Клод Моне — французький художник, найбільш відомий як головний представник напрочуд впливової авангардної групи — імпресіоністів. Він прожив довге й плідне, сповнене творчості життя, любив експериментувати з новими техніками малювання, а втім, його роботи ніколи не базувалися на мистецьких теоріях, лише на швидкоплинних враженнях. Він часто прокидався удосвіта, щоб встигнути зловити, приміром літній світанок над Сеною.
З часом його потреба «закарбувати відчуття» і упіймати скороминущі, мінливі ефекти стала головною одержимістю його творчості. У цьому ілюстрованому життєписі художника — найцікавіші факти біографії та історії створення найвідоміших картин Моне.
Для тих, хто цікавиться творчістю Клода Моне й мистецтвом ХІХ-ХХ століття загалом.
З часом його потреба «закарбувати відчуття» і упіймати скороминущі, мінливі ефекти стала головною одержимістю його творчості. У цьому ілюстрованому життєписі художника — найцікавіші факти біографії та історії створення найвідоміших картин Моне.
Для тих, хто цікавиться творчістю Клода Моне й мистецтвом ХІХ-ХХ століття загалом.
| Издательство | ВСЛ |
Характеристики
500 грн.
Повідомити про надходження
Тодось Осьмачка (1895–1962) – видатний український поет і прозаїк, який не підкорився сталінським душогубцям, хоч ті й випустили «на нашу землю із самого споду людської злоби найлютіших собак в образі людей». Він не залицявся до влади, не продавав себе і рятувався від арештів, вдаючи божевільного у божевільні.
Письменник виїхав за кордон у надії перехитрити «агентів гепеви» і боротися зі Сталіним за допомогою Слова. Але «комунівські відьми» разом зі справжнім божевіллям знайшли його і там. Тодось боровся до кінця, не знаючи, чи стане світ кращим.
Довго не знали про це і його читачі в Україні, яким він адресував свої найболючіші одкровення. Бо їх теж «опромінювали всепроникливими струмами» пропаганди й брехні. Та якби Осьмачка раптом дожив до нашого часу, певно, нарешті він знайшов би ту «справжню Україну», яку весь час шукав і про яку боліла його душа й переймався розум. Україну, якою ми можемо пишатися, а не тільки любити.
Письменник виїхав за кордон у надії перехитрити «агентів гепеви» і боротися зі Сталіним за допомогою Слова. Але «комунівські відьми» разом зі справжнім божевіллям знайшли його і там. Тодось боровся до кінця, не знаючи, чи стане світ кращим.
Довго не знали про це і його читачі в Україні, яким він адресував свої найболючіші одкровення. Бо їх теж «опромінювали всепроникливими струмами» пропаганди й брехні. Та якби Осьмачка раптом дожив до нашого часу, певно, нарешті він знайшов би ту «справжню Україну», яку весь час шукав і про яку боліла його душа й переймався розум. Україну, якою ми можемо пишатися, а не тільки любити.
| Авторы | Ірина Власенко |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
165 грн.
Повідомити про надходження
Коли береш до рук цю книгу, відчуваєш, що Україна існувала не лише на карті, а в серцях тих, хто мріяв про її свободу. На сторінках оживають ріки, що мандрують від Карпат до Чорного моря, міста, які зберігають голоси поколінь, і нескінченні українські степи. Саме так звучить книга Степана Рудницького «Україна – наш рідний край».
Це не просто перевидання праці 1917 року. Це подорож у часі, де ви йдете поруч з автором – першим українським географом, що описав рідну землю для своїх сучасників. Він ніби показує пальцем на мапі: ось Карпати, ось Дніпро, ось наші землі, які мають бути пізнані і збережені.
Рудницький писав у часи, коли Україна ще боролася за право називатися державою. Його рядки – це любов до кожного шматка рідної землі. Він пояснює, що знати Україну – значить любити її, бачити її простори – значить вірити у її майбутнє.
Сьогодні ця книга повертається як нагадування, що ми не вперше захищаємо свою землю, не вперше відчуваємо її велич і крихкість. Читаючи, ви ніби вирушаєте у мандрівку з людиною, яка понад століття тому вже бачила Україну цілісною та незалежною.
Чому варто мати цю книгу у своїй бібліотеці:
це перевидання унікальної праці українського географа;
джерело натхнення для всіх, хто цікавиться історією та культурою;
це книга, яка повертає відчуття справжньої України – з її ріками, містами й історіями людей.
Замовляючи цю книгу, ви отримуєте більше, ніж паперовий том. Ви відкриваєте для себе подорож, яка триває вже понад сто років і ще не завершена.
Це не просто перевидання праці 1917 року. Це подорож у часі, де ви йдете поруч з автором – першим українським географом, що описав рідну землю для своїх сучасників. Він ніби показує пальцем на мапі: ось Карпати, ось Дніпро, ось наші землі, які мають бути пізнані і збережені.
Рудницький писав у часи, коли Україна ще боролася за право називатися державою. Його рядки – це любов до кожного шматка рідної землі. Він пояснює, що знати Україну – значить любити її, бачити її простори – значить вірити у її майбутнє.
Сьогодні ця книга повертається як нагадування, що ми не вперше захищаємо свою землю, не вперше відчуваємо її велич і крихкість. Читаючи, ви ніби вирушаєте у мандрівку з людиною, яка понад століття тому вже бачила Україну цілісною та незалежною.
Чому варто мати цю книгу у своїй бібліотеці:
це перевидання унікальної праці українського географа;
джерело натхнення для всіх, хто цікавиться історією та культурою;
це книга, яка повертає відчуття справжньої України – з її ріками, містами й історіями людей.
Замовляючи цю книгу, ви отримуєте більше, ніж паперовий том. Ви відкриваєте для себе подорож, яка триває вже понад сто років і ще не завершена.
| Авторы | Степан Рудницький |
| Издательство | РВВ |
Характеристики
615 грн.
Повідомити про надходження
Геннадій Харченко — історик, перекладач і економіст за освітою, мешканець Запоріжжя. Навесні 2014 року Геннадій добровільно прийшов до військкомату, а влітку став командиром гармати у третій гаубичній батареї 55-ї окремої артилерійської бригади. Найважливіші події періоду активної участі артбригади в АТО відтворені в книзі. У створенні книги авторові допомогали бійці 55-ї окремої артилерійської бригади і волонтери фонду «Сестри Перемоги». Книга оповідає про людей, котрі вирішили взяти в руки зброю, щоб відстояти свою честь і своє право жити вільно на своїй землі. А також про тих, хто брав найактивнішу участь і надавав допомогу в становленні і розвитку підрозділів Запорізької бригади. «Щоденник артилериста» розповідає про війну без пафосу, надриву і високих нот. Автор майже не вживає слово «герой», не тому що таких поряд з ним не було. Просто війна — важка робота.
| Авторы | Геннадий Харченко |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
116 грн.
Повідомити про надходження
В «Уроках влади» Франсуа Жерар Жорж Ніколя Олланд оцінює свою діяльність на посаді президента Франції, ділиться думками з політичних питань. Він не збирається більше балотуватися у президенти, відійшов від влади і отримав повну свободу відверто розповідати все, що вважає за потрібне, не тільки про політику, а й про своє особисте життя. Для українського читача ці спогади особливо цікаві сторінками, де Франсуа Олланд, перший з «нормандської четвірки», розкриває подробиці перемовин у Мінську, що призвели до підписання Мінських домовленостей. За принципову позицію, яку Франсуа Олланд виявив, підтримуючи суверенітет, територіальну цілісність і незалежість України, був нагороджений вищою державною нагородою України для іноземців — орденом Свободи. «Я керував країною у винятковий період. Я хотів викласти… те, що є насправді влада, …і як я випробував цей унікальний досвід. Мій обов’язок також полягав у тому, щоб тверезо проаналізувати мою діяльність, мої успіхи, але також і невдачі, які я визнаю», — прокоментував публікацію своїх мемуарів 24-й президент Французької Республіки.
| Авторы | Франсуа Олланд |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
210 грн.
Повідомити про надходження
Імперія під назвою Радянський Союз тріщить по швах. Пристаркувате керівництво величезної країни не в змозі виробити нову ідеологію державного управління, а кожна з республік не хоче жити по-старому. Отож задля відвернення уваги людей від внутрішніх проблем проводиться політика агресивних нападок на країни з іншим світоглядом, так звана «інтернаціональна допомога». Наприклад — «братньому афганському народові»…
Але це не рятує, все одно потрібно щось міняти! Тому керівництво КПРС висунуло зі своїх лав наймолодшого, але при цьому найбездарнішого керманича, який не в змозі був управляти навіть колгоспом. У підсумку під його керівництвом процес руйнації СРСР значно прискорився. Країну розривало від аварій, конфліктів і катастроф…
Усе це маскувалося красивими словами «Перебудова», «Гласність» і «Нове мислення».
В Україні ж відбулася студентська Революція на граніті 1990 року як генеральна репетиція майбутніх Майданів…
Але це не рятує, все одно потрібно щось міняти! Тому керівництво КПРС висунуло зі своїх лав наймолодшого, але при цьому найбездарнішого керманича, який не в змозі був управляти навіть колгоспом. У підсумку під його керівництвом процес руйнації СРСР значно прискорився. Країну розривало від аварій, конфліктів і катастроф…
Усе це маскувалося красивими словами «Перебудова», «Гласність» і «Нове мислення».
В Україні ж відбулася студентська Революція на граніті 1990 року як генеральна репетиція майбутніх Майданів…
| Авторы | Тимур Литовченко, Елена Литовченко |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
189 грн.
Повідомити про надходження
«Чорна лихоманка: нелегальний видобуток вугілля на Донбасі» — це книга про те, як насправді жив Донбас останні двадцять років. Порпання у териконах, копанки, схеми збуту вугілля, «протекція» в органах влади, смерті звичайних робітників і надприбутки вибраних осіб із верхівки, — усе це детально і панорамно описав автор.
| Авторы | Денис Казанский |
| Издательство | Темпора |
Характеристики
155 грн.
Повідомити про надходження
Видатні українки XX століття часто лишаються непомітними. Про долю деяких героїнь цієї книжки хтось, можливо, почує вперше, однак їхню роль в українській історії не варто применшувати. Це лікарки, учительки, учасниці національновизвольного руху, політув’язнені, журналістки, військовички, культурні діячки… Без них — сильних, активних, відданих — сторінки нашого роду були б зовсім інакшими.
У цій книжці зібрано інтерв’ю, свідчення, архівні документи й довідки про визначних жінок України — матеріали ресурсу «Історична правда». Серед них і унікальне інтерв’ю Квітки Цісик, і статті про докторку медицини Розалію Ліфшиць Винниченко, підпільницю Ірину Тимочку — «Христю» й письменницю Олену Телігу, і розмова з Валентиною Шевченко, яка очолювала Президію Верховної Ради УРСР під час аварії на ЧАЕС.
Упорядником збірки є український журналіст, історик, головний редактор інтернетвидання «Історична правда», укладач книжки «Справа Василя Стуса» Вахтанг Кіпіані.
У цій книжці зібрано інтерв’ю, свідчення, архівні документи й довідки про визначних жінок України — матеріали ресурсу «Історична правда». Серед них і унікальне інтерв’ю Квітки Цісик, і статті про докторку медицини Розалію Ліфшиць Винниченко, підпільницю Ірину Тимочку — «Христю» й письменницю Олену Телігу, і розмова з Валентиною Шевченко, яка очолювала Президію Верховної Ради УРСР під час аварії на ЧАЕС.
Упорядником збірки є український журналіст, історик, головний редактор інтернетвидання «Історична правда», укладач книжки «Справа Василя Стуса» Вахтанг Кіпіані.
| Авторы | Вахтанг Кіпіані |
| Издательство | Vivat, Pelican |
Характеристики
240 грн.
Повідомити про надходження
Книжка «Сморід війни. Поради з поля бою» спочатку була надрукована англійською, кілька разів доповнювалась, адже автор дослухався до порад читачів, і нарешті вийшла друком українською. Саме військовий досвід Роланда і все пережите лягли в основу видання. Це збірка історій з військового життя і практичних порад - як вижити на війні для військовослужбовців на передовій та цивільного населення, зокрема в окупації. Це книга, яку читають солдати в окопах і госпітальних палатах, і читають цивільні, щоб краще зрозуміти, що таке армія і бойові дії.
| Авторы | Роланд Бартецко |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
190 грн.
Повідомити про надходження
Джон Франклін жив у власному світі, де всі речі, здавалося, втратили здатність рухатися швидко. Його свідомість вперто відмовлялася поспішати і не зважала на глузування, кпини і знущання оточення. Він повільно, але впевнено йшов до мети, перетворюючи вроджену ваду на найсильнішу рису свого характеру. І зрештою недолугий хлопчик із провінційного містечка став контр-адміралом англійського флоту, видатним мореплавцем і всесвітньо відомим дослідником Арктики.
«Підкорення повільності» — це не просто біографія видатної особистості, це історія про особливу людину, яка не тільки прийняла те, що вона не така, як всі, але й змусила інших жити у її власному ритмі і за її власними плином часу.
«Підкорення повільності» — це не просто біографія видатної особистості, це історія про особливу людину, яка не тільки прийняла те, що вона не така, як всі, але й змусила інших жити у її власному ритмі і за її власними плином часу.
| Авторы | Стен Надольный |
| Издательство | Жорж |
Характеристики
180 грн.
Повідомити про надходження
Чому до влади приходять найгірші? Це не риторичне запитання, а назва розділу із цієї книжки. Вона стала настільною для Марґарет Тетчер, її не раз перечитував Рональд Рейґан. Нині ж ця праця не менш актуальна для українського соціуму. У ній Фрідріх Гаєк розповідає, чому на верхівці часто опиняються не найкращі кандидати, і показує, як колективізм веде до рабства. Перший крок на цьому шляху — відмова від економічної свободи. Який зв’язок між економічними процесами й тоталітаризмом? Що спільного в історії Німеччини, Італії та СРСР? Чому антисемітизм і розкуркулення однакові за суттю? Які уроки мають засвоїти українці, щоб уникнути помилок минулого, захистити власну свободу й розбудувати економіку? Відповіді на такі й інші питання читач отримає із цієї книжки.
ДЛЯ КОГО ВИДАННЯ
Книжка передусім для політичних і громадських діячів, суспільствознавців та філософів, а також усіх, кого цікавить шлях до свободи, політичного плюралізму й демократії.
Це перше повне видання Гаєка українською мовою. Працю перекладено понад 20 мовами, вона у прямому сенсі змінила політику ХХ століття — вплинула на принципи тетчеризму й рейганоміки.
ПРО АВТОРА
Фрідріх Гаєк (1899—1992) — австрійський економіст, політичний філософ, прихильник економічного лібералізму й вільного ринку, критик соціалізму. Написав 18 наукових праць. У 1974 році здобув Нобелівську премію з економіки.
ДЛЯ КОГО ВИДАННЯ
Книжка передусім для політичних і громадських діячів, суспільствознавців та філософів, а також усіх, кого цікавить шлях до свободи, політичного плюралізму й демократії.
Це перше повне видання Гаєка українською мовою. Працю перекладено понад 20 мовами, вона у прямому сенсі змінила політику ХХ століття — вплинула на принципи тетчеризму й рейганоміки.
ПРО АВТОРА
Фрідріх Гаєк (1899—1992) — австрійський економіст, політичний філософ, прихильник економічного лібералізму й вільного ринку, критик соціалізму. Написав 18 наукових праць. У 1974 році здобув Нобелівську премію з економіки.
| Авторы | Фрідріх Гаєк |
| Издательство | Наш Формат |
Характеристики
330 грн.
Повідомити про надходження
Симон — так називали його друзі в дитинстві. Згодом такий псевдо стоятиме під критичними статтями й фейлетонами журналіста Василя Симоненка. Проте гарячі та відверті вірші, яких так боялися «байстрюки катів осатанілих», підписуватиме переважно своїм ім’ям. Симоненко не боявся говорити правду, ніколи не був зручним і кишеньковим. Став насправді народним Поетом. Міг би стати вторим Шевченком, якби…
Смерть ходила за ним назирці. Великою темною рибиною крутилася навколо, коли юнаком заплутався у лататті. Стояла в узголів’ї, коли його ледь живого після падіння з вітряка товариші принесли додому. І вже не відступила, коли внаслідок жорстокого побиття у відділку міліції, в нього загострилася давня хвороба. Радянська влада хотіла поховати і його поезію, накладаючи заборону на вірші. Однак слово правди знищити неможливо.
Смерть ходила за ним назирці. Великою темною рибиною крутилася навколо, коли юнаком заплутався у лататті. Стояла в узголів’ї, коли його ледь живого після падіння з вітряка товариші принесли додому. І вже не відступила, коли внаслідок жорстокого побиття у відділку міліції, в нього загострилася давня хвороба. Радянська влада хотіла поховати і його поезію, накладаючи заборону на вірші. Однак слово правди знищити неможливо.
| Авторы | Ірина Власенко |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
180 грн.
Повідомити про надходження
До книги увійшли дві автобіографії письменника (1923, 1925), незавершене і ненадруковане за життя оповідання «Фавст» (1923), спогади про Григорія Косинку його матері Наталії Стрілець та дружини Тамари Мороз-Стрілець, а також вибрані оперативні документи про стеження за молодим талановитим майстром слова, що розпочалося ще напочатку 1920-х років. Із донесень таємних агентів (сексотів) формувалася справа-формуляр, яка велася фактично до арешту Г. Косинки і його розстрілу у грудні 1934 року.
| Издательство | Фолио |
Характеристики
231 грн.
Повідомити про надходження
Літературна діяльність Миколи Бажана (1904—1983) охоплює понад шість десятиліть. В історію української культури він увійшов як видатний поет, перекладач, громадський діяч і вчений, організатор і видавець багатьох універсальних видань, серед яких, наприклад, Українська Енциклопедія, яка довгий час носила його ім’я. Можна сказати, що він був обласканий владою, свідчення тому — нагороди та посади, які він обіймав. Але передусім Бажан був відомий у світі як тоний лірик та майстер поетичного перекладу. Перекладав він і грузинських поетів (Руставелі, Гурамішвілі), і узбецьких (А. Навої), і бенгальських (Р. Тагор), і російських (Пушкін, Маяковський), а ще поетів Білорусії (Я. Купала, М. Танк), Польщі (Міцкевич, Словацький, Норвід, Івашкевич), в останні роки його приваблювала класична німецька поезія — Гете, Гельдерлін, Р.-М. Рільке.. Переклад Бажаном «Витязя в тигровій шкурі» Руставелі в Грузії вважають найдосконалішим у слов’янських літературах.
| Авторы | Ростислав Коломиец |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
89 грн.
Повідомити про надходження
Батько Лінн Ульман — легендарний шведський режисер Інґмар Берґман, мати — знана норвезька актриса Лів Ульман, тож сама вона зростала у творчій атмосфері, вела мандрівне життя поміж Норвегією, США та батьковим будинком на острові Форьо і згодом стала письменницею.
Роман «Бентежні» — історія її дитячої прив’язаності, підліткової незграбності та спроб знайти своє місце у чіткому, розписаному до хвилини батьковому світі. Лінн Ульман та її батько називали цю свою книжку роботою або ж проєктом. Це мала бути низка інтерв’ю, до яких вони взялися аж тоді, коли нитка розмови вже уривалася, а слова не трималися пам’яті. Через сім років після смерті батька диктофон знайшовся у скрині на горищі, а записи склалися в ностальгійну оповідь про дорослішання і старішання, про сім’ю та ідентичність, любов і творчість.
Роман «Бентежні» став колекцією вражень, моментів, місць та імен. Це історія про неминуче, про те, що час бере своє, пам’ять нетривка, а наше єство — неспокійне, завжди прагне чогось і постійно тужить за нездійсненим.
Роман «Бентежні» — історія її дитячої прив’язаності, підліткової незграбності та спроб знайти своє місце у чіткому, розписаному до хвилини батьковому світі. Лінн Ульман та її батько називали цю свою книжку роботою або ж проєктом. Це мала бути низка інтерв’ю, до яких вони взялися аж тоді, коли нитка розмови вже уривалася, а слова не трималися пам’яті. Через сім років після смерті батька диктофон знайшовся у скрині на горищі, а записи склалися в ностальгійну оповідь про дорослішання і старішання, про сім’ю та ідентичність, любов і творчість.
Роман «Бентежні» став колекцією вражень, моментів, місць та імен. Це історія про неминуче, про те, що час бере своє, пам’ять нетривка, а наше єство — неспокійне, завжди прагне чогось і постійно тужить за нездійсненим.
| Авторы | Ульман Линн |
| Издательство | ВСЛ |
Характеристики
200 грн.
Повідомити про надходження
Planet Earth is 4.5 billion years old. In just a fraction of that time, one species among countless others has conquered it. Us. We are the most advanced and most destructive animals ever to have lived. What makes us brilliant? What makes us deadly? What makes us Sapiens? In this bold and provocative book, Yuval Noah Harari explores who we are, how we got here and where we’re going. Sapiens is a thrilling account of humankind’s extraordinary history – from the Stone Age to the Silicon Age – and our journey from insignificant apes to rulers of the world
| Авторы | Ювал Ной Харарі |
| Издательство | Penguin |
Характеристики
400 грн.
Повідомити про надходження
Ця книга «Народні Герої України. Історії справжніх» – друга збірка розповідей про Героїв російсько-української війни, які були нагороджені недержавним срібним орденом «Народний Герой України».
В ній 45 історій, з яких пересічному читачеві стане зрозуміло, що ж такого надзвичайного зробила людина, яка була відзначена народом. Кожна розмова чи нарис про героя – приклад мужності, жертовності та прояву глибинної любові до власної країни.
А портрети Романа Ніколаєва – саме вони в переважній більшості представлені в книзі – чудово передають сутність Героїв. Ідея зібрати ці світлини в єдиному циклі видань послугувала концепцією збірки.
В ній 45 історій, з яких пересічному читачеві стане зрозуміло, що ж такого надзвичайного зробила людина, яка була відзначена народом. Кожна розмова чи нарис про героя – приклад мужності, жертовності та прояву глибинної любові до власної країни.
А портрети Романа Ніколаєва – саме вони в переважній більшості представлені в книзі – чудово передають сутність Героїв. Ідея зібрати ці світлини в єдиному циклі видань послугувала концепцією збірки.
| Авторы | Євген Толочин , Віолетта Кіртока |
| Издательство | Білка |
Характеристики
700 грн.
Повідомити про надходження
Книжка відомого шведського письменника Петера Енґлунда (нар. 1957 р.) присвячена одній із скорботних сторінок в історії Швеції — поразці армії Карла ХІІ 27 червня (8 липня) 1709 року поблизу
Полтави від армії Петра Першого. Полтавська битва мала далекосяжні наслідки для всієї Європи, але про неї неохоче згадують у Швеції. Ось чому українському читачеві буде цікавий погляд на ті далекі події «зі шведської дзвіниці». Книжка містить маловідомий фактичний матеріал, багато ілюстрована.
Полтави від армії Петра Першого. Полтавська битва мала далекосяжні наслідки для всієї Європи, але про неї неохоче згадують у Швеції. Ось чому українському читачеві буде цікавий погляд на ті далекі події «зі шведської дзвіниці». Книжка містить маловідомий фактичний матеріал, багато ілюстрована.
| Издательство | Фолио |
Характеристики
200 грн.
Повідомити про надходження
«Не служив — не мужик». Таке сприйняття не є природним чи вродженим, це культурно зумовлений стереотип, який змінюється впродовж століть.
У книзі «Перша стать» історик Андре Рош дослідив, як сформувалося сучасне сприйняття чоловіка у суспільстві. Він спирається на контекст французької історії, але українські читачі впізнають чимало закономірностей функціонування суспільств у селах і містах.
Андре Рош — сучасний французький історик. Здобув ступінь доктора філософії у Страсбурзькому університеті. Автор багатьох книг та публікацій, якими захоплюється читацька аудиторія закордоном.
Це видання було здійснене за підтримки видавничих програм Французького інституту, а також Програми сприяння видавничій справі «Сковорода» Посольства Франції та Французького інституту в Україні.
У книзі «Перша стать» історик Андре Рош дослідив, як сформувалося сучасне сприйняття чоловіка у суспільстві. Він спирається на контекст французької історії, але українські читачі впізнають чимало закономірностей функціонування суспільств у селах і містах.
Андре Рош — сучасний французький історик. Здобув ступінь доктора філософії у Страсбурзькому університеті. Автор багатьох книг та публікацій, якими захоплюється читацька аудиторія закордоном.
Це видання було здійснене за підтримки видавничих програм Французького інституту, а також Програми сприяння видавничій справі «Сковорода» Посольства Франції та Французького інституту в Україні.
Характеристики
380 грн.
Повідомити про надходження
Книга Андрія Куркова «Щоденник війни 2» — це збірка есеїв, написаних в період із серпня 2022 року до кінця жовтня 2023 року і розташованих за хронологією. Події, що відбувалися в ті дні в Україні та світі, спонукали письменника осмислити їх і, пропустивши через призму особистого бачення, представити читачам.
У той самий час, відклавши написання нового роману, відомий у світі письменник Андрій Курков вирушає за кордон розповідати своїм читачам в інших країнах про українців, українську культуру та ментальність. «Війна відправила мене в нескінченну подорож світом… Я — бродячий український письменник, який розповідає у десятках країн Європи та у США про те, що відбувається на моїй батьківщині, в Україні, — пише Курков в одному з есеїв. — Я намагаюся пояснити причини стійкості українського народу у війні проти величезної армії величезної імперії».
У той самий час, відклавши написання нового роману, відомий у світі письменник Андрій Курков вирушає за кордон розповідати своїм читачам в інших країнах про українців, українську культуру та ментальність. «Війна відправила мене в нескінченну подорож світом… Я — бродячий український письменник, який розповідає у десятках країн Європи та у США про те, що відбувається на моїй батьківщині, в Україні, — пише Курков в одному з есеїв. — Я намагаюся пояснити причини стійкості українського народу у війні проти величезної армії величезної імперії».
| Авторы | Андрей Курков |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
340 грн.
Повідомити про надходження




