Фільтр
Йоганн Георг Пінзель (? — осінь 1762) — найвидатніший скульптор епохи рококо на українських теренах. Більшість його художнього спадку знищено в радянські часи, та навіть те, що дійшло до нас, вражає. Зокрема, скульптури, що прикрашають найгарнішу українську ратушу в Бучачі на Тернопільщині та собор Святого Юра у Львові. Самобутній експресивний стиль Пінзеля набагато випередив розвиток тогочасного мистецтва та став світовою сенсацією у ХХ столітті.
Тим часом біографія майстра — суцільна загадка. Невідомо, коли він народився і де саме, яким було його справжнє прізвище, і в кого він навчався ремесла, чому прибув у тогочасну Річ Посполиту. Навіть дата смерті — це припущення істориків та мистецтвознавців. Проте життя геніального митця невіддільне від його творінь. І ця книжка — спроба розповісти про нього, читаючи ним створене.
Тим часом біографія майстра — суцільна загадка. Невідомо, коли він народився і де саме, яким було його справжнє прізвище, і в кого він навчався ремесла, чому прибув у тогочасну Річ Посполиту. Навіть дата смерті — це припущення істориків та мистецтвознавців. Проте життя геніального митця невіддільне від його творінь. І ця книжка — спроба розповісти про нього, читаючи ним створене.
Авторы | Ирина Пустынникова |
Издательство | Фолио |
Характеристики
145 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Ольга Телипська, авторка книг «Бігти не можна залишитися» і «Де ти? Місто, країна» продовжує розповідати історії українців, чиї життя зруйнувала війна.
Війна розділила родини по всій країні. В окупацію потрапили тисячі населених пунктів. Про тих, хто залишився по інший бік фронту, рідні не знали нічого протягом місяців. У пастці окупації багато тижнів люди були під обстрілами, без тепла, електрики, водопостачання, майже без їжі. Їх залякували, грабували, принижували, їм казали, що України вже немає. Дехто змирився, хтось шукав можливості евакуюватися.
У цій книзі зібрані не героїчні історії. Це історії людей, які вірили в себе, в Україну, вижили й врятувалися.
Війна розділила родини по всій країні. В окупацію потрапили тисячі населених пунктів. Про тих, хто залишився по інший бік фронту, рідні не знали нічого протягом місяців. У пастці окупації багато тижнів люди були під обстрілами, без тепла, електрики, водопостачання, майже без їжі. Їх залякували, грабували, принижували, їм казали, що України вже немає. Дехто змирився, хтось шукав можливості евакуюватися.
У цій книзі зібрані не героїчні історії. Це історії людей, які вірили в себе, в Україну, вижили й врятувалися.
Авторы | Ольга Телипская |
Издательство | Фолио |
Характеристики
240 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Автори книги — Владислав Бурда, український підприємець, засновник і президент «Асоціації власників сімейних компаній України» (FBN Ukraine), засновник і власник RedHead Family Corporation, та Лариса Мудрак, CEO FBN Ukraine, експерт з комунікацій вищого політичного рівня, політичний та громадський діяч, журналіст і публіцист — зібрали 10 інтервʼю з відомими родинами сімейного бізнесу для того, щоб зафіксувати уроки війни й сторінки історії.
Як сказав Владислав Бурда: «Українські сімейні компанії продовжують жити та працювати в умовах війни. У цей час змінюються і цілі, і стратегія, і тактика сімейного бізнесу. Ми маємо бачити роботу сімейних компаній в умовах, які в десятки разів складніші за звичайні. Захист своєї країни та допомога ЗСУ стали одним з найважливіших KPI для сімейного бізнесу в Україні. Історія сімейного бізнесу України пишеться просто зараз!»
Лариса Мудрак зазначила: «Сотні проєктів індивідуальної допомоги від сімейного бізнесу й спільних — у рамках FBN. Вагони й поїзди гуманітарки та бронежилетів, дрони й оптичні прилади «Сова», медикаменти й навіть фури бутлів питної води. У нас тепер є навіть свій бойовий морський дрон під назвою FBN. Лише розшифровується він інакше: Fucking Bridge and Navi. За ці два роки війни в нас із Владом та командою накопичилося матеріалів уже на кілька томів. Але першу книгу ми робимо в тому числі як відповідь на постійні запитання наших міжнародних колег про те, якими уроками війни український сімейний бізнес уже може поділитися. Ми ділимося, щоб перетворити біль і досвід війни на силу».
FBN-Ukraine — Українська асоціація, відділення FBN International, заснована 2009 року українським підприємцем Владиславом Бурдою. Головний офіс розташовано в Одесі.
Асоціація працює для розвитку культури сімейного бізнесу в Україні та продовження творення історіі сімейного бізнесу в нашій краіні. Серед головних завдань — сприяння розвитку благодатних взаємин батьків-власників і дітей-спадкоємців, а також поступовому й поетапному переходу власності батьківського бізнесу до дітей.
Методологія роботи асоціації спрямована на формування такої культури взаємин між батьками і дітьми, яка гармонізує сім’ї та сімейний бізнес. І навіть якщо дитина не захоче стати менеджером батьківського бізнесу або не буде хорошим керівником, учасники асоціації можуть допомогти йому стати професійним власником, а власник бізнесу — це професія. І це те, чого ми навчаємо на івентах FBN-Україна, що активно обговорюють і про що дискутують власники сімейних компаній у нашій асоціації.
FBN International — Міжнародна асоціація, заснована в 1989 році зі штаб-квартирою в Лозанні (Швейцарія). Має місію запропонувати бізнес-сім’ям безпечний простір для навчання, обміну інформацією та надихання одне одного щодо то, як: скеровувати участь сім’ї в бізнесі; сприяти налагодженню стосунків у родині; підвищувати обізнаність і важливість моделей сімейного бізнесу в суспільстві.
FBN — це федерація з 32 асоціацій-членів, що охоплюють 65 країн. Глобальна мережа об’єднує 4 000 бізнес-сімей, включаючи 17 000 осіб, з яких 6 400 є наступним поколінням.
Як сказав Владислав Бурда: «Українські сімейні компанії продовжують жити та працювати в умовах війни. У цей час змінюються і цілі, і стратегія, і тактика сімейного бізнесу. Ми маємо бачити роботу сімейних компаній в умовах, які в десятки разів складніші за звичайні. Захист своєї країни та допомога ЗСУ стали одним з найважливіших KPI для сімейного бізнесу в Україні. Історія сімейного бізнесу України пишеться просто зараз!»
Лариса Мудрак зазначила: «Сотні проєктів індивідуальної допомоги від сімейного бізнесу й спільних — у рамках FBN. Вагони й поїзди гуманітарки та бронежилетів, дрони й оптичні прилади «Сова», медикаменти й навіть фури бутлів питної води. У нас тепер є навіть свій бойовий морський дрон під назвою FBN. Лише розшифровується він інакше: Fucking Bridge and Navi. За ці два роки війни в нас із Владом та командою накопичилося матеріалів уже на кілька томів. Але першу книгу ми робимо в тому числі як відповідь на постійні запитання наших міжнародних колег про те, якими уроками війни український сімейний бізнес уже може поділитися. Ми ділимося, щоб перетворити біль і досвід війни на силу».
FBN-Ukraine — Українська асоціація, відділення FBN International, заснована 2009 року українським підприємцем Владиславом Бурдою. Головний офіс розташовано в Одесі.
Асоціація працює для розвитку культури сімейного бізнесу в Україні та продовження творення історіі сімейного бізнесу в нашій краіні. Серед головних завдань — сприяння розвитку благодатних взаємин батьків-власників і дітей-спадкоємців, а також поступовому й поетапному переходу власності батьківського бізнесу до дітей.
Методологія роботи асоціації спрямована на формування такої культури взаємин між батьками і дітьми, яка гармонізує сім’ї та сімейний бізнес. І навіть якщо дитина не захоче стати менеджером батьківського бізнесу або не буде хорошим керівником, учасники асоціації можуть допомогти йому стати професійним власником, а власник бізнесу — це професія. І це те, чого ми навчаємо на івентах FBN-Україна, що активно обговорюють і про що дискутують власники сімейних компаній у нашій асоціації.
FBN International — Міжнародна асоціація, заснована в 1989 році зі штаб-квартирою в Лозанні (Швейцарія). Має місію запропонувати бізнес-сім’ям безпечний простір для навчання, обміну інформацією та надихання одне одного щодо то, як: скеровувати участь сім’ї в бізнесі; сприяти налагодженню стосунків у родині; підвищувати обізнаність і важливість моделей сімейного бізнесу в суспільстві.
FBN — це федерація з 32 асоціацій-членів, що охоплюють 65 країн. Глобальна мережа об’єднує 4 000 бізнес-сімей, включаючи 17 000 осіб, з яких 6 400 є наступним поколінням.
Авторы | Владислав Бурда |
Издательство | Фолио |
Характеристики
290 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Книга Андрія Куркова «Щоденник війни 2» — це збірка есеїв, написаних в період із серпня 2022 року до кінця жовтня 2023 року і розташованих за хронологією. Події, що відбувалися в ті дні в Україні та світі, спонукали письменника осмислити їх і, пропустивши через призму особистого бачення, представити читачам.
У той самий час, відклавши написання нового роману, відомий у світі письменник Андрій Курков вирушає за кордон розповідати своїм читачам в інших країнах про українців, українську культуру та ментальність. «Війна відправила мене в нескінченну подорож світом… Я — бродячий український письменник, який розповідає у десятках країн Європи та у США про те, що відбувається на моїй батьківщині, в Україні, — пише Курков в одному з есеїв. — Я намагаюся пояснити причини стійкості українського народу у війні проти величезної армії величезної імперії».
У той самий час, відклавши написання нового роману, відомий у світі письменник Андрій Курков вирушає за кордон розповідати своїм читачам в інших країнах про українців, українську культуру та ментальність. «Війна відправила мене в нескінченну подорож світом… Я — бродячий український письменник, який розповідає у десятках країн Європи та у США про те, що відбувається на моїй батьківщині, в Україні, — пише Курков в одному з есеїв. — Я намагаюся пояснити причини стійкості українського народу у війні проти величезної армії величезної імперії».
Авторы | Андрей Курков |
Издательство | Фолио |
Характеристики
340 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Понад рік тому російський агресор розв’язав війну проти України. Це відверта війна тиранії проти свободи. Для протидії агресору наші союзники — західні держави — ухвалили сотні безпекових рішень, були сформовані коаліції оборонної підтримки, впроваджені санкції, здійснено захист ринків, зокрема енергетики та продовольчого ринку, фінансової стійкості України.
«Ми боронимо й будемо боронити кожну частинку України. Настане час — звільнимо кожне місто, кожне село нашої держави. І змусимо окупанта відповісти за кожен постріл проти України, за кожну підлість проти українців. Якщо зможемо юридично — значить, юридично. Зброєю — значить, зброєю», — говорить Президент України. «Держава-зло має бути розбита. Рашизм повинен пройти через повну поразку: військову, економічну, політичну, юридичну».
Постійні ракетні удари, атаки російських дронів на мирні міста вимагають посилити протиповітряну оборону України. Тисячі квадратних кілометрів нашої території забруднені мінами та боєприпасами, які не розірвалися. Безпекове питання вимагає нової стратегії для гарантування Україні такого захисту від терору, який мають найбільш передові держави світу.
«Ми боронимо й будемо боронити кожну частинку України. Настане час — звільнимо кожне місто, кожне село нашої держави. І змусимо окупанта відповісти за кожен постріл проти України, за кожну підлість проти українців. Якщо зможемо юридично — значить, юридично. Зброєю — значить, зброєю», — говорить Президент України. «Держава-зло має бути розбита. Рашизм повинен пройти через повну поразку: військову, економічну, політичну, юридичну».
Постійні ракетні удари, атаки російських дронів на мирні міста вимагають посилити протиповітряну оборону України. Тисячі квадратних кілометрів нашої території забруднені мінами та боєприпасами, які не розірвалися. Безпекове питання вимагає нової стратегії для гарантування Україні такого захисту від терору, який мають найбільш передові держави світу.
Авторы | Александр Красовицкий |
Издательство | Фолио |
Характеристики
440 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Цю книжку склали чотирнадцять історій кримськотатарських родин, які розповіли авторці різні люди, відомі й невідомі. У них спільний біль і спільна памʼять про жахіття війни, гоніння, депортації, голод. З покоління в покоління їх переслідує один і той самий ворог, яку б нову назву він щораз для себе не придумував: чи то російська імперія, чи то срср, чи то російська федерація.
Тортури, до яких він вдається, мають приборкати кримських татар, а в разі непокори нелюди просто знищують і так нечисленний народ. Ніби наяву читач побачить змучених підлітків, які збирають бавовну в Голодному степу Узбекистану. Розпач жінки, яку виганяють з рідної домівки. Горе дружини загиблого захисника України. Та обʼєднані ці родини не тільки спільним болем, а й спільним прагненням: повернути собі Батьківщину, жити у вільному Криму.
Тортури, до яких він вдається, мають приборкати кримських татар, а в разі непокори нелюди просто знищують і так нечисленний народ. Ніби наяву читач побачить змучених підлітків, які збирають бавовну в Голодному степу Узбекистану. Розпач жінки, яку виганяють з рідної домівки. Горе дружини загиблого захисника України. Та обʼєднані ці родини не тільки спільним болем, а й спільним прагненням: повернути собі Батьківщину, жити у вільному Криму.
Авторы | Євгенія Генова |
Издательство | Фолио |
Характеристики
280 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Ця книга створена на основі відеозустрічей з медиками різних регіонів України, в яких Василь Князевич за участі Данила Яневського говорили з фахівцями різних галузей медицини про стратегії й тактики виживання та відновлення фізичного та психічного стану українців після початку повномасштабного вторгнення рф в Україну.
Війна триває, і завдання медицини — максимально повертати поранених до здоров'я, в стрій, щоб далі захищати країну; на перший план виходить військова медицина, тактична бойова медицина, де кожен військовослужбовець повинен вміти надати собі й товаришу першу допомогу. Важлива реабілітація — медична, соціальна, психологічна, повернення до нормального мирного життя. Медицину і суспільство очікують великі виклики й після війни. Війна змусила всіх мислити та діяти по-іншому, ті завдання, на які в мирний час йдуть десятки років, вирішуються за декілька тижнів, місяців.
Війна триває, і завдання медицини — максимально повертати поранених до здоров'я, в стрій, щоб далі захищати країну; на перший план виходить військова медицина, тактична бойова медицина, де кожен військовослужбовець повинен вміти надати собі й товаришу першу допомогу. Важлива реабілітація — медична, соціальна, психологічна, повернення до нормального мирного життя. Медицину і суспільство очікують великі виклики й після війни. Війна змусила всіх мислити та діяти по-іншому, ті завдання, на які в мирний час йдуть десятки років, вирішуються за декілька тижнів, місяців.
Авторы | Василь Князевич |
Издательство | Фолио |
Характеристики
380 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Соціальні потрясіння впливають на моделі поведінки людей. Саме в ці моменти, коли людина втрачає контроль над своїми емоціями, дія пропаганди посилюється. Вона немов та високоточна зброя цілить у нашу підсвідомість.
У цій книжці зібрано найпоширеніші маніпуляції, техніки, тактики, завдяки яким вдавалося пробивати стражів нашої свідомості під час широкомасштабного вторгнення Росії. Представлено приклади воєнного сьогодення пропаганди в Україні та Росії, а також проведено паралелі із воєнною пропагандою часів світових війн.
Книга стане в пригоді маркетологам, журналістам, працівникам PR, пропагандистам і політикам, але так само буде цікавою і для широкого кола читачів. Крізь роки ця книга повертатиме вас до лютневих подій війни в Україні й буде пігулкою, яка допоможе вберегтися від дії ворожої пропаганди, коли б і де її не застосовували.
У цій книжці зібрано найпоширеніші маніпуляції, техніки, тактики, завдяки яким вдавалося пробивати стражів нашої свідомості під час широкомасштабного вторгнення Росії. Представлено приклади воєнного сьогодення пропаганди в Україні та Росії, а також проведено паралелі із воєнною пропагандою часів світових війн.
Книга стане в пригоді маркетологам, журналістам, працівникам PR, пропагандистам і політикам, але так само буде цікавою і для широкого кола читачів. Крізь роки ця книга повертатиме вас до лютневих подій війни в Україні й буде пігулкою, яка допоможе вберегтися від дії ворожої пропаганди, коли б і де її не застосовували.
Авторы | Ален Бобров |
Издательство | Фолио |
Характеристики
210 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Княгиня Ольга (? — 969) — перша жінка-правителька давньо-української держави, яка відіграла вирішальну роль у її становленні в IX столітті, у часи, коли права жінок не враховувались, а сама жінка мала в суспільстві нижчий стан, аніж чоловік.
Перша християнка Київської Русі, вона майже два десятиліття керувала державою і налагоджувала дипломатичні відносини з європейськими країнами. Княгиню Ольгу можна назвати універсальною та унікальною постаттю, бо в ній органічно поєднувалися незламність і жорстокість з мудрістю та тонкою політикою.
Перша християнка Київської Русі, вона майже два десятиліття керувала державою і налагоджувала дипломатичні відносини з європейськими країнами. Княгиню Ольгу можна назвати універсальною та унікальною постаттю, бо в ній органічно поєднувалися незламність і жорстокість з мудрістю та тонкою політикою.
Авторы | Ростислав Коломиец |
Издательство | Фолио |
Характеристики
145 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Олександр Красовицький продовжує бесіди-інтерв’ю з відомими українцями, синхронізуючи історію країни з біографіями героїв. У третій книжці «10 розмов про майбутню Україну» десять різних за фахом та життєвим досвідом людей, патріотів, говорять про своє усвідомлення ключових подій минулих десятиліть і сьогоднішнього історичного моменту. Усіх об’єднує дієве бажання творити сучасну, інноваційну, сильну Україну. Ці люди багато зробили для нашої країни і сподіваються, що їхнє бачення майбутньої України буде втілене в життя.
У розмовах брали участь культуролог Т. Возняк, політик Ю. Гусев, стратег А. Длігач, правозахисники Є. Захаров і К. Левченко, журналіст Ю. Макаров, філософ М. Маринович, військовий і письменник М. Музика, скульптор М. Рева, театральний режисер Б. Струтинський.
У розмовах брали участь культуролог Т. Возняк, політик Ю. Гусев, стратег А. Длігач, правозахисники Є. Захаров і К. Левченко, журналіст Ю. Макаров, філософ М. Маринович, військовий і письменник М. Музика, скульптор М. Рева, театральний режисер Б. Струтинський.
Авторы | Александр Красовицкий |
Издательство | Фолио |
Характеристики
350 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Микола Іванович Міхновський (1873–1924) — український політичний і громадський діяч кінця XIX — початку XX ст. Його брошура «Самостійна Україна», написана 1900 року, якийсь час виконувала роль політичної програми Революційної української партії. Вперше праця була видана у Львові 1900-го. Твір торкається політичних, правових і філософських аспектів буття української нації та держави.
Його значну частину становив екскурс до історії русифікаторської великодержавної політики царизму. Автор вважав за необхідне і правомірне повернення до статусу України, що існував на основі Переяславського трактату 1654 року. З позицій міжнародного права він блискуче проаналізував відносини України з північним сусідом, які мали стати конфедеративними, але були згодом односторонньо порушені. Це давало право Україні на відмову від союзу і повернення до статусу самостійної держави.
Його значну частину становив екскурс до історії русифікаторської великодержавної політики царизму. Автор вважав за необхідне і правомірне повернення до статусу України, що існував на основі Переяславського трактату 1654 року. З позицій міжнародного права він блискуче проаналізував відносини України з північним сусідом, які мали стати конфедеративними, але були згодом односторонньо порушені. Це давало право Україні на відмову від союзу і повернення до статусу самостійної держави.
Авторы | Николай Михновский |
Издательство | Фолио |
Характеристики
290 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Чернігівщина, Сумщина, Київщина, Харківщина, Херсонщина… це неповний перелік регіонів, де ступив на вільну українську землю чобіт окупанта. Українські прикордонники були першою ланкою, що намагалася стримати цей наступ. З першого дня війни прикордонники стали повноцінною складовою Сил оборони та воюють на різних ділянках фронту.
У книзі зібрані воєнні історії військовослужбовців прикордонних загонів, спецпризначенців окремого мобільного прикордонного загону, Морської охорони, медично-евакуаційних груп, медиків мобільних госпіталів, тих, хто ризикує своїми життями задля здобуття Перемоги України на полі бою.
У книзі зібрані воєнні історії військовослужбовців прикордонних загонів, спецпризначенців окремого мобільного прикордонного загону, Морської охорони, медично-евакуаційних груп, медиків мобільних госпіталів, тих, хто ризикує своїми життями задля здобуття Перемоги України на полі бою.
Авторы | Андрій Кучеров |
Издательство | Фолио |
Характеристики
240 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Данило Яневський (нар. 1956 р.) — історик, телеведучий, заслужений журналіст України, доктор історичних наук.
Історію європейських політичних рухів 20–30-х рр. ХХ століття необхідно розглядати та оцінювати, ґрунтуючись не на сучасних політичних уподобаннях або замовленнях, а в контексті конкретних історичних обставин. Повною мірою це стосується і УВО, і ОУН. Чи розуміли Євген Коновалець, Андрій Мельник та їхні прихильники обставини часу та місця їхнього персонального життя так, як розуміємо їх сьогодні ми?
Автор ретельно досліджує історичні документи, архіви преси і подає історичні події з різних кутів зору, щоб наблизити до сучасного читача неординарні постаті Євгена Коновальця (полковника армії УНР, командира Січових Стрільців, команданта УВО, Голови Проводу українських націоналістів, засновника ОУН) і Андрія Мельника (полковника армії УНР, співзасновника Січових Стрільців, Стрілецької Ради та УВО, Голови Проводу українських націоналістів, Голови ОУН)
Історію європейських політичних рухів 20–30-х рр. ХХ століття необхідно розглядати та оцінювати, ґрунтуючись не на сучасних політичних уподобаннях або замовленнях, а в контексті конкретних історичних обставин. Повною мірою це стосується і УВО, і ОУН. Чи розуміли Євген Коновалець, Андрій Мельник та їхні прихильники обставини часу та місця їхнього персонального життя так, як розуміємо їх сьогодні ми?
Автор ретельно досліджує історичні документи, архіви преси і подає історичні події з різних кутів зору, щоб наблизити до сучасного читача неординарні постаті Євгена Коновальця (полковника армії УНР, командира Січових Стрільців, команданта УВО, Голови Проводу українських націоналістів, засновника ОУН) і Андрія Мельника (полковника армії УНР, співзасновника Січових Стрільців, Стрілецької Ради та УВО, Голови Проводу українських націоналістів, Голови ОУН)
Авторы | Данила Яневский |
Издательство | Фолио |
Характеристики
360 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Андреа Нікастро — італійський журналіст і письменник. Працював військовим кореспондентом у Боснії, Косово, Сербії, Гаїті, Перу, Еквадорі, Індонезії, Чечні, Афганістані, Іраку, Грузії, Ірані й Україні.
У своєму творі «Облога. Роман про Маріуполь» автор викладає власний погляд на події лютого-травня 2022 року в Україні. Після повернення до Італії автор описав своє відчуття, коли неподалік впала бомба: скло, що надувається, як повітряна куля, фасад будівель і каміння, що стають м’якими, рухаються і перетікають, наче хвиля на морі. «Це був божевільний досвід, як божевільна ця війна», — заявляє письменник.
Він розповідає про трансформацію людини в екстремальних умовах, даючи простір болю та страхам, із якими Європа не зіштовхувалася вже 70 років. Нікастро показує, що війна може як народити неймовірні вияви людяності, так і перетворити на монстрів тих, хто раніше здавався «цивілізованим». Він простежує зміни в особистій шкалі цінностей героїв роману й описує емоції тих, кому довелося пройти жахливі випробування.
У своєму творі «Облога. Роман про Маріуполь» автор викладає власний погляд на події лютого-травня 2022 року в Україні. Після повернення до Італії автор описав своє відчуття, коли неподалік впала бомба: скло, що надувається, як повітряна куля, фасад будівель і каміння, що стають м’якими, рухаються і перетікають, наче хвиля на морі. «Це був божевільний досвід, як божевільна ця війна», — заявляє письменник.
Він розповідає про трансформацію людини в екстремальних умовах, даючи простір болю та страхам, із якими Європа не зіштовхувалася вже 70 років. Нікастро показує, що війна може як народити неймовірні вияви людяності, так і перетворити на монстрів тих, хто раніше здавався «цивілізованим». Він простежує зміни в особистій шкалі цінностей героїв роману й описує емоції тих, кому довелося пройти жахливі випробування.
Авторы | Андреа Нікастро |
Издательство | Фолио |
Характеристики
340 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Автори книги — відомі журналісти, які вважають своїм професійним і патріотичним обов’язком безпосередньо з місця подій із ризиком для життя розповідати всьому світу про цю нав’язану нам жахливу, руйнівну війну.
«Війна затягує, як чорна воронка, бо на війні ти бачиш багато зла, болю, трагедій, ведеш свій бій з неприйняттям того, що відбувається, що гинуть ті, кого ти знаєш. Тим журналістам, хто на війні з 2014-го, напевно, легше — бо шлях, який за кілька тижнів довелось пройти цивільним журналістам, вони проходили роками й встигли зібрати свої тривожні валізки із засобами «екстреної допомоги». І мабуть, саме це рятувало не раз і до, і після 24 лютого. Хіба можна розділяти війну на до і після? Розділяти тільки тому, що вона тривалий час не торкалася більшості та не загрожувала світові? Війну, на якій ти як журналіст усвідомлюєш вагу кожного слова. Війну, яку саме словами розпочали задовго до першого пострілу» (Ірина Баглай).
Упорядник Попова Тетяна Валеріївна
Колектив авторів:
І. С. Баглай, О. М. Бондаренко, Люк Гардінг, Наталя Гуменюк, Марія Жартовська, А. О. Карякіна, Соня Кошкіна, С. О. Лефтер, Мілан Лєліч, О. В. Мацука, О. В. Мартиненко, С. С. Панюшкіна, Т. В. Попова, А. А. Сафаров, О. В. Тороп, А. Ю. Цаплієнко
Фотографії:
А. Баштовий, О. М. Бондаренко, А. О. Карякіна, М. Лисейко, О. М. Ратушняк, А. Цигима, Мілан Лєліч, О. В. Мартиненко, С. С. Панюшкіна, А. А. Сафаров, О. В. Тороп, А. Ю. Цаплієнко
«Війна затягує, як чорна воронка, бо на війні ти бачиш багато зла, болю, трагедій, ведеш свій бій з неприйняттям того, що відбувається, що гинуть ті, кого ти знаєш. Тим журналістам, хто на війні з 2014-го, напевно, легше — бо шлях, який за кілька тижнів довелось пройти цивільним журналістам, вони проходили роками й встигли зібрати свої тривожні валізки із засобами «екстреної допомоги». І мабуть, саме це рятувало не раз і до, і після 24 лютого. Хіба можна розділяти війну на до і після? Розділяти тільки тому, що вона тривалий час не торкалася більшості та не загрожувала світові? Війну, на якій ти як журналіст усвідомлюєш вагу кожного слова. Війну, яку саме словами розпочали задовго до першого пострілу» (Ірина Баглай).
Упорядник Попова Тетяна Валеріївна
Колектив авторів:
І. С. Баглай, О. М. Бондаренко, Люк Гардінг, Наталя Гуменюк, Марія Жартовська, А. О. Карякіна, Соня Кошкіна, С. О. Лефтер, Мілан Лєліч, О. В. Мацука, О. В. Мартиненко, С. С. Панюшкіна, Т. В. Попова, А. А. Сафаров, О. В. Тороп, А. Ю. Цаплієнко
Фотографії:
А. Баштовий, О. М. Бондаренко, А. О. Карякіна, М. Лисейко, О. М. Ратушняк, А. Цигима, Мілан Лєліч, О. В. Мартиненко, С. С. Панюшкіна, А. А. Сафаров, О. В. Тороп, А. Ю. Цаплієнко
Издательство | Фолио |
Характеристики
270 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Alexander Krasovytskyi (b. 1967) in the novel "Yesterday" examines historical events through the prism of cognitive science. The author offers an alternative story for understanding real events. If in 2014, after the Maidan, the processes had developed a little differently, if President Yanukovych had not fled to Rostov, would there have been subsequent decisions by the Russian leadership to annex Crimea and start military operations in the Donbass? Would a full-scale Russian-Ukrainian war begin on February 24, 2022?
The heroes of the book try to find the roots of everything happening today in the historical past.
A scientist-historian predicts the approach of an inevitable catastrophe that will engulf the entire world. He knows the time and the participants in the events, and wants to warn the world about the danger. But will the West believe his prediction? Can the historical experience of the past prevent mistakes in the future?
Олександр Красовицький (нар. 1967) у романі «Вчора» розглядає історичні події через призму когнітивістики. Автор пропонує альтернативну історію для осмислення реальних подій. Якби 2014 року після Майдану процеси розвивалися трохи інакше, президент Янукович не втік би до Ростова, чи мали б місце наступні рішення керівництва РФ анексувати Крим, розпочати військові дії на Донбасі? Чи почалася б повномасштабна російсько-українська війна 24 лютого 2022 року?
Коріння всього, що відбувається сьогодні, герої книги намагаються шукати в історичному минулому.
Учений-історик передбачає наближення неминучої катастрофи, яка охопить увесь світ. Він знає час та учасників подій і хоче попередити світ про небезпеку. Але чи повірить Захід його передбаченню? Чи може історичний досвід минулого втримати від помилок у майбутньому?
The heroes of the book try to find the roots of everything happening today in the historical past.
A scientist-historian predicts the approach of an inevitable catastrophe that will engulf the entire world. He knows the time and the participants in the events, and wants to warn the world about the danger. But will the West believe his prediction? Can the historical experience of the past prevent mistakes in the future?
Олександр Красовицький (нар. 1967) у романі «Вчора» розглядає історичні події через призму когнітивістики. Автор пропонує альтернативну історію для осмислення реальних подій. Якби 2014 року після Майдану процеси розвивалися трохи інакше, президент Янукович не втік би до Ростова, чи мали б місце наступні рішення керівництва РФ анексувати Крим, розпочати військові дії на Донбасі? Чи почалася б повномасштабна російсько-українська війна 24 лютого 2022 року?
Коріння всього, що відбувається сьогодні, герої книги намагаються шукати в історичному минулому.
Учений-історик передбачає наближення неминучої катастрофи, яка охопить увесь світ. Він знає час та учасників подій і хоче попередити світ про небезпеку. Але чи повірить Захід його передбаченню? Чи може історичний досвід минулого втримати від помилок у майбутньому?
Авторы | Александр Красовицкий |
Издательство | Фолио |
Характеристики
200 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Нова книжка Олександра Красовицького розповідає про Грузію, країну давньої культури та легендарної історії. Герої цієї книжки — відомі люди, діячі театру та кіно, літератури, спорту, політики — розповідають про історію Грузії та становлення сучасної незалежної держави, про те, як у наші дні зберігається культурна спадщина грузинського народу.
Так, відомий режисер Леван Цуладзе, розповідаючи про історію грузинського театру і кіно, висвітлює історію культурного спротиву національної інтелігенції російській окупації в царині мови, літератури та мистецтва, нагадуючи, що фільм саме грузинського режисера Абуладзе став однією з найважливіших подій напередодні розпаду СРСР і свідчив про ідеологічні зсуви у суспільстві.
Розмова автора книжки з екс-прем’єр-міністром Нікою Гілаурі познайомить читача з великими реформами в економіці, судовій системі та змінами в громадському житті країни. Розповіді Ніно Катамадзе, Вахтанга Кікабідзе розкриють особливості самобутньої музичної культури Грузії. А захопливі спогади Володимира Гуцаєва про грузинський футбол, так само, як і описи Ніки Гвараміа особливостей кулінарних традицій народів, що мешкають в Грузії, нікого не можуть залишити байдужими.
Так, відомий режисер Леван Цуладзе, розповідаючи про історію грузинського театру і кіно, висвітлює історію культурного спротиву національної інтелігенції російській окупації в царині мови, літератури та мистецтва, нагадуючи, що фільм саме грузинського режисера Абуладзе став однією з найважливіших подій напередодні розпаду СРСР і свідчив про ідеологічні зсуви у суспільстві.
Розмова автора книжки з екс-прем’єр-міністром Нікою Гілаурі познайомить читача з великими реформами в економіці, судовій системі та змінами в громадському житті країни. Розповіді Ніно Катамадзе, Вахтанга Кікабідзе розкриють особливості самобутньої музичної культури Грузії. А захопливі спогади Володимира Гуцаєва про грузинський футбол, так само, як і описи Ніки Гвараміа особливостей кулінарних традицій народів, що мешкають в Грузії, нікого не можуть залишити байдужими.
Авторы | Александр Красовицкий |
Издательство | Фолио |
Характеристики
375 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Інтелектуальний спротив триває (серпень 2022 – лютий 2023). Нотатки видавця | Олександр Красовицький
Олександр Красовицький (нар. 1967, Харків) – видавець, директор і головний редактор видавництва «Фоліо». У книжковий бізнес прийшов на початках Незалежності, коли в усіх книгарнях переважала російська продукція, а українські законодавці геть не переймалися створенням сприятливих умов для вітчизняного книговидання. Видавництво «Фоліо» розширило асортимент україномовних видань і почало широко випускати твори сучасних українських авторів. Такою була і є позиція Олександра Красовицького, який ще 2015 року підтримав ідею повної заборони експорту російських книжок і доклав неабияких зусиль, щоб заповнити полиці книгарень виданнями українського виробництва – за 33 роки це майже 11 тисяч найменувань у різних жанрах.
Від початку повномасштабного вторгнення рф в Україну, коли слово набуло сили зброї, видавець теж взявся за перо. Зважаючи на резонанс після виходу книжки «Пів року інтелектуального спротиву. Нотатки видавця», автор пропонує читачам не переривати спілкування, а разом з ним поміркувати над питаннями, викладеними в цьому виданні. Тут зібрані свідчення про злободенні події, які через кілька років описуватимуть історики в літописі подій дев’ятого року війни.
Від початку повномасштабного вторгнення рф в Україну, коли слово набуло сили зброї, видавець теж взявся за перо. Зважаючи на резонанс після виходу книжки «Пів року інтелектуального спротиву. Нотатки видавця», автор пропонує читачам не переривати спілкування, а разом з ним поміркувати над питаннями, викладеними в цьому виданні. Тут зібрані свідчення про злободенні події, які через кілька років описуватимуть історики в літописі подій дев’ятого року війни.
Авторы | Александр Красовицкий |
Издательство | Фолио |
Характеристики
260 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Рік триває повномасштабне вторгнення країни-терориста в Україну. Ворог, попри свої численні втрати, зберігає високу інтенсивність атак, затягує війну, виснажує наші сили. Ворог продовжує завдавати масовані ракетні удари по цивільних об’єктах, енергетичній інфраструктурі.
Західні партнери збільшують військову та гуманітарну допомогу Україні. Сухопутні війська чекають на сотні танків від Заходу та стабільне постачання боєприпасів до них. Європейський Союз уперше у своїй історії надає таку масштабну й послідовну військову допомогу. Президент Сполучених Штатів Америки відвідав Київ напередодні річниці повномасштабне вторгнення і говорив з Президентом України про майбутнє України, усієї Європи та глобальної демократії.
«Ми переможемо в цьому історичному протистоянні. Це був рік стійкості. Рік небайдужості. Рік мужності. Рік болю. Рік надії. Рік витримки. Рік єдності. Рік незламності. Лютий рік незламності», — сказав Президент України.
Західні партнери збільшують військову та гуманітарну допомогу Україні. Сухопутні війська чекають на сотні танків від Заходу та стабільне постачання боєприпасів до них. Європейський Союз уперше у своїй історії надає таку масштабну й послідовну військову допомогу. Президент Сполучених Штатів Америки відвідав Київ напередодні річниці повномасштабне вторгнення і говорив з Президентом України про майбутнє України, усієї Європи та глобальної демократії.
«Ми переможемо в цьому історичному протистоянні. Це був рік стійкості. Рік небайдужості. Рік мужності. Рік болю. Рік надії. Рік витримки. Рік єдності. Рік незламності. Лютий рік незламності», — сказав Президент України.
Издательство | Фолио |
Характеристики
285 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Юрій Гудименко (нар. 1987) — український політичний діяч, лідер Руху «Демократична Сокира», у минулому — блогер, телеведучий, публіцист. Після російського вторгнення вступив до лав ЗСУ, сапер, був поранений.
«Це не зовсім звичайна книга. Тут немає сюжету, немає персонажів, які затримуються надовго. Це — збірка текстів, промов, історичних нарисів, які я писав і пишу донині. Тут є смішні тексти і тексти несмішні, є слова, які я писав у доброму гуморі й ті, які я писав у шпиталі, не бувши певен, що колись встану на ноги. Є навіть тексти, за які мені соромно, але вони все одно будуть тут, у книзі, тому що я їх говорив і я їх написав» (Ю. Гудименко).
«Це не зовсім звичайна книга. Тут немає сюжету, немає персонажів, які затримуються надовго. Це — збірка текстів, промов, історичних нарисів, які я писав і пишу донині. Тут є смішні тексти і тексти несмішні, є слова, які я писав у доброму гуморі й ті, які я писав у шпиталі, не бувши певен, що колись встану на ноги. Є навіть тексти, за які мені соромно, але вони все одно будуть тут, у книзі, тому що я їх говорив і я їх написав» (Ю. Гудименко).
Авторы | Юрий Гудыменко |
Издательство | Фолио |
Характеристики
360 грн.
В кошик
Купить в 1 клик