Фільтр
«The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark» is a tragedy by William Shakespeare (1564–1616), one of the most famous plays in world drama. The work vividly reproduces the course of real and feigned madness, which is manifested either in deep sadness or in rage. Among its themes: betrayal, revenge and moral decline.
«Гамлет, принц данський» — трагедія Вільяма Шекспіра (1564–1616), одна із найвідоміших п’єс у світовій драматургії. У творі яскраво відтворено протікання справжнього й удаваного божевілля, яке проявляється то в глибокому смутку, то в шаленій люті. З-поміж її тем: зрада, помста і моральне падіння.
Рівень складності – Intermediate
«Гамлет, принц данський» — трагедія Вільяма Шекспіра (1564–1616), одна із найвідоміших п’єс у світовій драматургії. У творі яскраво відтворено протікання справжнього й удаваного божевілля, яке проявляється то в глибокому смутку, то в шаленій люті. З-поміж її тем: зрада, помста і моральне падіння.
Рівень складності – Intermediate
| Авторы | Вільям Шекспір |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
190 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Вілкі Коллінз (1824-1889) по праву вважається засновником англійського детектива і літературним учителем Артура Конан Дойла, Гілберта Честертона, Агати Крісті. Майстер інтриг і захоплюючого сюжету, він написав понад сто творів, які цікаві не тільки неоднозначністю персонажів, умінням розгадувати таємниці, розкривати злочини, а й тонким англійським гумором, описом звичаїв доброї старої Англії. Шедеври Коллінза «Жінка у білому» і «Місячний камінь» перекладені на десятки мов, багаторазово екранізовані й дотепер улюблені читачами.
«Місячний камінь» вважається чи не першим детективним романом. Це таємнича романтична історія, в якій є місце і любові, й пригодам, і детективній інтризі. Молода дівчина, Речел Веріндер, згідно із заповітом свого дядька, який воював в Індії, отримує в день повноліття великий алмаз надзвичайної краси. Вона не знає, що Місячний камінь (таку назву має алмаз) викрадений з індійського святилища і три індуських жерці йдуть по його сліду, а індуїстський бог Вішну передбачив нещастя тому, хто наважиться їм заволодіти.
Вночі камінь безслідно зникає...
«Місячний камінь» вважається чи не першим детективним романом. Це таємнича романтична історія, в якій є місце і любові, й пригодам, і детективній інтризі. Молода дівчина, Речел Веріндер, згідно із заповітом свого дядька, який воював в Індії, отримує в день повноліття великий алмаз надзвичайної краси. Вона не знає, що Місячний камінь (таку назву має алмаз) викрадений з індійського святилища і три індуських жерці йдуть по його сліду, а індуїстський бог Вішну передбачив нещастя тому, хто наважиться їм заволодіти.
Вночі камінь безслідно зникає...
| Авторы | Вілкі Коллінз |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
410 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
До книги видатного аргентинця Хорхе Луїса Борхеса, одного з основоположників нової латиноамериканської літератури, увійшли статті, оповідання та есеї із трьох збірників — «Розслідування» (1925), «Інші розслідування» (1952) та «Творець» (1960), написані в різні роки і навіть десятиліття, в яких письменник продовжує свою улюблену гру з простором і часом, висловлює ідеї та судження стосовно найрізноманітніших явищ історії і культури різних країн і епох, розмірковує про суперечливість світу, самотність, людську долю, смерть...
| Авторы | Борхес Хорхе Луис |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
415 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Про ув’язнення українців у таборах ГУЛАГу можна розповідати і писати нескінченно. Цю тему неможливо розкрити повністю в одній чи навіть у ста книжках. Завжди знайдуться нові цікаві документи, події, вражаючі долі людей. Підняті у цій книжці проблеми можна розвивати надалі окремими дослідженнями. І це треба робити. Бо чим більше ми шукаємо і працюємо, тим більше дізнаємося правди, яку тоталітарна система ретельно приховувала від нас.
У цій праці розповідається, як українці боролися за право бути собою, потерпаючи від наруги в особливих радянських концтаборах (наджорстких умовах спеціально створених для політичних опонентів режиму).
У цій праці розповідається, як українці боролися за право бути собою, потерпаючи від наруги в особливих радянських концтаборах (наджорстких умовах спеціально створених для політичних опонентів режиму).
| Авторы | Леся Бондарук |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
1 250 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Володимир Лис – український прозаїк, драматург, журналіст, якого називають народним письменником. Переможець Коронації слова і Гранд-Коронації, інших літературних конкурсів. Автор численних романів, повістей, радіоп’єс і п’єс для театру, новел і есеїв. Автор роману «Вифлеєм», який вийшов друком у видавництві "Фоліо".
До оселі поліського селянина Якова Меха – головного героя роману «Століття Якова» – потрапляє чужа дівчина, яка ставить просте, на перший погляд, запитання: «Діду, а ти любив?» І накочуються хвилі спогадів: про далеке дитинство, про перше драматичне кохання із сусідською дівчиною, про велику любов, яка принесла і сімейне щастя, і сповнене радощів, здобутків і втрат життя довжиною в ціле століття… Але Якова чекає ще одна несподіванка із жінкою, яка вважає себе його дочкою, і виникає запитання, поставлене подумки: «Чого ж ти плачеш, старий?»
Роман "Людина в п'яти масках" дивує та інтригує читача вже з перших сторінок. Мовби нізвідки з’являється на численних балах аристократів і їхніх дорогах – в Україні, Німеччині, Австрії, Італії, Трансільванії – знаменитий розбійник у масці. Для кожної з цих країн – свій колір маски. Усе ж знаходиться сміливець, який зриває одну з них. І починається захопливий поєдинок таємничого, зухвалого й вразливого, безжалісного і закоханого. Він знав вісім мов, утім не міг зрозуміти мову жіночого серця і відчути смак справжньої перемоги. А вона була так потрібна цьому неординарному загадковому чоловікові…
До оселі поліського селянина Якова Меха – головного героя роману «Століття Якова» – потрапляє чужа дівчина, яка ставить просте, на перший погляд, запитання: «Діду, а ти любив?» І накочуються хвилі спогадів: про далеке дитинство, про перше драматичне кохання із сусідською дівчиною, про велику любов, яка принесла і сімейне щастя, і сповнене радощів, здобутків і втрат життя довжиною в ціле століття… Але Якова чекає ще одна несподіванка із жінкою, яка вважає себе його дочкою, і виникає запитання, поставлене подумки: «Чого ж ти плачеш, старий?»
Роман "Людина в п'яти масках" дивує та інтригує читача вже з перших сторінок. Мовби нізвідки з’являється на численних балах аристократів і їхніх дорогах – в Україні, Німеччині, Австрії, Італії, Трансільванії – знаменитий розбійник у масці. Для кожної з цих країн – свій колір маски. Усе ж знаходиться сміливець, який зриває одну з них. І починається захопливий поєдинок таємничого, зухвалого й вразливого, безжалісного і закоханого. Він знав вісім мов, утім не міг зрозуміти мову жіночого серця і відчути смак справжньої перемоги. А вона була так потрібна цьому неординарному загадковому чоловікові…
| Авторы | Володимир Лис |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
560 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Ольга Кобилянська (1863–1942) — класик української літератури, авторка модерної прози. Її творча спадщина велика й різноманітна. Останній великий твір письменниці — роман «Апостол черні», був написаний в 1836 році й мав тернистий шлях до читача. У радянські часи він був під забороною — не видавався, при цьому офіційні літературознавці в один голос таврували його як «ідейно й художньо неповноцінний». Чим же так дошкулила визнана у світі оповідачка тогочасній владі?
Та тим, що повела мову про те, чого найбільше боїться будь-яка імперія — самоідентифікацію поневоленого народу. Тому й нині роздуми й надії авторки не втратили актуальності. У романі вони вплетені в захопливий сюжет про долю кількох поколінь української родини з Буковини.
Та тим, що повела мову про те, чого найбільше боїться будь-яка імперія — самоідентифікацію поневоленого народу. Тому й нині роздуми й надії авторки не втратили актуальності. У романі вони вплетені в захопливий сюжет про долю кількох поколінь української родини з Буковини.
| Авторы | Ольга Кобилянська |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
390 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Увазі читача пропонується «Ніч лагідна» — за визначенням критиків, один із кращих романів Ф. С. Фіцджеральда (1869-1940), відомого американського письменника, філософа «джазової доби». Тонке розуміння життєвого досвіду цілої генерації молодих американців, народжених після Першої світової війни, що випали з контексту так званої «американської мрії», глибина психологічного аналізу та лірико-емоційний самобутній стиль ставлять цей роман Фіцджеральда поміж визначних явищ американської та світової літератури минулого століття.
| Авторы | Фицджеральд Фрэнсис Скотт |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
280 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Yevhen Shyshatskyi is an editor and journalist. He was born and raised in Mariupol. Now he lives and works in Kyiv since 2014.
On February 24, 2022, Yevhen’s world turned upside down, as it did in case of every Ukrainian. In Mariupol, his mother and friends, with whom he lost any contact, were living under intense shelling. Yevhen decides to go to the occupied eastern part of Ukraine to help evacuate people.
Journey to the Beyond. Mariupol is the confession of a volunteer driver who managed to escape from the Russia-occupied outskirts of Mariupol and to return to the Ukraine-controlled territory. The author describes a real journey to the ”frozen-time land,” as he talks about people whose life choices and fate brought them exactly to that place; as well as about his own choice—so ”not-thought-through, yet conscious.”
It is a journey in search of his own folks. Also, in search of his own self. With a fatalistic willingness to get new experiences. It is a no-frills-story about people living in wartime, whose destinies affect a pattern of life they share in common.
Yevhen Shyshatskyi shaped his writings in a thoughtful and deeply meaningful way. He inserts his young age memories about living his life in the peaceful Mariupol. The book is filled with writer’s reflections on the events in Ukraine back in 2014, which affected his feeling of ownership of his Native Land. Even at the time when the asphalt under his feet is all pierced with holes.
On February 24, 2022, Yevhen’s world turned upside down, as it did in case of every Ukrainian. In Mariupol, his mother and friends, with whom he lost any contact, were living under intense shelling. Yevhen decides to go to the occupied eastern part of Ukraine to help evacuate people.
Journey to the Beyond. Mariupol is the confession of a volunteer driver who managed to escape from the Russia-occupied outskirts of Mariupol and to return to the Ukraine-controlled territory. The author describes a real journey to the ”frozen-time land,” as he talks about people whose life choices and fate brought them exactly to that place; as well as about his own choice—so ”not-thought-through, yet conscious.”
It is a journey in search of his own folks. Also, in search of his own self. With a fatalistic willingness to get new experiences. It is a no-frills-story about people living in wartime, whose destinies affect a pattern of life they share in common.
Yevhen Shyshatskyi shaped his writings in a thoughtful and deeply meaningful way. He inserts his young age memories about living his life in the peaceful Mariupol. The book is filled with writer’s reflections on the events in Ukraine back in 2014, which affected his feeling of ownership of his Native Land. Even at the time when the asphalt under his feet is all pierced with holes.
| Авторы | Євген Шишацький |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
370 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Унікальний замок-корабель на Тернопільщині вже кілька століть приховує свої таємниці. Місцеві кажуть: він живий і сам диктує долі тим, хто до нього приходить. Чотирнадцятилітня Ліна Блажневич приїздить у Сидорів з прифронтового Лисичанська на канікули та наважується шукати скарби Струсів, які, за переказами, заховані в замку. Але той скарб, який вона знаходить, — значно цінніший!
Подруги-суперниці, дивні дорослі, перші стосунки і зовсім недитячі питання, що не дають спокою... — Це літо запам’ятається Ліні назавжди.
Подруги-суперниці, дивні дорослі, перші стосунки і зовсім недитячі питання, що не дають спокою... — Це літо запам’ятається Ліні назавжди.
| Авторы | Ольга Саліпа |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
245 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Клим Поліщук (1891 – 1937) – письменник непересічного таланту з покоління Розстріляного відродження. Радянський режим назавжди забрав у нього життя і на десятиліття – ім’я та все з ним пов’язане. Нині творча спадщина Клима Поліщука повертається до читачів. Тож вони мають змогу пересвідчитися у справедливості слів дослідників, які назвали його прозу високою, а ще – дізнатися про часи визвольних змагань 1917-1921 років від очевидця тих подій: із записником у руках письменник побував чи не в усіх куточках української землі.
На власні очі бачив автор і головного героя свого роману «Гуляйпільський батько» – Нестора Махна. Та й загалом тоді для змалювання образу ватажка-анархіста не бракувало переказів і бувальщин. У них він був народним заступником, а не хижим звіром, як наказувала змальовувати його нова влада. Письменник показує Махна яскравою особистістю, не відступаючись від правди про ті страшні часи, коли кров лилася рікою.
На власні очі бачив автор і головного героя свого роману «Гуляйпільський батько» – Нестора Махна. Та й загалом тоді для змалювання образу ватажка-анархіста не бракувало переказів і бувальщин. У них він був народним заступником, а не хижим звіром, як наказувала змальовувати його нова влада. Письменник показує Махна яскравою особистістю, не відступаючись від правди про ті страшні часи, коли кров лилася рікою.
| Авторы | Клим Полищук |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
235 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Віктор Домонтович — літературний псевдонім українського письменника, історика й археолога В. Петрова (1894—1969). «Доктор із парадоксом», як його називав Микола Зеров, був майстром інтелектуальної прози, а ще він був талановитим ученим, ерудитом і… радянським розвідником. Життя Домонтовича приховує чимало таємниць і могло б стати блискучим сюжетом біографічного роману. Тим цікавіше читати його твори, що захоплюють перипетіями сюжету, нагнітанням настрою, інтеліґентною пікантністю, несподіваністю думки або фрази.
Цей твір належить до жанру романтизованої біографії, який започаткував в українській модерновій прозі В. Домонтович. Багато чого, описаного на сторінках книжки, насправді відбувалося не в реальному житті, а у фантазіях людей, які активно листувалися. Але навіть вигадані, ці ідеалістичні історії привертають увагу читачів.
Цей твір належить до жанру романтизованої біографії, який започаткував в українській модерновій прозі В. Домонтович. Багато чого, описаного на сторінках книжки, насправді відбувалося не в реальному житті, а у фантазіях людей, які активно листувалися. Але навіть вигадані, ці ідеалістичні історії привертають увагу читачів.
| Авторы | Віктор Домонтович |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
240 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Віктор Домонтович — літературний псевдонім українського письменника, історика й археолога В. Петрова (1894—1969). «Доктор із парадоксом», як його називав Микола Зеров, був майстром інтелектуальної прози, а ще він був талановитим ученим, ерудитом і… радянським розвідником. Життя Домонтовича приховує чимало таємниць і могло б стати блискучим сюжетом біографічного роману. Тим цікавіше читати його твори, що захоплюють перипетіями сюжету, нагнітанням настрою, інтеліґентною пікантністю, несподіваністю думки або фрази.
«Без ґрунту» — найкращий роман Домонтовича, блискучий приклад інтелектуальної прози, в якому автор, розповідаючи про відрядження столичного мистецтвознавця, постаті великою мірою автобіографічної, до міста, де пройшло його дитинство, пише про трагічне безґрунтянство, коли люди втратили зв’язок із землею, з природою, із місцем свого народження і, нарешті, з Богом.
«Без ґрунту» — найкращий роман Домонтовича, блискучий приклад інтелектуальної прози, в якому автор, розповідаючи про відрядження столичного мистецтвознавця, постаті великою мірою автобіографічної, до міста, де пройшло його дитинство, пише про трагічне безґрунтянство, коли люди втратили зв’язок із землею, з природою, із місцем свого народження і, нарешті, з Богом.
| Авторы | Віктор Домонтович |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
240 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Клим Поліщук (1891 – 1937) – письменник з покоління Розстріляного відродження. Непересічний талант і трагічна доля: життя обірвала куля ката в урочищі Сандармох, ім’я впродовж десятиліть не згадувалося навіть в антологіях. Сучасні дослідники творчості Клима Поліщука називають його прозу високою, а ще – правдивою, зазначаючи, що її автор у часи визвольних змагань 1917-1921 років пройшов всю країну з записником і передав художній образ, розбурханої революцією і війною, української землі. Такого не зробив ніхто.
Також уперше в українській літературі письменник змальовує у романі «Отаман Зелений» складну й неоднозначну постать Данила Терпила. Радянські історики відводили йому роль підлого контрреволюціонера, який командував «зграєю бандитів», нинішні науковці, оперуючи фактами, кажуть інше – щирий патріот і керівник великої повстанської армії. Який герой у Клима Поліщука?
Також уперше в українській літературі письменник змальовує у романі «Отаман Зелений» складну й неоднозначну постать Данила Терпила. Радянські історики відводили йому роль підлого контрреволюціонера, який командував «зграєю бандитів», нинішні науковці, оперуючи фактами, кажуть інше – щирий патріот і керівник великої повстанської армії. Який герой у Клима Поліщука?
| Авторы | Клим Полищук |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
210 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Микола Зеров (1890—1937) — блискучий поет, перекладач, визначний вчений-літературознавець, критик, неперевершений викладач-професор.
М. Зеров був одним із перших українських науковців 20–30 років XX ст., який по-новому спробував збагнути творчу спадщину І. Франка, зокрема його поезії. Літературознавець вбачав у авторові «Каменярів» і «Мойсея» індивідуальність з усіма притаманними їй рисами. До цієї книжки також увійшли відгуки Зерова на літературні події та новини 1925 року. З огляду на його статті «Володимир Сосюра — лірик і епік», «Поезія Олеся і спроба нового її трактування», «Літературний шлях Максима Рильського» та ін., Миколу Зерова справедливо можна назвати одним з натхненників неокласичного руху в мистецькому житті України.
У серії «Рідне» також вийшли друком книжки Миколи Зерова «Українське письменство ХІХ сторіччя», «Українське письменство ХХ сторіччя. Від Куліша до Винниченка» та «Поезії».
М. Зеров був одним із перших українських науковців 20–30 років XX ст., який по-новому спробував збагнути творчу спадщину І. Франка, зокрема його поезії. Літературознавець вбачав у авторові «Каменярів» і «Мойсея» індивідуальність з усіма притаманними їй рисами. До цієї книжки також увійшли відгуки Зерова на літературні події та новини 1925 року. З огляду на його статті «Володимир Сосюра — лірик і епік», «Поезія Олеся і спроба нового її трактування», «Літературний шлях Максима Рильського» та ін., Миколу Зерова справедливо можна назвати одним з натхненників неокласичного руху в мистецькому житті України.
У серії «Рідне» також вийшли друком книжки Миколи Зерова «Українське письменство ХІХ сторіччя», «Українське письменство ХХ сторіччя. Від Куліша до Винниченка» та «Поезії».
| Авторы | Николай Зеров |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
210 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Микола Зеров (1890—1937) — блискучий поет, перекладач, визначний вчений-літературознавець, критик, неперевершений викладач-професор.
«Українське письменство ХХ сторіччя. Від Куліша до Винниченка» — це фундаментальні праці з літературознавства та українського письменства. Під пером дослідника оживають постаті П. Куліша, Я. Щоголіва, А. Свидницького, Лесі Українки та інших майстрів українського слова. Безсумнівною заслугою М. Зерова є багатство спостережень, точність аналізу та фахове висвітлення тем. Кожна фраза у працях видатного вченого виважена, написана доступно й цікаво. Майже всі уміщені в збірнику нариси постали в процесі роботи автора над власним курсом нової української літератури.
У серії «Рідне» також вийшли друком книжки Миколи Зерова «Українське письменство ХІХ сторіччя», «Українське письменство ХХ сторіччя. Франко. До джерел» та «Поезії».
«Українське письменство ХХ сторіччя. Від Куліша до Винниченка» — це фундаментальні праці з літературознавства та українського письменства. Під пером дослідника оживають постаті П. Куліша, Я. Щоголіва, А. Свидницького, Лесі Українки та інших майстрів українського слова. Безсумнівною заслугою М. Зерова є багатство спостережень, точність аналізу та фахове висвітлення тем. Кожна фраза у працях видатного вченого виважена, написана доступно й цікаво. Майже всі уміщені в збірнику нариси постали в процесі роботи автора над власним курсом нової української літератури.
У серії «Рідне» також вийшли друком книжки Миколи Зерова «Українське письменство ХІХ сторіччя», «Українське письменство ХХ сторіччя. Франко. До джерел» та «Поезії».
| Авторы | Николай Зеров |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
225 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Микола Зеров (1890—1937) — блискучий поет, перекладач, визначний вчений-літературознавець, критик, неперевершений викладач-професор.
До видання «Українське письменство XIX сторіччя» увійшов курс лекцій Миколи Зерова з історії української літератури від І. Котляревського до кінця 1860-х рр. Лекції були прочитані у 1927—28 академічному році перед студентами III курсу літературно-лінгвістичного циклу Київського інституту народної освіти. Зеров змальовував дивовижний психологічний портрет кожного письменника, про якого йшлося у курсі. Його осягнення матеріалу було таким глибоким, що в уяві слухачів виникали не шаблонні образи письменників, а живі постаті. Кожна його фраза була виваженою настільки, що могла йти відразу до друку.
У серії «Рідне» також вийшли друком книжки Миколи Зерова «Українське письменство ХХ сторіччя. Від Куліша до Винниченка», «Українське письменство ХХ сторіччя. Франко. До джерел» та «Поезії».
До видання «Українське письменство XIX сторіччя» увійшов курс лекцій Миколи Зерова з історії української літератури від І. Котляревського до кінця 1860-х рр. Лекції були прочитані у 1927—28 академічному році перед студентами III курсу літературно-лінгвістичного циклу Київського інституту народної освіти. Зеров змальовував дивовижний психологічний портрет кожного письменника, про якого йшлося у курсі. Його осягнення матеріалу було таким глибоким, що в уяві слухачів виникали не шаблонні образи письменників, а живі постаті. Кожна його фраза була виваженою настільки, що могла йти відразу до друку.
У серії «Рідне» також вийшли друком книжки Миколи Зерова «Українське письменство ХХ сторіччя. Від Куліша до Винниченка», «Українське письменство ХХ сторіччя. Франко. До джерел» та «Поезії».
| Авторы | Николай Зеров |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
245 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«A Study in Scarlet» is a detective story by Arthur Conan Doyle (1859—1930). It is in this work that Sherlock Holmes first appears. Military doctor John Watson is looking for affordable housing. His flatmate turns out to be the mysterious Sherlock Holmes — a «consultant detective» capable of solving the most intricate crimes...
«Етюд у багряних тонах» — детективна повість Артура Конан Дойла (1859—1930). Саме в цьому творі вперше з’являється Шерлок Голмс. Військовий лікар Джон Ватсон шукає недороге житло. Його сусідом виявляється загадковий Шерлок Голмс — «детектив-консультант», здатний розкрити найзаплутаніші злочини...
Рівень складності – Intermediate
«Етюд у багряних тонах» — детективна повість Артура Конан Дойла (1859—1930). Саме в цьому творі вперше з’являється Шерлок Голмс. Військовий лікар Джон Ватсон шукає недороге житло. Його сусідом виявляється загадковий Шерлок Голмс — «детектив-консультант», здатний розкрити найзаплутаніші злочини...
Рівень складності – Intermediate
| Авторы | Артур Конан Дойл |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
190 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Martin Eden» is a novel by the American writer Jack London (1876—1916). It is about a young sailor who falls in love with a girl from a wealthy family. The hero of the work is trying to become a writer in order to find his own place in life. The work is, in a sense, autobiographical.
«Мартін Іден» — роман американського письменника Джека Лондона (1876—1916). У ньому йдеться про молодого моряка, який закохується у дівчину із заможної родини. Герой твору намагається стати письменником, щоб знайти власне місце в житті. Твір у деякому сенсі є автобіографічним.
Рівень складності – Intermediate
«Мартін Іден» — роман американського письменника Джека Лондона (1876—1916). У ньому йдеться про молодого моряка, який закохується у дівчину із заможної родини. Герой твору намагається стати письменником, щоб знайти власне місце в житті. Твір у деякому сенсі є автобіографічним.
Рівень складності – Intermediate
| Авторы | Джек Лондон |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
370 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Перу австрійського письменника Леопольда фон Захер-Мазоха (1836—1895) належать історичні нариси, філософські романи, побутові оповідання, притчі та п'єси. Митець відомий також як автор творів на еротичні теми, а термін «мазохізм» напряму пов'язаний з його ім’ям. Творчість Захер-Мазоха високо оцінювали видатні французькі письменники ХІХ ст.
Книга містить дві серії оповідань з єврейського життєсвіту. Герої першого циклу творів розкидані провінційними містечками Угорщини, Голландії, Румунії, Австрії тощо. Вони щиро прив’язані до країни, в якій народилися, проте зберігають свій традиційний життєвий устрій, їх поєднує глибока релігійність, безмежне терпіння та надзвичайна працьовитість. У оповіданнях, що сповнені пікантних контрастів, жвавих діалогів, теплого гумору, розкриваються найкращі якості синів Ізраїлю: життєлюбність, розум, винахідливість, іронічність, милосердя. До другого циклу увійшли три оповідання про єврейський світ Галичини. Письменник із дивовижною обізнаністю та проникливістю висвітлює тему культурного феномену співіснування ортодоксальних євреїв, селян та польської шляхти. Видання проілюстроване промовистими малюнками та гравюрами відомих художників ХІХ ст. Оповідання, що увійшли до книги, вперше перекладені українською мовою.
Книга містить дві серії оповідань з єврейського життєсвіту. Герої першого циклу творів розкидані провінційними містечками Угорщини, Голландії, Румунії, Австрії тощо. Вони щиро прив’язані до країни, в якій народилися, проте зберігають свій традиційний життєвий устрій, їх поєднує глибока релігійність, безмежне терпіння та надзвичайна працьовитість. У оповіданнях, що сповнені пікантних контрастів, жвавих діалогів, теплого гумору, розкриваються найкращі якості синів Ізраїлю: життєлюбність, розум, винахідливість, іронічність, милосердя. До другого циклу увійшли три оповідання про єврейський світ Галичини. Письменник із дивовижною обізнаністю та проникливістю висвітлює тему культурного феномену співіснування ортодоксальних євреїв, селян та польської шляхти. Видання проілюстроване промовистими малюнками та гравюрами відомих художників ХІХ ст. Оповідання, що увійшли до книги, вперше перекладені українською мовою.
| Авторы | Леопольд фон Захер-Мазох |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
260 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Єврейської теми Леопольд фон Захер-Мазох (1836—1895) торкається в низці своїх творів. Книжка містить лише частину оповідань письменника з єврейського життєсвіту. Вони легко читаються, здебільшого є сентиментальними. Персонажі цього багато в чому унікального циклу, попри те, що вони розкидані містечками різних країн: Ізраїлю, Угорщини, Туреччини, Польщі, Італії тощо, демонструють не лише глибоку релігійність, а й справжню життєву мудрість.
Письменник змальовує побут євреїв, звичаї, релігійні свята. В оповіданнях, що сповнені пікантних контрастів, жвавих діалогів, теплого гумору, розкриваються найкращі якості синів Ізраїлю: життєлюбність, розум, винахідливість, іронічність, милосердя. Герої цих творів ніколи не сумують, а негативних персонажів майже немає. Видання проілюстроване промовистими малюнками та гравюрами митців ХІХ ст.: французькими художниками Емілем Леві, Альфонсом Леві, Анрі Леві, а також польсько-французьким художником та ілюстратором Едвардом Луї та ін.
Оповідання, що увійшли до книги, вперше перекладено українською мовою. Початок цього циклу оповідань у збірці Леопольда фон Захер-Мазоха «Трояндова алея. Єврейські історії», що вийшла друком у серії «Зарубіжні авторські зібрання».
Письменник змальовує побут євреїв, звичаї, релігійні свята. В оповіданнях, що сповнені пікантних контрастів, жвавих діалогів, теплого гумору, розкриваються найкращі якості синів Ізраїлю: життєлюбність, розум, винахідливість, іронічність, милосердя. Герої цих творів ніколи не сумують, а негативних персонажів майже немає. Видання проілюстроване промовистими малюнками та гравюрами митців ХІХ ст.: французькими художниками Емілем Леві, Альфонсом Леві, Анрі Леві, а також польсько-французьким художником та ілюстратором Едвардом Луї та ін.
Оповідання, що увійшли до книги, вперше перекладено українською мовою. Початок цього циклу оповідань у збірці Леопольда фон Захер-Мазоха «Трояндова алея. Єврейські історії», що вийшла друком у серії «Зарубіжні авторські зібрання».
| Авторы | Леопольд фон Захер-Мазох |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
230 грн.
В кошик
Купить в 1 клик


