем висловлює своє вкрай песимістичне ставлення до життя і пошуку щастя. А водночас це дуже цікавий оригінальний детектив із масою літературних алюзій, в якому мовознавець-аматор усупереч своїй волі стає співучасником убивства і, розшифрувавши філологічну головоломку, допомагає зловмисникам зняти кошти з чужого рахунку.
Українською друкується вперше.
«Поглинуті вогнем» (2021) — останній твір видатного письменника і нашого сучасника Жауме Кабре, можливо, навіть своєрідний підсумок його літературної творчості. Автор, що не писав одинадцять років, легким іронічним стилем висловлює своє вкрай песимістичне ставлення до життя і пошуку щастя. А водночас це дуже цікавий оригінальний детектив із масою літературних алюзій, в якому мовознавець-аматор усупереч своїй волі стає співучасником убивства і, розшифрувавши філологічну головоломку, допомагає зловмисникам зняти кошти з чужого рахунку.
Українською друкується вперше.
Авторы | Жауме Кабре |
Издательство | Фолио |
Характеристики
247 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Орхан Памук (нар. 1952 р. у Стамбулі) — турецький письменник, володар найвищих світових премій, серед яких Нобелівська премія з літератури 2006 року. У видавництві «Фоліо» вийшли друком романи О. Памука «Сніг», «Чорна книга», «Стамбул: місто та спогади», «Музей невинності», «Мовчазний дім», «Рудоволоса жінка».
На рубежі XIX-ХХ століть стара Османська імперія, горезвісна «хвора людина Європи», вже не справляється з управлінням на місцях. І в цій ситуації чума, що прийшла зі Сходу на мальовничий середземноморський острів Мінґер, стає проблемою здебільшого самих його жителів, губернатора та молодого столичного епідеміолога Нурі-паші, який опинився тут разом із дружиною Пакізе-султан — рідною племінницею султана Абдул-Гаміда, дочкою його скинутого брата. Епідемія чуми загострює й без того непрості стосунки між християнами та мусульманами, які мешкають на острові, що й призводить до революції.
Орхан Памук милується красою приреченої «старої Туреччини», втіленої в Мінґері, й водночас оплакує її швидкий і неминучий історично зумовлений кінець.
На рубежі XIX-ХХ століть стара Османська імперія, горезвісна «хвора людина Європи», вже не справляється з управлінням на місцях. І в цій ситуації чума, що прийшла зі Сходу на мальовничий середземноморський острів Мінґер, стає проблемою здебільшого самих його жителів, губернатора та молодого столичного епідеміолога Нурі-паші, який опинився тут разом із дружиною Пакізе-султан — рідною племінницею султана Абдул-Гаміда, дочкою його скинутого брата. Епідемія чуми загострює й без того непрості стосунки між християнами та мусульманами, які мешкають на острові, що й призводить до революції.
Орхан Памук милується красою приреченої «старої Туреччини», втіленої в Мінґері, й водночас оплакує її швидкий і неминучий історично зумовлений кінець.
Авторы | Орхан Памук |
Издательство | Фолио |
Характеристики
646 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Олена Костюкович відома як блискучий перекладач Умберто Еко, а також як автор книжки «Їжа. Італійське щастя» — культурологічний твір, що виходить за рамки жанру і здобув світове визнання.
Пам’ять, величезний дар, обертається подекуди й тяжким випробуванням.
Герой роману «Цвінгер» Віктор Зіман «хворіє» пам’яттю. Він не може вирватися з-під влади минулого. Історія його дідуся, який розшукав заховані нацистами скарби Дрезденської галереї, дістала екстремальне продовження під час Франкфуртського книжкового ярмарку 2005 року. У вирі подій, що захопили Віктора, діють і українські гастарбайтери в нинішній Європі, і агенти КДБ брежнєвської епохи, і журналісти «вільних голосів», які вели свої передачі в часи холодної війни й розрядки, і російські мафіозі, що колонізують світовий простір.
«Цвінгер» багатогранний: це і кримінальний трилер, і драматична панорама ХХ століття, і професійний репортаж (книжкова індустрія зображена «зсередини» й зі знанням справи), і частково автобіографія — події засновані на сімейній історії автора, ретельно відтвореній за архівними матеріалами.
Пам’ять, величезний дар, обертається подекуди й тяжким випробуванням.
Герой роману «Цвінгер» Віктор Зіман «хворіє» пам’яттю. Він не може вирватися з-під влади минулого. Історія його дідуся, який розшукав заховані нацистами скарби Дрезденської галереї, дістала екстремальне продовження під час Франкфуртського книжкового ярмарку 2005 року. У вирі подій, що захопили Віктора, діють і українські гастарбайтери в нинішній Європі, і агенти КДБ брежнєвської епохи, і журналісти «вільних голосів», які вели свої передачі в часи холодної війни й розрядки, і російські мафіозі, що колонізують світовий простір.
«Цвінгер» багатогранний: це і кримінальний трилер, і драматична панорама ХХ століття, і професійний репортаж (книжкова індустрія зображена «зсередини» й зі знанням справи), і частково автобіографія — події засновані на сімейній історії автора, ретельно відтвореній за архівними матеріалами.
Авторы | Костюкович Елена |
Издательство | Фолио |
Характеристики
627 грн
В корзину
Купить в 1 клик
1811 рік. Переддень Наполеонівської навали. Над світом рухається Велика комета – грізна Жовта Відьма, пророчиця біди… Вельмишановне панство – номінально вже російське, за духом – хто який: хто польський, хто український. Садиба Богуслава Ґловацького край Бердичева, шляхта збирається на відкриття охоти – та раптом знайдено вбитого офіцера…
А потім, як і очікувалось: розшук, пригоди, Чорний Вершник, підземна в'язниця, отрута, самодурство шляхтичів, продане життя, пістолі та шаблі, бойова дружба та вірність. Злочин розкрито, але… Свавілля влади… Ревіння пожежі… Неминуча загибель, несподіваний порятунок, підземні ходи… Пригоди, гідні Олександра Дюма-батька, і одна з досі невідомих сторінок історії.
А потім, як і очікувалось: розшук, пригоди, Чорний Вершник, підземна в'язниця, отрута, самодурство шляхтичів, продане життя, пістолі та шаблі, бойова дружба та вірність. Злочин розкрито, але… Свавілля влади… Ревіння пожежі… Неминуча загибель, несподіваний порятунок, підземні ходи… Пригоди, гідні Олександра Дюма-батька, і одна з досі невідомих сторінок історії.
Авторы | Василь Добрянський |
Издательство | Фолио |
Характеристики
228 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Потрапити за кордон середньостатистичному громадянину СРСР наприкінці 1960-х було так само складно, як астронавту здійснити посадку на Місяць. Втім, якщо вірити офіційній історіографії, Нілу Армстронгу це вдалося. Так само, як і колишньому майору МДБ — Геннадію Петровичу Габзовському і його сину-дезертиру Роману вдалося емігрувати до Америки в той самий час, коли Армстронг ступив у Море Спокою.
Один Габзовський перетнув океан з власної волі, інший — ні… Що їх чекає на чужому березі Атлантичного океану? Чи кохати чорну американку так само, як радянську жінку..?
Один Габзовський перетнув океан з власної волі, інший — ні… Що їх чекає на чужому березі Атлантичного океану? Чи кохати чорну американку так само, як радянську жінку..?
Авторы | Галина Горицька |
Издательство | Фолио |
Характеристики
228 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Головний герой – молодий (а ближче до кінця роману вже не дуже) хірург з України, який, незважаючи на звинувачення батька у зраді Батьківщини, їде працювати за кордон, щоб на повні груди вдихнути пʼянке повітря свободи. З висоти тераси свого пентгауса він милується нічним містом, яке прийняло його в свої обійми і в якому він зробив стрімку карʼєру, увійшовши в десятку найславетніших хірургів сучасності.
Роман складається з лірично-філософських розтинів дійсності, що нанизані, мов намистини, на центральну проблему – моральну дилему українця в еміграції, питання глибоко особистих стосунків українця — сина рідної землі і «манкурта» — українця-громадянина світу, що іде крізь покоління. Пройдисвіт Дарт Вейдер, вічний емігрант Джізус, «славний малюк» Бенні, український ідол нью-йоркської сцени…
Життя і сучасність мисляться як продукт поп-культури, який ми всі споживаємо вільно чи невільно, тому на кожному кроці розгортається екзистенційна драма, яку загострює дисонанс культурних світів. Роман – потужна, іронічна, сумна й нелінійна відповідь на очікування великої родинної саги в сучасній українській літературі.
Роман складається з лірично-філософських розтинів дійсності, що нанизані, мов намистини, на центральну проблему – моральну дилему українця в еміграції, питання глибоко особистих стосунків українця — сина рідної землі і «манкурта» — українця-громадянина світу, що іде крізь покоління. Пройдисвіт Дарт Вейдер, вічний емігрант Джізус, «славний малюк» Бенні, український ідол нью-йоркської сцени…
Життя і сучасність мисляться як продукт поп-культури, який ми всі споживаємо вільно чи невільно, тому на кожному кроці розгортається екзистенційна драма, яку загострює дисонанс культурних світів. Роман – потужна, іронічна, сумна й нелінійна відповідь на очікування великої родинної саги в сучасній українській літературі.
Авторы | Тимофей Гаврилов |
Издательство | Фолио |
Характеристики
513 грн
В корзину
Купить в 1 клик
«Пташка на долоні» — третя книга Ольги Саліпи в серії «Ретророман» (дві попередні — «Будинок на Аптекарській» і «Брошка гімназистки» — вийшли друком у видавництві «Фоліо»). Проскурів, 1917-1918 роки. У місто заходять австрійські війська. Будь-яке спілкування із чужинцями засуджується. Але це не стає на перешкоді молодій медсестрі Ксені, котра щиро покохала одного з них. Таємниче зникає пілот першої в світі авіапошти Відень-Київ, а з ним — лист, адресований австрійським урядом Скоропадському, який прагне стати гетьманом.
Від того, чи розкриє цю справу, залежить кар’єра слідчого Лаврентія Кошка. У поміч він бере новий метод дактилоскопії та свого товариша, фотографа Юрія Юргилевича. Але розслідування відкриває значно більше таємниць...
Від того, чи розкриє цю справу, залежить кар’єра слідчого Лаврентія Кошка. У поміч він бере новий метод дактилоскопії та свого товариша, фотографа Юрія Юргилевича. Але розслідування відкриває значно більше таємниць...
Авторы | Ольга Саліпа |
Издательство | Фолио |
Характеристики
252 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Адріанус Францискус Теодорус фан дер Гейден — видатний нідерландський письменник (1951 р. н.). Вивчав психологію і філософію в Неймегені, згодом переїхав в Амстердам і повністю присвятив себе літературі. Найвідоміші твори — цикли романів «Беззубий час» (1983—1996) та «Homo Duplex» (2003—2007).
Фан дер Гейден створив свій роман «Вдавай мертвого» на основі реальних подій травня 2018 року, коли був організований фейковий замах на відомого російського журналіста Аркадія Бабченка, який втік з РФ через загрозу життю за його журналістські розслідування. Метою «замаху» було знешкодити вбивць, які полювали на журналіста в Україні, і викрити замовників.
Фан дер Гейден створив свій роман «Вдавай мертвого» на основі реальних подій травня 2018 року, коли був організований фейковий замах на відомого російського журналіста Аркадія Бабченка, який втік з РФ через загрозу життю за його журналістські розслідування. Метою «замаху» було знешкодити вбивць, які полювали на журналіста в Україні, і викрити замовників.
Авторы | Теодорус фан дер Гейден |
Издательство | Фолио |
Характеристики
276 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Кшиштоф Бохус (нар. 1955 р. у Квідзині) — відомий польський журналіст, оглядач, письменник. У циклі історичних детективів про слідчого Кристіана Абеля автор спробував поєднати захопливу фабулу з елементами містики, нуару і любовно-сентиментального роману з етнографічними та краєзнавчими нарисами Східного Помор’я. Його головний герой — проникливий інтелігентний поліцейський, людина широкого розумового кругозору. Він помічає речі, невидимі для інших, і завзято добивається істини.
...1944 рік. Після восьми років еміграції в Голландії Абель змушений повернутися до Ґданська, щоб знайти свою зниклу у Роттердамі п’ятирічну доньку Анну, а попри це він має розслідувати вбивства двох високопоставлених німецьких офіцерів. Часу на розшуки майже немає, й Абелю доведеться неабияк постаратися, щоб вижити, знайти доньку і з’ясувати, хто насправді стоїть за цими таємничими злочинами.
...1944 рік. Після восьми років еміграції в Голландії Абель змушений повернутися до Ґданська, щоб знайти свою зниклу у Роттердамі п’ятирічну доньку Анну, а попри це він має розслідувати вбивства двох високопоставлених німецьких офіцерів. Часу на розшуки майже немає, й Абелю доведеться неабияк постаратися, щоб вижити, знайти доньку і з’ясувати, хто насправді стоїть за цими таємничими злочинами.
Авторы | Кшиштоф Бохус |
Издательство | Фолио |
Характеристики
276 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Ця книжка — літературний дебют відомого українського співака Андрія Кузьменка (Кузьми), лідера групи «Скрябін», який загинув в автомобільній аварії 2 лютого 2015 року.
До збірки увійшли дві повісті, а також тексти відомих пісень групи. Перша повість — «Я, “Побєда” і Берлін» — проникнута яскравим почуттям гумору, веселим настроєм і, напевне, розсмішить навіть дуже серйозних читачів. Події відбуваються навколо старого і пошарпаного автомобіля марки «Побєда», на якому Андрій зі своїм другом Бардом подорожують до столиці Німеччини.
Друга повість — «Місто, в якому не ходять гроші» — зовсім інша за жанром. Це невесела історія про дівчину Алісу, яка через збіг обставин опинилася в жахливому місті, де панують людиноненависництво, нечувана жорстокість і нелюдські порядки, — місті, з якого немає дороги назад…
До збірки увійшли дві повісті, а також тексти відомих пісень групи. Перша повість — «Я, “Побєда” і Берлін» — проникнута яскравим почуттям гумору, веселим настроєм і, напевне, розсмішить навіть дуже серйозних читачів. Події відбуваються навколо старого і пошарпаного автомобіля марки «Побєда», на якому Андрій зі своїм другом Бардом подорожують до столиці Німеччини.
Друга повість — «Місто, в якому не ходять гроші» — зовсім інша за жанром. Це невесела історія про дівчину Алісу, яка через збіг обставин опинилася в жахливому місті, де панують людиноненависництво, нечувана жорстокість і нелюдські порядки, — місті, з якого немає дороги назад…
Авторы | Кузьма Скрябин |
Издательство | Фолио |
Характеристики
200 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Зима 1924 року. Париж готується до літньої Олімпіади. Але перше велике спортивне свято повоєнної Європи під загрозою: містом орудує невловимий серійний убивця. На місцях своїх жахливих злочинів він відтворює з тіл жертв сюжети картин відомих французьких художників. Це — послання вбивці світові. Прочитати їх може не кожен, а взяти слід маніяка — й поготів.
Осьде знову стане в пригоді Клим Кошовий, колишній адвокат, ветеран війни, емігрант без громадянства й батьківщини. Для Клима ця справа вкрай важлива, адже знову зблизить його з Магдою Богданович — втраченим та знову віднайденим коханням.
На шляху до істини — моторошні таємниці паризьких нетрів і змагання з убивцею у кмітливості: невчасно розгадана чергова загадка може коштувати Климові життя...
Зустрічайте «Натурницю з Латинського кварталу» — дев’ятий роман улюбленої ретросерії.
Осьде знову стане в пригоді Клим Кошовий, колишній адвокат, ветеран війни, емігрант без громадянства й батьківщини. Для Клима ця справа вкрай важлива, адже знову зблизить його з Магдою Богданович — втраченим та знову віднайденим коханням.
На шляху до істини — моторошні таємниці паризьких нетрів і змагання з убивцею у кмітливості: невчасно розгадана чергова загадка може коштувати Климові життя...
Зустрічайте «Натурницю з Латинського кварталу» — дев’ятий роман улюбленої ретросерії.
Авторы | Андрій Кокотюха |
Издательство | Фолио |
Характеристики
233 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Як і належить фронді, Помаранчева революція не мала аж надто серйозних наслідків для пересічних українців: ейфорія «оновлення» швидко розвіялася — тоді й з’ясувалося, що всі «зміни» звелися до перестановки керівних кадрів у владній верхівці, що принципово не вплинуло на саму кланово-олігархічну систему.
Зміни несподівано прийшли іззовні: керівництво Російської Федерації почало проводити політику, неявно націлену на відродження СРСР в якійсь новій, поки що не надто зрозумілій формі. Російсько-грузинська війна, оприлюднення плану «Механічний апельсин», накинутий на нашу країну «газовий зашморг» вказували на це аж надто явно — просто люди, як завжди, не бажали бачити очевидних речей...
Лише коли гору взяли проросійські сили, які намагалися згорнути євроінтеграційні процеси, вибухнула Революція Гідності 2013—2014 років, а потім і нова російсько-українська війна...
Так завершився 101-річний період історії України.
Зміни несподівано прийшли іззовні: керівництво Російської Федерації почало проводити політику, неявно націлену на відродження СРСР в якійсь новій, поки що не надто зрозумілій формі. Російсько-грузинська війна, оприлюднення плану «Механічний апельсин», накинутий на нашу країну «газовий зашморг» вказували на це аж надто явно — просто люди, як завжди, не бажали бачити очевидних речей...
Лише коли гору взяли проросійські сили, які намагалися згорнути євроінтеграційні процеси, вибухнула Революція Гідності 2013—2014 років, а потім і нова російсько-українська війна...
Так завершився 101-річний період історії України.
Авторы | Тимур Литовченко, Елена Литовченко |
Издательство | Фолио |
Характеристики
171 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Ґабріель Ґарсія Маркес (1928—2014) — колумбійський журналіст, видавець і політичний діяч, один з найвидатніших письменників ХХ століття. Засновник літературного напряму «магічний реалізм». На початку 1960-х років Маркес переїхав з Колумбії до Мексики й у 1981 році попросив політичного притулку.
У 1982 році йому було присуджено Нобелівську премію з літератури: «за романи та оповідання, в яких фантазія та реальність, поєднуючись, відображають життя і конфлікти цього континенту». «Як довго можна чекати свою любов?»
На це питання Ґабріель Ґарсія Маркес відповідає у романі «Кохання під час холери»: п’ятдесят три роки мучився своєю пристрастю Флорентіно Аріса, який в юності пообіцяв красуні Ферміні Дасе вічно кохати її. Та вона одружилась з іншим. Але все ж він домагається свого — і двоє літніх людей, які окремо прожили свої життя, нарешті все ж з’єднуються. Вони здійснюють неймовірну подорож на кораблі під прапором страшної хвороби для того, щоб насолодитися своїм коханням, яке витримало випробування часом.
У 1982 році йому було присуджено Нобелівську премію з літератури: «за романи та оповідання, в яких фантазія та реальність, поєднуючись, відображають життя і конфлікти цього континенту». «Як довго можна чекати свою любов?»
На це питання Ґабріель Ґарсія Маркес відповідає у романі «Кохання під час холери»: п’ятдесят три роки мучився своєю пристрастю Флорентіно Аріса, який в юності пообіцяв красуні Ферміні Дасе вічно кохати її. Та вона одружилась з іншим. Але все ж він домагається свого — і двоє літніх людей, які окремо прожили свої життя, нарешті все ж з’єднуються. Вони здійснюють неймовірну подорож на кораблі під прапором страшної хвороби для того, щоб насолодитися своїм коханням, яке витримало випробування часом.
Авторы | Гарсиа Маркес Габриэль |
Издательство | Фолио |
Характеристики
409 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Олександр Ільченко (1909—1994) — український письменник, драматург, ім’я якого, на жаль, мало відоме сучасному читачеві, хоча він — автор творів, які в свій час багато перекладалися різними мовами, наприклад повістей про Т. Г. Шевченка «Петербурзька осінь», В. Чкалова «Звичайний хлопець». І все ж назва головного роману Ільченка сьогодні у всіх на устах. «Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця» — так називається ця книга.
Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек.
Якось Ільченко сказав: «Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони — проти будь-якого ворога дужчі». Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення «шедевр» і який критики ставлять в один ряд з творами Сервантеса «Дон Кіхот» і Рабле «Гаргантюа і Пантагрюель».
Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек.
Якось Ільченко сказав: «Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони — проти будь-якого ворога дужчі». Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення «шедевр» і який критики ставлять в один ряд з творами Сервантеса «Дон Кіхот» і Рабле «Гаргантюа і Пантагрюель».
Авторы | Александр Ильченко |
Издательство | Фолио |
Характеристики
200 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Стратегічне мислення, хоч і з'явилося дві з половиною тисячі років тому, є вираженням духу сучасності й поки що надбанням небагатьох.
Як навчати стратегічного мислення? Підручники не допоможуть, лише особиста участь у стратегічних іграх, а ще оповідки, притчі — найдавніший жанр людської творчості, який знову набув актуальності у ХХІ сторіччі. Саме в такому жанрі книжка викладає здобутки світової стратегічної думки останніх двохсот років.
Як і будь-які східні притчі, тут вони часто мають другий, прихований від квапливого погляду рівень. Основні принципи стратегії єдині для війни, бізнесу, дипломатії та політики, адже в усіх випадках ми маємо справу з противником, найчастіше стійким, розумним і розважливим, і так само єдині принципи управління людьми — носіями вільної волі та власного погляду на світ.
Видання розраховане на широке коло читачів, особливо корисним буде менеджерам-практикам і підприємцям.
Автор — викладач Києво-Могилянської та Львівської бізнес-шкіл та Української академії лідерства.
Як навчати стратегічного мислення? Підручники не допоможуть, лише особиста участь у стратегічних іграх, а ще оповідки, притчі — найдавніший жанр людської творчості, який знову набув актуальності у ХХІ сторіччі. Саме в такому жанрі книжка викладає здобутки світової стратегічної думки останніх двохсот років.
Як і будь-які східні притчі, тут вони часто мають другий, прихований від квапливого погляду рівень. Основні принципи стратегії єдині для війни, бізнесу, дипломатії та політики, адже в усіх випадках ми маємо справу з противником, найчастіше стійким, розумним і розважливим, і так само єдині принципи управління людьми — носіями вільної волі та власного погляду на світ.
Видання розраховане на широке коло читачів, особливо корисним буде менеджерам-практикам і підприємцям.
Автор — викладач Києво-Могилянської та Львівської бізнес-шкіл та Української академії лідерства.
Авторы | Валерій Пекарь |
Издательство | Фолио |
Характеристики
276 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Берлін наприкінці двадцятих років минулого століття: яскрава атмосфера американізованого європейського міста, нічних клубів, борделів, кримінального світу. Молодий комісар поліції Гереон Рат веде розслідування жорстокого вбивства, яке приводить його до несподіваних відкриттів. Золото і зброя, організована злочинність, російські емігранти і службовий роман. Врешті комісар заплутується в цій справі й сам стає підозрюваним. Фолькер Кучер оповідає історію самотнього рішучого комісара й подає блискучий образ мегаполіса, напрочуд сучасного. Роман «Мокра риба» — перший з кримінальної серії про комісара Рата — відразу став бестселером. Був екранізований під назвою «Вавилон-Берлін».
Авторы | Кучер Фолькер |
Издательство | Фолио |
Характеристики
371 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Львів, осінь 1918 року. Австро-Угорська імперія за крок до руйнації. Поляки та українці ведуть боротьбу за владу, кожна сторона претендує на Східну Галичину. Йдуть важкі політичні переговори. Українцям вигідно затягувати процес — є надія знайти сильного союзника. Аж раптом у Стрийському парку знаходять труп офіцера-поляка, який був членом таємного військового товариства. Переговорам кінець, і Климентій Кошовий, не так давно — відомий адвокат, а нині — особа без певних занять, має два дні, аби довести: вбивство не має стосунку до політики. Вбитий мав безліч ворогів, звести з ним рахунки міг хто завгодно. Але правда вже нікого не цікавить, збройне протистояння у Львові неминуче... І все одно Кошовий, під кулями листопадових вуличних боїв, вперто шукає істину. Відкриття приголомшить. А події тих буремних днів змінять його долю, вплинуть на погляди його друга Йозефа Шацького та можуть розвести по різні боки вуличних барикад Клима і його кохану Магду Богданович.
Авторы | Андрій Кокотюха |
Издательство | Фолио |
Характеристики
200 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Львів, осінь 1918 року. Австро-Угорська імперія за крок до руйнації. Поляки та українці ведуть боротьбу за владу, кожна сторона претендує на Східну Галичину. Йдуть важкі політичні переговори. Українцям вигідно затягувати процес — є надія знайти сильного союзника. Аж раптом у Стрийському парку знаходять труп офіцера-поляка, який був членом таємного військового товариства. Переговорам кінець, і Климентій Кошовий, не так давно — відомий адвокат, а нині — особа без певних занять, має два дні, аби довести: вбивство не має стосунку до політики. Вбитий мав безліч ворогів, звести з ним рахунки міг хто завгодно. Але правда вже нікого не цікавить, збройне протистояння у Львові неминуче... І все одно Кошовий, під кулями листопадових вуличних боїв, вперто шукає істину. Відкриття приголомшить. А події тих буремних днів змінять його долю, вплинуть на погляди його друга Йозефа Шацького та можуть розвести по різні боки вуличних барикад Клима і його кохану Магду Богданович.
Авторы | Андрій Кокотюха |
Издательство | Фолио |
Характеристики
233 грн
В корзину
Купить в 1 клик