Едіт Еґер написала цю книжку на прохання читачів її бестселера «Вибір» і це практичний посібник як подбати про своє ментальне здоров’я – як жити повноцінно і не застрягати у в’язниці власного розуму. Це своєрідні 14 сеансів від видатної психотерапевтки, які пояснюють як сприймати свої емоції, як позбутися комплексу жертви, зцілитися від дитячих травм, переживати втрати та горе, як виходити з конфліктних ситуацій чи не потрапляти у них, як прийняти і полюбити себе, як позбутися відчуття вини, як навчитись контролювати свої страхи та впоратися з тривожністю.
У кожному розділі докторка Еґер ділиться історіями з власного життя та історіями своїх пацієнтів, а в кінці пропонує ключі до звільнення від проблеми. Це установки, вправи або питання, які допоможуть знайти шлях з наших ментальних в’язниць до свободи і радіти життю.
Під час пандемії коронавірусу авторка написала ще два додаткові розділи, щоб підтримати людей і допомогти впоратися з цим викликом. Вона радить, як підтримати своє ментальне здоров’я під час локдауну, як адаптуватися до життя в ізоляції та не боятися залишитися наодинці. А також ділиться фірмовими рецептами своїх улюблених страв.
«Найгірша та в’язниця, яку ви будуєте у своїй голові. Але ключі до неї – у вашій кишені», – Едіт Еґер. «Історія Едіт Еґер змінила мене назавжди», – Опра Вінфрі.
Про авторку Едіт Іва Еґер – видатна психотерапевтка, вціліла під час Голокосту та авторка світового бестселера «Вибір». Едіт Еґер народилась в єврейській родині в Угорщині. Коли їй було 16 років, вона була успішною балериною та гімнасткою. У цей час вона потрапила у концтабір, де загинули її батьки, їй з сестрою вдалося вціліти. За кілька років після звільнення вона разом з чоловіком емігрувала до США. Освіту психолога здобула, коли їй було за 40, а ліцензію на практику отримала у віці 50 років. Одним з її наставників на початку кар’єри був Віктор Франкл, засновник логотерапії та теж вцілілий в Аушвіці. Вона досі приймає пацієнтів та виступає з лекціями по всьому світі.
У кожному розділі докторка Еґер ділиться історіями з власного життя та історіями своїх пацієнтів, а в кінці пропонує ключі до звільнення від проблеми. Це установки, вправи або питання, які допоможуть знайти шлях з наших ментальних в’язниць до свободи і радіти життю.
Під час пандемії коронавірусу авторка написала ще два додаткові розділи, щоб підтримати людей і допомогти впоратися з цим викликом. Вона радить, як підтримати своє ментальне здоров’я під час локдауну, як адаптуватися до життя в ізоляції та не боятися залишитися наодинці. А також ділиться фірмовими рецептами своїх улюблених страв.
«Найгірша та в’язниця, яку ви будуєте у своїй голові. Але ключі до неї – у вашій кишені», – Едіт Еґер. «Історія Едіт Еґер змінила мене назавжди», – Опра Вінфрі.
Про авторку Едіт Іва Еґер – видатна психотерапевтка, вціліла під час Голокосту та авторка світового бестселера «Вибір». Едіт Еґер народилась в єврейській родині в Угорщині. Коли їй було 16 років, вона була успішною балериною та гімнасткою. У цей час вона потрапила у концтабір, де загинули її батьки, їй з сестрою вдалося вціліти. За кілька років після звільнення вона разом з чоловіком емігрувала до США. Освіту психолога здобула, коли їй було за 40, а ліцензію на практику отримала у віці 50 років. Одним з її наставників на початку кар’єри був Віктор Франкл, засновник логотерапії та теж вцілілий в Аушвіці. Вона досі приймає пацієнтів та виступає з лекціями по всьому світі.
| Авторы | |
| Издательство | #книголав |
Характеристики
472 грн.
590 грн.
-20%
Экономия 118 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Як швидко й безболісно позбутися страшних і смішних стереотипів про фемінізм?
У новій книжці Тамари Марценюк — огляд основних етапів світового феміністичного руху, його ключових постатей і праць, а також здобутків, що їх нині сприймаємо як належне. Крім історії та теорії, тут багато інформації про сучасні феміністичні тренди, фемактивізм, людей і організації, які нині працюють в Україні задля забезпечення рівних прав для жінок і чоловіків. До кожного розділу — посилання на тексти, фільми, відеолекції та інші корисні ресурси, що стануть у пригоді всім зацікавленим.
У новій книжці Тамари Марценюк — огляд основних етапів світового феміністичного руху, його ключових постатей і праць, а також здобутків, що їх нині сприймаємо як належне. Крім історії та теорії, тут багато інформації про сучасні феміністичні тренди, фемактивізм, людей і організації, які нині працюють в Україні задля забезпечення рівних прав для жінок і чоловіків. До кожного розділу — посилання на тексти, фільми, відеолекції та інші корисні ресурси, що стануть у пригоді всім зацікавленим.
| Авторы | Тамара Марценюк |
| Издательство | Комора |
Характеристики
396 грн.
440 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Ця книжка є продовженням уже відомого посібника «100 експрес-уроків української». Вона містить ще одну сотню мовних історій, які в доступній формі навчають норм сучасної української мови. Електричка, літак, пляж чи нудна нарада — це саме ті місця, у яких, розгорнувши цю книжечку, ви зможете провести час з приємністю й користю. Цей кишеньковий посібник допоможе вам більш упевнено й грамотно говорити українською. Працюючи над книжкою, пан Олександр мав задум у легкій та цікавій формі розповісти про поширені помилки як у приватному спілкуванні, так і в офіційному. «Успіх першої частини зробив появу другої неминучою, – каже співзасновниця #книголав, Світлана Павелецька. – І ми щасливі, що ще більше людей говоритимуть українською мовою». Щоб удосконалювати мовлення й мову було комфортно, у посібнику подано короткі уроки з дотепними ілюстраціями, які сприятимуть якнайкращому запам’ятовуванню норм сучасної української мови.
| Авторы | Александр Авраменко |
| Издательство | #книголав |
Характеристики
260 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
113 письменниць: відомих, знаних, забутих. Ще і вже невідомих.
Кожна з них зробила в літературі щось першою або зробила щось краще за інших.
У кожної з них непересічна біографія. Їхні історії — про відмову від чогось: кожній щось було конче важливим на старті й поступово втрачало значущість у процесі письма.
Це історії священних жертв і містичних ритуалів.
Це утопія жіночої солідарності й продовження традиції. 113 письменниць пишуть одна одну. Читають одна одну. Співіснують поруч поза межами часу і простору.
І сяють у темряві.
Кожна з них зробила в літературі щось першою або зробила щось краще за інших.
У кожної з них непересічна біографія. Їхні історії — про відмову від чогось: кожній щось було конче важливим на старті й поступово втрачало значущість у процесі письма.
Це історії священних жертв і містичних ритуалів.
Це утопія жіночої солідарності й продовження традиції. 113 письменниць пишуть одна одну. Читають одна одну. Співіснують поруч поза межами часу і простору.
І сяють у темряві.
| Авторы | Анна Улюра |
| Издательство | ArtHuss |
Характеристики
585 грн.
650 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Гуманітарні науки завжди займали центральне місце в освіті, оскільки вважалися необхідними для формування компетентних демократичних громадян. Але зараз, стверджує Нуссбаум, уявлення про цілі освіти змінило напрям у всьому світі. Все частіше головною метою навчання виявляється формування навичок економічної продуктивності, а не критичного мислення й емпатійності. Цей короткозорий фокус на прибуткових навичках підриває здатність людини критикувати владу, зменшує симпатію до маргіналізованих та інакших, а також знижує компетентність у вирішенні складних, глобальних проблем. Втрата цих базових здібностей ставить під загрозу здоров'я демократій і надію на гідний світ.
У відповідь на цю жахливу ситуацію Нуссбаум стверджує, що людство повинне протистояти спробам звести освіту до інструменту валового національного продукту. І, навпаки, працювати над тим, щоб відновити зв'язок освіти з гуманітарними науками, дати можливість формуватися як справжні демократичні громадяни своїх країн і світу.
У відповідь на цю жахливу ситуацію Нуссбаум стверджує, що людство повинне протистояти спробам звести освіту до інструменту валового національного продукту. І, навпаки, працювати над тим, щоб відновити зв'язок освіти з гуманітарними науками, дати можливість формуватися як справжні демократичні громадяни своїх країн і світу.
| Авторы | Марта К. Нуссбаум |
| Издательство | Лаборатория |
Характеристики
569 грн.
599 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Мова про мову» — науково-популярне видання про українську мову та її непростий шлях від сивої давнини до сьогодення. Письменниця Євгенія Завалій просто й доступно розповідає підліткам про те, як наша мова гартувалася в неймовірних випробуваннях і заборонах, вижила в полум’ї репресій та боротьби і врешті перемогла, ставши державною мовою України.
| Авторы | Євгенія Завалій |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Характеристики
319 грн.
399 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Монографія Марії Маєрчик «Колоніальність непристойного: сороміцьке в модерному дизайні сексуальности» вивчає історію української культури і науки через призму тої частини народної традиції, яка не ввійшла до канонічного культурного спадку. Йдеться, зокрема, про сороміцький фольклор та народні практики інтимности. Шукаючи відповіді на запитання, чому теоцентричне, богобоязке українське суспільство XVII–XVIII століть вільно співало пісні, котрі секулярне суспільство XIX–XX століть почало вважати вкрай аморальними й заборонило, книжка простежує зміни в ідеї непристойности від давньоруського періоду до XX століття. Водночас у центрі уваги перебуватиме модерність — доба, коли, власне, й виникли сексуалізовані, біополітичні форми непристойности, як-от мат, порнографія та перверсія. Запитуючи, чому модерність потребувала нових модусів непристойного, книжка оприявнює їхній зв’язок із такими панівними класифікаційними системами, як гендер, сексуальність, етнічність і раса, що виростають з історії та практик колоніалізму і є засадничими складниками модерного конструкту білости. Як українська культура реагувала на ці процеси, як давала раду з новими викликами модерности, ставала вона на бік колоніальних знань чи чинила їм спротив, посилювала біополітичні дискурси чи спростовувала їх, або ж, інакше кажучи, яким був український деколоніальний проєкт на рубежі XIX і XX століть, — про це читайте в «Колоніальності непристойного».
| Авторы | Марія Маєрчик |
| Издательство | Видавництво |
Характеристики
441 грн.
490 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Наша планета — збіса небезпечне місце. Й була такою впродовж усієї історії.
Будьмо відверті — стикнувшись із динозавром розміром з локомотив чи потрапивши під удар десятикілометрового астероїда, шанси вижити в людини незначні. І все ж вони не нульові. Особливо якщо знати, куди бігти та за що хапатися.
У кожному розділі своєї книжки Коді Кессіді досліджує, як уникнути найстрашніших загроз і врятуватися від найбільших катастроф у світовій історії. Що слід робити, аби вціліти під час виверження Везувію, не стати жертвою бубонної чуми, пережити падіння Константинополя й не потонути разом із «Титаніком». Уміло поєднуючи гумор, історію та науку, Кессіді надає детальні рекомендації для успішного виживання — від того, наскільки швидко треба бігти, щоб випередити тиранозавра, до того, яку статуру краще мати, щоб не померти з голоду, зимуючи в горах на Дикому Заході.
«Вижити» — це незвична й цікава розповідь про п’ятнадцять найбільш катастрофічних подій в історії Землі, яка дає читачеві змогу краще пізнати кожну її епоху.
Будьмо відверті — стикнувшись із динозавром розміром з локомотив чи потрапивши під удар десятикілометрового астероїда, шанси вижити в людини незначні. І все ж вони не нульові. Особливо якщо знати, куди бігти та за що хапатися.
У кожному розділі своєї книжки Коді Кессіді досліджує, як уникнути найстрашніших загроз і врятуватися від найбільших катастроф у світовій історії. Що слід робити, аби вціліти під час виверження Везувію, не стати жертвою бубонної чуми, пережити падіння Константинополя й не потонути разом із «Титаніком». Уміло поєднуючи гумор, історію та науку, Кессіді надає детальні рекомендації для успішного виживання — від того, наскільки швидко треба бігти, щоб випередити тиранозавра, до того, яку статуру краще мати, щоб не померти з голоду, зимуючи в горах на Дикому Заході.
«Вижити» — це незвична й цікава розповідь про п’ятнадцять найбільш катастрофічних подій в історії Землі, яка дає читачеві змогу краще пізнати кожну її епоху.
| Авторы | Коді Кессіді |
| Издательство | Бородатий Тамарин |
Характеристики
449 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Довідник містить основну інформацію про фонетику, граматику, словнико-вий запас та правопис української мови у порівнянні з англійською мовою. Пра-вила проілюстровано прикладами, а також подано різні вправи. Слова та вирази перекладено англійською мовою та навпаки. Довідник призначений для викладачів, студентів, аспірантів, докторантів та тих, хто знає англійську мову та вивчає українську.
| Авторы | Иван Филиппович Ющук , Бондарчук Юлия Андреевна , Мушкудиани Александра Александровна |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Характеристики
359 грн.
449 грн.
-20%
Экономия 90 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Друге видання доповнене новим розділом «Після Майдану», а також найхарактернішими відгуками польських інтелектуалів на перше видання «Українського палімпсеста» і передмовою авторки до польського читача своєї есеїстики, які допоможуть українському читачеві краще зрозуміти сучасний контекст польсько-українського діалогу.
Ця книжка — плід розлогого інтерв’ю з Оксаною Забужко відомої варшавської журналістки, майстрині цього жанру Ізи Хруслінської. Читач знайде тут відповіді, які суспільство завжди хоче почути від популярного письменника. Питання про життя і творчість, про біографію і долю, про улюблені книжки та культурні взірці для наслідування чергуються з роздумами про сучасний світ і місце в ньому України, про її історичний шлях та генетичні хвороби української незалежності після 1991 року. Складний і багатовимірний образ української ідентичності, що постає з цих розмов, допоможе читачеві краще орієнтуватися у бурхливих колізіях сучасної історії.
Ця книжка — плід розлогого інтерв’ю з Оксаною Забужко відомої варшавської журналістки, майстрині цього жанру Ізи Хруслінської. Читач знайде тут відповіді, які суспільство завжди хоче почути від популярного письменника. Питання про життя і творчість, про біографію і долю, про улюблені книжки та культурні взірці для наслідування чергуються з роздумами про сучасний світ і місце в ньому України, про її історичний шлях та генетичні хвороби української незалежності після 1991 року. Складний і багатовимірний образ української ідентичності, що постає з цих розмов, допоможе читачеві краще орієнтуватися у бурхливих колізіях сучасної історії.
| Авторы | Оксана Забужко |
| Издательство | Комора |
Характеристики
432 грн.
480 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Як писали класики» – це збірка практичних порад від світових майстрів слова, чий успіх підтверджений визнанням читачів на всіх континентах.
Книга підсумовує погляди на художню творчість мегапопулярних Аґати Крісті, Джорджа Орвелла, Рея Бредбері, Курта Воннеґута, а також ближчих до нас у часі Мілана Кундери, Маріо Варґаса Льйоси й Умберто Еко. А в це друге, оновлене та доповнене, видання автор додав окремий розділ про письменницькі лайфгаки Джоан Ролінґ.
Книжка буде однаково цікава й тим, хто пише, і тим, хто любить літературу та хоче зазирнути в письменницьку майстерню улюблених авторів.
Книга підсумовує погляди на художню творчість мегапопулярних Аґати Крісті, Джорджа Орвелла, Рея Бредбері, Курта Воннеґута, а також ближчих до нас у часі Мілана Кундери, Маріо Варґаса Льйоси й Умберто Еко. А в це друге, оновлене та доповнене, видання автор додав окремий розділ про письменницькі лайфгаки Джоан Ролінґ.
Книжка буде однаково цікава й тим, хто пише, і тим, хто любить літературу та хоче зазирнути в письменницьку майстерню улюблених авторів.
| Авторы | Ростислав Семків |
| Издательство | STRETOVYCH |
Характеристики
420 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Бій за Київ» — це журналістське дослідження про події російсько-української війни, а саме оборону Києва.
Твір складається з окремих есеїв, що висвітлюють короткі епізоди оборони столиці та в єдності утворюють велику панораму подій початку повномасштабного вторгнення. Книжка висвітлює не лише характер боїв за українську столицю, а й характери захисників Києва. Головною дійовою особою кожного з есеїв є люди, що потрапили у вир війни.
Ілюстрації Нікіти Тітова.
Твір складається з окремих есеїв, що висвітлюють короткі епізоди оборони столиці та в єдності утворюють велику панораму подій початку повномасштабного вторгнення. Книжка висвітлює не лише характер боїв за українську столицю, а й характери захисників Києва. Головною дійовою особою кожного з есеїв є люди, що потрапили у вир війни.
Ілюстрації Нікіти Тітова.
| Авторы | Сергей Руденко |
| Издательство | Фабула |
Характеристики
416 грн.
520 грн.
-20%
Экономия 104 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Усі ми про щось шкодуємо. Але це не погано чи добре. Це абсолютно нормальна частина людського буття. Та розуміння того, як працює жаль, може допомогти нам приймати кращі рішення, наповнитися енергією і додати своєму життю глибокого сенсу.
Опираючись на дослідження в галузі соціальної психології, неврології та біології, Деніел Пінк доводить, що неможливо ні про що не шкодувати. У книжці він використовує найбільшу статистичну вибірку ставлення американців до жалю, яку коли-небудь проводили, а також власне Всесвітнє дослідження жалю, у якому взяло участь 15 000 людей у 105 країнах.
Наповнена справжніми історіями людей, структурована і доступно написана, книжка «Сила жалю» змусить вас подивитися на жаль як на щось, що не просто додає нам людяності, але й робить кращими. Та найголовніше — показує, як оглядаючись назад, ми можемо рухатися вперед.
Опираючись на дослідження в галузі соціальної психології, неврології та біології, Деніел Пінк доводить, що неможливо ні про що не шкодувати. У книжці він використовує найбільшу статистичну вибірку ставлення американців до жалю, яку коли-небудь проводили, а також власне Всесвітнє дослідження жалю, у якому взяло участь 15 000 людей у 105 країнах.
Наповнена справжніми історіями людей, структурована і доступно написана, книжка «Сила жалю» змусить вас подивитися на жаль як на щось, що не просто додає нам людяності, але й робить кращими. Та найголовніше — показує, як оглядаючись назад, ми можемо рухатися вперед.
| Авторы | Пинк Дэниел |
| Издательство | Лаборатория |
Характеристики
279 грн.
399 грн.
-30%
Экономия 120 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Чи знаєте ви, що голосних в українській мові приблизно в п’ять разів менше, ніж приголосних? Чи чули ви про нескладотворчі звуки? А про літеру Шредінгера? Чи відомо вам, що шиплячі постійно мімікрують під інші приголосні української мови?
Якщо чесно: ви все це знаєте. І навіть якщо вам здається, що ви гадки не маєте, за яким принципом слід вимовляти ті чи інші звуки, ваші мовна свідомість і мовленнєвий апарат роблять це бездоганно.
Книжка «Чути українською» не змушуватиме вас учити правила чи зубрити мовні закони. Це вже робила колись ваша вчителька української мови та літератури. Завдання книжки — пояснити, за якими правилами й закономірностями працює звукова система, а ще — чому наша абетка майже досконала. І, звісно, переконати вас, що українська мова — це надзвичайно цікаво, легко і місцями навіть корисно.
Ольга Дубчак — кандидатка філологічних наук, фахова редакторка, літературна редакторка, аудіо-редакторка і головна редакторка. Словом, хоче про це поговорити. Так склалося, що редагування лягло в основу всього життя, хоча сама Ольга такого не планувала.
Народилася в Києві, на Оболоні, що часом раптово позначається на мовленні й ставленні до різних життєвих ситуацій. Навчалася у фізико-математичному класі й планувала вступати в КПІ, однак інженерно-технічні спеціальності виступили «проти». Вступила на факультет української філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова, бо «за» висловилися всі переможені Ольгою районні та міські олімпіади з мови та літератури. Там само на кафедрі української мови захистила кандидатську дисертацію.
Навчання у школі, в університеті, подальше викладання, педагогічна практика та підготовка абітурієнтів до ЗНО з української мови та літератури Ользі загалом подобалися. Але була одна проблема: ані сама Ольга, ані учні й викладачі, яким випала непроста доля мати з нею справи, не могли й не можуть зрозуміти — навіщо вчити правила, якщо їх ніхто не запам’ятовує і не застосовує на практиці? Для чого зазубрювати правило дев’ятки (Що таке правило дев’ятки, спитаєте ви? От саме про це й мова!), якщо слово «чипси» все одно скрізь написане неправильно? Врешті: чому нам і досі сняться шкільні уроки з української мови, якщо ми абсолютно нічого з них не пам’ятаємо?
Отже, настав час дати відповіді на всі ці запитання й розповісти про українську мову так, щоб це було цікаво, корисно і, можливо, навіть весело. Хоча в цьому питанні немає гарантій, бо в Ольги зовсім немає почуття гумору.
Книжка «Чути українською» є першою з трьох, присвячених правилам української мови, але не тим, що ви подумали, а іншим. Якщо ви нічого такого не подумали — навіть краще. У першій книжці ми поговоримо про букви та звуки, принципи їх узгодження та взаємодії, спробуємо запам’ятати кілька слів і зрозуміти, чому апостроф — крутий, а м’який знак — невпевнений у собі і відвідує спеціаліста. Плюс трошки історії і цікавих фактів.
І без гумору, звісно! Не час сміятися, шановні.
Якщо чесно: ви все це знаєте. І навіть якщо вам здається, що ви гадки не маєте, за яким принципом слід вимовляти ті чи інші звуки, ваші мовна свідомість і мовленнєвий апарат роблять це бездоганно.
Книжка «Чути українською» не змушуватиме вас учити правила чи зубрити мовні закони. Це вже робила колись ваша вчителька української мови та літератури. Завдання книжки — пояснити, за якими правилами й закономірностями працює звукова система, а ще — чому наша абетка майже досконала. І, звісно, переконати вас, що українська мова — це надзвичайно цікаво, легко і місцями навіть корисно.
Ольга Дубчак — кандидатка філологічних наук, фахова редакторка, літературна редакторка, аудіо-редакторка і головна редакторка. Словом, хоче про це поговорити. Так склалося, що редагування лягло в основу всього життя, хоча сама Ольга такого не планувала.
Народилася в Києві, на Оболоні, що часом раптово позначається на мовленні й ставленні до різних життєвих ситуацій. Навчалася у фізико-математичному класі й планувала вступати в КПІ, однак інженерно-технічні спеціальності виступили «проти». Вступила на факультет української філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова, бо «за» висловилися всі переможені Ольгою районні та міські олімпіади з мови та літератури. Там само на кафедрі української мови захистила кандидатську дисертацію.
Навчання у школі, в університеті, подальше викладання, педагогічна практика та підготовка абітурієнтів до ЗНО з української мови та літератури Ользі загалом подобалися. Але була одна проблема: ані сама Ольга, ані учні й викладачі, яким випала непроста доля мати з нею справи, не могли й не можуть зрозуміти — навіщо вчити правила, якщо їх ніхто не запам’ятовує і не застосовує на практиці? Для чого зазубрювати правило дев’ятки (Що таке правило дев’ятки, спитаєте ви? От саме про це й мова!), якщо слово «чипси» все одно скрізь написане неправильно? Врешті: чому нам і досі сняться шкільні уроки з української мови, якщо ми абсолютно нічого з них не пам’ятаємо?
Отже, настав час дати відповіді на всі ці запитання й розповісти про українську мову так, щоб це було цікаво, корисно і, можливо, навіть весело. Хоча в цьому питанні немає гарантій, бо в Ольги зовсім немає почуття гумору.
Книжка «Чути українською» є першою з трьох, присвячених правилам української мови, але не тим, що ви подумали, а іншим. Якщо ви нічого такого не подумали — навіть краще. У першій книжці ми поговоримо про букви та звуки, принципи їх узгодження та взаємодії, спробуємо запам’ятати кілька слів і зрозуміти, чому апостроф — крутий, а м’який знак — невпевнений у собі і відвідує спеціаліста. Плюс трошки історії і цікавих фактів.
І без гумору, звісно! Не час сміятися, шановні.
| Авторы | Ольга Дубчак |
| Издательство | Віхола |
Характеристики
221 грн.
295 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Давно те було. Уже поросли небуттям степи і могили. Й книжки такі мали б уже давно бути, але ми, українці, не мали такого права, бо жили у величезній «щасливій» державі на ймення Радянський Союз — тюрма народів. Минають часи, відходять уже останні свідки подій середини двадцятого століття і ми, нащадки цілих, нащадки вцілілих, збираємо по зернятках їхні спогади. Не забути, не втратити, пам’ятати.
Історії, описані тут, — історії справжніх живих дітей, які уміли гратися і допомагати своїм батькам, мріяли про щось, чогось не любили, часом не були слухняними. Словом, ці історії — історії найзвичайнісіньких дітей, розказані ними чи їхніми родичами. І коли мене спитали б, чи я знаю цих людей, то моя відповідь: «Так». Двоє з оповідачок — бабусі моїх добрих подруг, а одна — моя, бо немає в Україні людей, родин яких не торкнулося страшне слово «Голодомор».
Не бажаю гарного читання. Бажаю мудрого читання, люба читачко чи любий читачу. Нехай на нашій прекрасній землі буде мир і діти ніколи не знають горя.
Історії, описані тут, — історії справжніх живих дітей, які уміли гратися і допомагати своїм батькам, мріяли про щось, чогось не любили, часом не були слухняними. Словом, ці історії — історії найзвичайнісіньких дітей, розказані ними чи їхніми родичами. І коли мене спитали б, чи я знаю цих людей, то моя відповідь: «Так». Двоє з оповідачок — бабусі моїх добрих подруг, а одна — моя, бо немає в Україні людей, родин яких не торкнулося страшне слово «Голодомор».
Не бажаю гарного читання. Бажаю мудрого читання, люба читачко чи любий читачу. Нехай на нашій прекрасній землі буде мир і діти ніколи не знають горя.
| Авторы | Юлія Смаль |
| Издательство | Моя Книжкова Полиця |
Характеристики
360 грн.
450 грн.
-20%
Экономия 90 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Як читати українських класиків» – нова книжка літературознавця Ростислава Семківа.
У виданні проаналізовано ключові постаті української літератури та їх найбільш визначні тексти, що вплинули на хід літературного процесу. Запропоновано мапу – як рухатися і що читати, як вловлювати неочевидні зв’язки і контексти. А головне – як отримувати задоволення від української літератури.
Ростислав Семків пропонує багатопланове бачення історії нашої літератури і дає можливість переглянути стереотипи й упередження, сформовані до української літератури в школі чи університеті.
Книга буде корисна всім, хто прагне поглибити, систематизувати або перезавантажити свої знання з української літератури.
У виданні проаналізовано ключові постаті української літератури та їх найбільш визначні тексти, що вплинули на хід літературного процесу. Запропоновано мапу – як рухатися і що читати, як вловлювати неочевидні зв’язки і контексти. А головне – як отримувати задоволення від української літератури.
Ростислав Семків пропонує багатопланове бачення історії нашої літератури і дає можливість переглянути стереотипи й упередження, сформовані до української літератури в школі чи університеті.
Книга буде корисна всім, хто прагне поглибити, систематизувати або перезавантажити свої знання з української літератури.
| Авторы | Ростислав Семків |
| Издательство | STRETOVYCH |
Характеристики
420 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Ділитися думками та почуттями, знаходити спільну мову, розповідати історії й чути їх, розмовляти очі в очі, або на відстані, чи просто проводити час разом — це і є спілкування. Ця книга у незвичний спосіб розповість про різні способи передавання повідомлень, про спілкування не лише людей, а й тварин, комах, рослин. А ще допоможе збагнути зв’язки на клітинному рівні та сигнали з далекого космосу, спілкування через феромони і біолюмінесценцію, через брижі на воді, димові сигнали. Розкаже про історію спілкування колись і нині, про вербальне і невербальне, усне і писемне, живе й електронне, спілкування через дотик і візуальну комунікацію. Про двійковий код, абетки Морзе і Брайля, мову жестів, прапорців та фонетичну абетку. А ще про таємні мови, шифри й коди. Про те, як зрозуміти вашого кота, собаку чи папугу. І навіть про те, як спілкуються томати. Усе це та багато іншого ви зможете прочитати і побачити у цій книзі.
| Авторы | Романа Романишин, Андрій Лесів |
| Издательство | ВСЛ |
Характеристики
560 грн.
700 грн.
-20%
Экономия 140 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Дискурс модернізму в українській літературі» – найвідоміша праця Соломії Павличко. У свій час вона спричинила хвилю обговорень і навіть обурення та критики, які вийшли за межі наукового дискурсу. На цій книжці виросло ціле покоління українських літературознавців і письменників.
Авторка аналізує дискурс українського модернізму, починаючи від 1898 року до 1970-х років, на прикладах творчості Лесі Українки, Ольги Кобилянської, Гната Хоткевича, Михайла Яцкова, представників «Молодої Музи» й «Української хати», письменників 20-х років, найрепрезентативніших постатей еміграційної літератури 40-х років, а також Нью-Йоркської групи 60-х і 70-х років.
Книга буде корисна всім, хто цікавиться тяглістю української культури, активним читачам, котрі прагнуть глибшого розуміння феномена української літератури ХХ століття.
Авторка аналізує дискурс українського модернізму, починаючи від 1898 року до 1970-х років, на прикладах творчості Лесі Українки, Ольги Кобилянської, Гната Хоткевича, Михайла Яцкова, представників «Молодої Музи» й «Української хати», письменників 20-х років, найрепрезентативніших постатей еміграційної літератури 40-х років, а також Нью-Йоркської групи 60-х і 70-х років.
Книга буде корисна всім, хто цікавиться тяглістю української культури, активним читачам, котрі прагнуть глибшого розуміння феномена української літератури ХХ століття.
| Авторы | Соломія Павличко |
| Издательство | STRETOVYCH |
Характеристики
450 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Посібник містить розлогий теорійний матеріял, що осягає стрижневі розділи мовознавства, зокрема морфологію, ортографію, графіку тощо. Особливу увагу зосереджено на усному й письмовому діловому мовленні, а саме: наведено вимоги до справочинства, особливості вживання фахової лексики, пояснини щодо складних випадків керування й перекладу термінів.
У низці виносок із посилками вперше пояснено значини призабутих чи «зрепресованих», але природних для нашої мови термінних слів і словосполук, унормованих відповіднодо ДСТУ 3966. Виданок стане в пригоді для всіх небайдужих та охочих вивчати й досконалити українську мову незалежно від віку й освітнього рівня.
У низці виносок із посилками вперше пояснено значини призабутих чи «зрепресованих», але природних для нашої мови термінних слів і словосполук, унормованих відповіднодо ДСТУ 3966. Виданок стане в пригоді для всіх небайдужих та охочих вивчати й досконалити українську мову незалежно від віку й освітнього рівня.
| Авторы | Микола Зубков |
| Издательство | Видавництво Маґура |
Характеристики
580 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Деокупація. Історії опору українців. 2022» — це збірка репортажів про поїздки деокупованими територіями України у квітні — листопаді 2022 року.
Головним у репортажах є голос та пережитий досвід героїв, з якими говорив автор, а також послідовний виклад подій (зміст книги побудований за хронологією того, як ЗСУ звільняли окуповані росіянами регіони). Кожен починається з прямої мови героїв, серед яких українські військові, співробітники поліції, волонтери, партизани і прості місцеві мешканці, як пережили окупацію. Усі репортажі – це водночас фіксація трагедії окупації та хороброго опору українців. Фіксація подій, які ми, українці, поки що не встигли сповна відрефлексувати, адже все ще перебуваємо в їхньому епіцентрі.
Головним у репортажах є голос та пережитий досвід героїв, з якими говорив автор, а також послідовний виклад подій (зміст книги побудований за хронологією того, як ЗСУ звільняли окуповані росіянами регіони). Кожен починається з прямої мови героїв, серед яких українські військові, співробітники поліції, волонтери, партизани і прості місцеві мешканці, як пережили окупацію. Усі репортажі – це водночас фіксація трагедії окупації та хороброго опору українців. Фіксація подій, які ми, українці, поки що не встигли сповна відрефлексувати, адже все ще перебуваємо в їхньому епіцентрі.
| Авторы | Богдан Логвиненко |
| Издательство | Ukraїner |
Характеристики
330 грн.
440 грн.
-25%
Экономия 110 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Книги з гуманітарних наук на Book24
Гуманітарії - особлива категорія людей, і книги для них також особливі. Гуманітарні науки - це одна з найбільш широких областей знань. У цій категорії представлені видання різної вільної тематики: література, мова, історія, культура, мистецтво тощо. Цінність доступних примірників полягає в їх повсякденній корисності і універсальності. Такі книги знадобляться учням шкіл, студентам, педагогам та простим читачам-гуманітаріям. Купити в Інтернет-магазині «Book24» бажані гуманітарні книги ви можете за лояльною ціною. За допомогою у виборі звертайтеся до наших консультантів або користуйтеся налагодженим і зручним фільтром на сайті.Широка тематика гуманітарних книг
Книги на тему гуманітарна наука об'єднують широку область знань, до якої можна віднести наступні тематики:- Українська мова та література;
- Естетичний опис (в магазині здійснюється продаж книги «Мистецтво і краса в Середньовіччі»);
- Словники (наприклад, словник на 120 тисяч слів для перекладу з української на англійську мову);
- Посібники та підручники із вивчення мов;
- Гуманітарна література на узагальнену тематику (відповіді на питання, як підібрати професію або видання про підготовку);
- Книги з історії або релігійні екземпляри.
Широкий вибір представлених варіантів дозволить підібрати потрібний варіант, в залежності від ваших запитів. Особливу цінність мають книги з гуманітарних наук, екземпляри на тему релігії і української культури. Кожен зможе замовити на нашому сайті оригінальні варіанти для подарунка або для поповнення особистої колекції. Зверніть увагу на фото обкладинок з каталогу - вибрані екземпляри яскраво оформлені в ілюстраціях і виконані з якісного білого паперу. Для попереднього ознайомлення з сюжетом, читайте підготовлений для вас опис кожної книги.
Великий вибір гуманітарної літератури пропонує видавництво «Академія», а також видавництва «Фоліо», «Махаон», «Знання», «BookChef» та інші. Рекомендуємо звернути увагу на такі книги-бестселери, як:
- «Історія України-Русі», Микола Аркас;
- «Ніч на Венері: 113 письменниць, які сяють у темряві», Ганна Улюра;
- «Філософія за 30 секунд»;
- «Психологія за 30 секунд».
Особливо цінними виданнями для студентів стануть книги із серії «Альма матер», які допоможуть у навчанні. Тут можна знайти підручники з літератури, літературознавства та мови, основ життєдіяльності, культури, історії, філософії, логіки. Такі підручники часто стають настільними книгами студентів-гуманітаріїв.
Вибирайте вподобану гуманітарну літературу
На вибір доступні і навчальні видання. Наприклад, недорого можна придбати експрес уроки української мови або вказаний вище словник. Для цінителів культури запропоновані десятки варіантів на цю тематику. Якщо ви підбираєте подарунок для близьких або знайомих, то можете звернутися за допомогою до відгуків покупців нашого магазину або запитати поради у консультанта. Наша команда володіє всіма знаннями в області цієї літератури.Доставка бажаних книг проводиться в будь-яку точку України, незалежно від міста проживання (будь-то Дніпро, Ужгород, Луцьк, Запоріжжя, Львів, Київ чи Харків). Вартість вказана на сайті. Лояльні умови покупки не вимагають внесення ніякої передоплати. Продаж видань здійснюється післяплатою або оплатою кур'єру на руки після отримання товару. Є можливість самовивозу у місті Києві (територіально - метро Почайна).

