| Авторы | Іван Франко |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
З листа В. Стуса до побратима-політв'язня Миколи Плахотнюка: "...наш єдиний оптимізм — у прямостоянні. І ця постава робить нас усіх — братами... Дуже шкода, що я нічим не можу Тобі запомогти, виявляється. Бодай не забувай, що Тебе, як і всіх своїх справжніх братів, я тримаю в голові постійно, сушуся Твоїми болями, як своїми. І не раз, не два писав Твоє прізвище — в ряду інших. Ще раз, брате: наш оптимізм — у нас самих, в нашій поставі. Решта — нас не обходить. На те є Господня воля, яку не оскаржують."
У книжці зібрано найкращі вірші Поета, а також найвиразніші уривки з листів, сповнені філософських узагальнень і щемливих деталей. Примітки під деякими віршами проливають несподіване світло на драматичні моменти життя і творчості Василя Стуса.
Сподіваємося, що ця книга стане вашою улюбленою збіркою творів визначного Поета і Громадянина.
Післямова: Костянтин Москалець.
Консультанти: Галина Стефанова, Костянтин Москалець, Дмитро Стус.
| Авторы | Василь Стус |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
| Авторы | Тарас Шевченко |
| Издательство | Издатель Корбуш |
| Авторы | Леся Українка |
| Издательство | BookChef |
Друк офсетний у 2 фарби, обрізи шліфовані та золочені Віддруковано на папері Munken Print (Швеція). Палітурка з високоякісної італійської палітурної шкіри з тисненням фольгою. Конгрев. Корінець круглений. Лясе. Мова видання – українська.
| Авторы | Тарас Шевченко |
| Издательство | Издатель Корбуш |
| Авторы | Іван Франко |
| Издательство | BookChef |
Роман цікавий роздумами й думками гетьмана про долю України. Богдан не просто розповідає, він ніби розмірковує і пояснює свої вчинки, в яких розкривається не лише як мудрий державний діяч, полководець, а і як звичайна людина зі своїми слабкостями й пристрастями.
| Авторы | Загребельный Павло Архипович |
| Издательство | Фолио |
Запозичивши сюжет античної поеми Вергілія, Котляревський наповнив цей твір дотепним українським гумором, повір’ями, звичаями, картинами воєнного і мирного життя, описом одягу, страв — усе це надає поемі яскравого національного колориту. «Енеїду» сміливо можна назвати своєрідною енциклопедією українського побуту кінця ХVІІІ — початку ХІХ століття.
В книзі вміщено ілюстрації видатного українського художника Анатолія Базилевича.
| Авторы | Іван Петрович Котляревський |
| Издательство | Фолио |
Запозичивши сюжет античної поеми Вергілія, письменник живою народною мовою, щедро присмаченою гумором, створив справжню енциклопедію життя українського народу.
сторія України в часі, що пливе морськими хвилями, — так образно називають нетлінний твір Котляревського.
| Авторы | Іван Петрович Котляревський |
| Издательство | Фолио |
У центрі сюжету — молодий адвокат Євгеній Рафалович, який приїжджає в невеличке галицьке містечко і стає народним захисником. Там він зустрічає кохання своєї юності. Та колишня кохана перебуває у пастці нещасливого шлюбу із чоловіком-садистом: знущання і приниження тривають роками, і жінка, не маючи сил на втечу, у відчаї наважується на вбивство. І це стане лише початком подій, які сколихнуть сонне містечко.
На тлі цих подій Франко промальовує психологічні образи та глибинну мотивацію героїв, і паралельно з розвитком сюжету майстерно зображує вибір головного героя — попри все знайти вихід із замкненого кола, де слабші завжди програють, а легковірні стають жертвами шахрайства й маніпуляцій.
| Авторы | Іван Франко |
| Издательство | Віхола |
| Авторы | Іван Франко |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Видання здійснене в належному академічному форматі й стане цінним джерелом для всіх, хто вивчає творчість Сковороди.
| Авторы | Григорій Сковорода |
| Издательство | Фолио |
Книга видрукувана на дизайнерському папері RIVES. Обкладинка ручної роботи виконана з натуральної шкіри з комбінованим тисненням верхньої кришки. Корінець округлений бинтовий зі вставками шкіри іншого кольору та тисненням. Обріз прикрашено золотим тисненням. Ляссе. Форзац виконано з шовкового муару. Футляр для книги виготовлено з оксамиту та коркового дерева.
| Авторы | Тарас Шевченко |
| Издательство | Издатель Корбуш |
Для середнього і старшого шкільного віку.
| Авторы | Іван Карпенко-Карий |
| Издательство | КСД |
Першим в українській літературі розкрив образи близької йому за духом непомітної «маленької людини» — українських дворян і поміщиків, чиновників, торговців, селян. А ще... українських жінок.
| Авторы | Панас Мирний |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Запозичивши сюжет античної поеми Вергілія, Котляревський наповнив цей твір дотепним українським гумором, повір’ями, звичаями, картинами воєнного і мирного життя, описом одягу, страв — усе це надає поемі яскравого національного колориту. «Енеїду» сміливо можна назвати своєрідною енциклопедією українського побуту кінця XVIII — початку XIX століття.
| Авторы | Іван Петрович Котляревський |
| Издательство | Фолио |
Власне, їх тут небагато, зате є плетиво настроїв, думок, розкрито глибину почуттів, внутрішній світ головних героїв — Мані Обринської та Богдана Олеся. Їхній шлях одне до одного пролягав через кладку, яка у цій зворушливій повісті одночасно символізує і бар’єр, і єднання протилежностей, і загалом людське життя.
| Авторы | Ольга Кобилянська |
| Издательство | Фолио |
Справді народними стали п’єси Котляревського «Наталка Полтавка» та «Москаль-чарівник», які відзначаютьсяправдивим відтворенням життя і побуту простих людей, чудовим знанням краю. У цих творах образи героїв є душевними й близькими кожному українцеві, звучить співучаукраїнська мова – насичена й милозвучна, а проза зливається з народними та обрядовими піснями.
| Авторы | Іван Петрович Котляревський |
| Издательство | Фолио |
Та тим, що повела мову про те, чого найбільше боїться будь-яка імперія — самоідентифікацію поневоленого народу. Тому й нині роздуми й надії авторки не втратили актуальності. У романі вони вплетені в захопливий сюжет про долю кількох поколінь української родини з Буковини.
| Авторы | Ольга Кобилянська |
| Издательство | Фолио |
Деякі з написаних наприкінці свого життя притч філософ присвятив проблемі виховання молоді. Він навчав так, як жив, а жив так, як навчав. Твори Григорія Сковороди увійшли до скарбниці української культури, педагогіки й літератури та є актуальними і в наш час.
Видання здійснене в належному академічному форматі й стане цінним джерелом для всіх, хто вивчає творчість Сковороди.
| Авторы | Григорій Сковорода |
| Издательство | Фолио |
Класична українська література
Українська класична література – що спадає на думку, коли ми говоримо про неї? Перше, що відповість більшість – Тарас Шевченко з його «Кобзарем», Леся Українка та «Лісова пісня», Іван Франко, Григорій Сковорода та інші класики української літератури. Але ті імена, про які знають і пам'ятають усі – це лише мала частка величезної спадщини української літератури, яка збереглася до наших днів, і у будь-якого читача є доступ навіть до найдавніших творів. Українська література пройшла непростий історичний шлях. Заборони української мови, цензура, репресії та заслання авторів і літераторів – всі ці події вплинули на становлення літератури, відбилися у творах, знайшли відгук і в книгах сучасників. В інтернет-магазині Book24 представлена класика української літератури в широкому асортименті.
Знакові автори-класики
Письменник-філософ, педагог, містик, який за життя не видав жодного твору – Григорій Сковорода. Це велична особистість, яка залишила після себе безліч філософських трактатів, діалогів, поезій, пісень та інших творів.
Першість рейтингу "найпопулярніші українські поети класики" безкомпромісно займає Тарас Шевченко. Його поезія знайома читачам ще зі шкільних часів. «Кобзар» для багатьох поціновувачів літератури є обов'язковою книгою в домашній бібліотеці. Шевченка називають пророком, адже в написаних ним рядках ще в XIX столітті часто можна побачити дійсність сьогоднішнього дня. Ім'я Тараса Шевченка не втрачає популярності досі. Його образ використовують в сучасних арт-творах, його поезію відображають у музиці, ім'ям класика названо безліч географічних об'єктів.
«Мавка» української літератури Леся Українка – письменниця, перекладачка і культурна діячка, життя і творчість якої щиро викликає захват. Найвідоміша жінка давньої й сучасної України. «Лісова пісня» – не єдиний гідний твір письменниці. В її бібліографії - різноманітна українська проза: збірки поезій, поеми, драми, публіцистика. Займалася фольклористикою. Прожила недовге життя, яке перервалося в 42 роки через хворобу. Такі її рядки, як «Ні, я буду крізь сльози сміятись, серед лиха співати пісні...» для багатьох є мотивуючими й цілющими. Український анімаційний мультфільм за твором «Лісова пісня» – «Мавка» – вийде на світові екрани у 2020 році.
Українські письменники та їх твори, які обов'язково варто прочитати кожному:
- Іван Котляревський «Енеїда»;
- Іван Франко «Захар Беркут»;
- Леся Українка «Лісова пісня»;
- Михайло Коцюбинський «Тіні забутих предків» та інші.
Першим літературним твором, написаним «народною мовою», стала поема «Енеїда» Івана Котляревського. Значний внесок у розвиток і становлення сучасної української літературної мови зробив Іван Петрович. Українські п'єси Котляревського «Наталка Полтавка», «Москаль чарівник» стали основою для нової української драматургії.
Кожен письменник, який увійшов в історію класичної української літератури, заслуговує на особливу увагу: Іван Багряний, Марко Вовчок, Улас Самчук, Павло Тичина, Пантелеймон Куліш, Іван Франко, Михайло Коцюбинський, Олександр Довженко, Олесь Гончар, Василь Стус та інші. Щоб зануритися в атмосферу класичної української літератури, читачеві варто просто відкрити книгу із безсмертними шедеврами, написаними багато років тому.

