Юрій Володимирович Шевельов (1908—2002) — мовознавець-славіст, історик українського письменства, літературний і театральний критик, публіцист, активний учасник наукового та культурного життя української еміґрації. У пропонованому томі зібрано 64 його публікації доеміґраційного періоду (1929—1944 рр.), що вперше з’явилися в періодичній пресі та наукових виданнях. Вони належать до галузей літературної та театральної критики, лінґвостилістики, історії української літературної мови, культури мови, історії мовознавства, діялектології й етимології, історії української літератури та журналістики, загальної публіцистики. Усі тексти подано за першодруками з незначними змінами технічного порядку. Видання супроводжено іменним покажчиком.
| Авторы | Юрий Шевелёв |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
441 грн
Сообщить о поступлении
Написати «Елементи образотворчого мистецтва» було б неможливо без свободи й незалежності, які Іттен плекав у своїй Берлінській школі, і без досвіду, що він його накопичив на попередніх етапах життя. Ця книга стала водночас і протоколом актуального викладацького процесу, і підсумком його 15-літніх мистецьких та педагогічних пошуків. Паралельне існування та переплетіння цих двох сфер, характерних для особистості Іттена, стає свідомим засобом вираження.
Підназва «Щоденник» розкриває дещо важливе про структуру та ідею книги, якщо сприймати її за задумом автора: не буквально, а метафорично. Адже представлені сторінки — результат щоденної праці над принципами образотворчого мистецтва, праці, яка не завершилася з написанням щоденника. Тому ця книга не пропонує раз і назавжди досягнутих результатів, а унаочнює процес пошуку і знаходження, у якому ті чи інші теми знову і знову розглядаються під тим чи іншим кутом. Такий підхід відповідає розвитку Іттена, чий прогрес можна зобразити не чіткою прямою лінією, а радше рухом по спіралі.
«Іттен … визнавав — за що йому іноді дорікали пуристи, — що існують різні способи бачення й художнього вираження, і відштовхувався від цього розуміння: у власній різноманітній творчості, але передусім у своїй викладацькій діяльності, покликаній закласти якомога ширший фундамент, розвивати як спонтанне вираження, так і точне спостереження за природою та раціональне мислення. Тому “Щоденник” як результат і протокол такого навчального процесу зберігає свою актуальність і в наші часи, для яких характерний плюралізм мистецьких течій». — Петер Шмітт, Передмова до «Елементів образотворчого мистецтва»
«Сучасні напрями мистецтва демонструють надмірний наголос то на силах любові, то на силі розуму. Справжня велич спочиває посередині.Знання поліфонічності — незамінна допомога у процесі народження витвору мистецтва. Однак самого цього знання в жодному разі не вистачить для того, щоб породити художню цінність без допомоги сили любові. Озброєні цим знанням ми можемо вивчати контрапункт без остраху перед шкідливими наслідками.
На наступних сторінках я записав дещо, що варто знати. На наступних сторінках я навмисне приділяю дуже мало уваги опису найсучасніших мистецьких вправ, аби представити найзагальніше з туману сучасного видатного». — Йоганнес Іттен, Вступ до «Елементів образотворчого мистецтва»
Про автора книги
Йоганнес Іттен (*11 грудня 1888 — 27 травня 1967) відомий як художник-експресіоніст, дизайнер, теоретик мистецтва, але починав він саме як учитель у початковій школі, де застосовував передові методи викладання й зацікавився психоаналізом. Освіту отримував у Художній школі Женеви (кинув, невдоволений навчанням), університеті Берна (на природничо-математичному факультеті) та Педагогічній академії. У 1914 році в цюріхському Домі мистецтва відбулася його персональна виставка, що потім демонструвалася в багатьох інших містах.Із 1919 по 1922 викладав інноваційний пропедевтичний курс у Баугаузі. Розробив зрозумілу й логічну теорію кольору, написав працю «Мистецтво кольору», що стала класичною. У 1923 році полишив Баугауз і переїхав у Цюріх, де займався живописом і дизайном, а згодом відкрив приватну художню школу. Викладав також у інших навчальних закладах, керував Цюріхським текстильним училищем і Рітбергівським музеєм неєвропейського мистецтва. У другій половині 50-х років цілковито зосереджується на творчості й підготовці до друку своїх праць.
Підназва «Щоденник» розкриває дещо важливе про структуру та ідею книги, якщо сприймати її за задумом автора: не буквально, а метафорично. Адже представлені сторінки — результат щоденної праці над принципами образотворчого мистецтва, праці, яка не завершилася з написанням щоденника. Тому ця книга не пропонує раз і назавжди досягнутих результатів, а унаочнює процес пошуку і знаходження, у якому ті чи інші теми знову і знову розглядаються під тим чи іншим кутом. Такий підхід відповідає розвитку Іттена, чий прогрес можна зобразити не чіткою прямою лінією, а радше рухом по спіралі.
«Іттен … визнавав — за що йому іноді дорікали пуристи, — що існують різні способи бачення й художнього вираження, і відштовхувався від цього розуміння: у власній різноманітній творчості, але передусім у своїй викладацькій діяльності, покликаній закласти якомога ширший фундамент, розвивати як спонтанне вираження, так і точне спостереження за природою та раціональне мислення. Тому “Щоденник” як результат і протокол такого навчального процесу зберігає свою актуальність і в наші часи, для яких характерний плюралізм мистецьких течій». — Петер Шмітт, Передмова до «Елементів образотворчого мистецтва»
«Сучасні напрями мистецтва демонструють надмірний наголос то на силах любові, то на силі розуму. Справжня велич спочиває посередині.Знання поліфонічності — незамінна допомога у процесі народження витвору мистецтва. Однак самого цього знання в жодному разі не вистачить для того, щоб породити художню цінність без допомоги сили любові. Озброєні цим знанням ми можемо вивчати контрапункт без остраху перед шкідливими наслідками.
На наступних сторінках я записав дещо, що варто знати. На наступних сторінках я навмисне приділяю дуже мало уваги опису найсучасніших мистецьких вправ, аби представити найзагальніше з туману сучасного видатного». — Йоганнес Іттен, Вступ до «Елементів образотворчого мистецтва»
Про автора книги
Йоганнес Іттен (*11 грудня 1888 — 27 травня 1967) відомий як художник-експресіоніст, дизайнер, теоретик мистецтва, але починав він саме як учитель у початковій школі, де застосовував передові методи викладання й зацікавився психоаналізом. Освіту отримував у Художній школі Женеви (кинув, невдоволений навчанням), університеті Берна (на природничо-математичному факультеті) та Педагогічній академії. У 1914 році в цюріхському Домі мистецтва відбулася його персональна виставка, що потім демонструвалася в багатьох інших містах.Із 1919 по 1922 викладав інноваційний пропедевтичний курс у Баугаузі. Розробив зрозумілу й логічну теорію кольору, написав працю «Мистецтво кольору», що стала класичною. У 1923 році полишив Баугауз і переїхав у Цюріх, де займався живописом і дизайном, а згодом відкрив приватну художню школу. Викладав також у інших навчальних закладах, керував Цюріхським текстильним училищем і Рітбергівським музеєм неєвропейського мистецтва. У другій половині 50-х років цілковито зосереджується на творчості й підготовці до друку своїх праць.
| Авторы | Йоганнес Іттен |
| Издательство | ArtHuss |
Характеристики
430 грн
Сообщить о поступлении
Повернення до минулого є своєрідною грою у піжмурки з фактами, домислами, з бажанням говорити правду і ховатися від неї. Гра стає особливо захоплюючою, коли її учасники – непересічні особистості, знакові для своєї епохи.
Героїня книги – Наталія Ужвій, визначна актриса, красуня і муза митців. У неї закохувалися, її наслідували, обожнювали. Ця розповідь є своєрідною спробою авторки, пов’язаної з Наталією Ужвій родинними зв’язками, розгадати код родової пам’яті, розгледіти за символами, знаками, невипадковими випадковостями, приховане за лаштунками долі героїні.
«Ужвій. У піжмурки з долею» – четверта художня книжка письменниці, науковця, перекладача Наталії Колесніченко-Братунь, що наскрізь пронизана щирими зізнаннями, невдаваними емоціями, відвертими розповідями у пошуках неоднозначних відповідей.
Героїня книги – Наталія Ужвій, визначна актриса, красуня і муза митців. У неї закохувалися, її наслідували, обожнювали. Ця розповідь є своєрідною спробою авторки, пов’язаної з Наталією Ужвій родинними зв’язками, розгадати код родової пам’яті, розгледіти за символами, знаками, невипадковими випадковостями, приховане за лаштунками долі героїні.
«Ужвій. У піжмурки з долею» – четверта художня книжка письменниці, науковця, перекладача Наталії Колесніченко-Братунь, що наскрізь пронизана щирими зізнаннями, невдаваними емоціями, відвертими розповідями у пошуках неоднозначних відповідей.
| Авторы | Наталья Колесниченко-Братунь |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
85 грн
Сообщить о поступлении
This is a large-format book of incredible photos of Ukraine that our team took from a bird’s eye view. The images are fascinating, and it is hard to believe they are real.
«Ukraine from above» shows Ukraine that we are proud of and strive to show to the world.
Over several years of expeditions, the Ukraїner team took thousands of photos of Ukraine from a drone. Many different screens have already seen our footage: from Ukrzaliznytsia (Ukrainian Railways) to city buses in Warsaw. With the help of these images, we aim to share the beauty of Ukraine with the world.
This photo book shows Ukraine from a bird’s eye view. Fields, forests, coasts, snow-capped mountains, patterns of city streets – all these shots show amazing diversity and cause aesthetic awe. Despite the fact that enemy shells are still flying in the Ukrainian sky, we are already trying to make the whole world fall in love with it.
The book is published only in English and is called «Ukraine from above».
«Ukraine from above» shows Ukraine that we are proud of and strive to show to the world.
Over several years of expeditions, the Ukraїner team took thousands of photos of Ukraine from a drone. Many different screens have already seen our footage: from Ukrzaliznytsia (Ukrainian Railways) to city buses in Warsaw. With the help of these images, we aim to share the beauty of Ukraine with the world.
This photo book shows Ukraine from a bird’s eye view. Fields, forests, coasts, snow-capped mountains, patterns of city streets – all these shots show amazing diversity and cause aesthetic awe. Despite the fact that enemy shells are still flying in the Ukrainian sky, we are already trying to make the whole world fall in love with it.
The book is published only in English and is called «Ukraine from above».
| Авторы | Богдан Логвиненко |
| Издательство | Ukraїner |
Характеристики
990 грн
Сообщить о поступлении
Що означає читати як професор? Це значить не лише стежити за сюжетом, але й відчитувати символи, метафори й алюзії, помічати іронію та відчувати резонанс із іншими текстами. І все це не заради університетських дипломів, а задля розваги. Колишній професор Мічиганського університету Томас К. Фостер показує, що це захопливо й зовсім не складно. Навіщо в романах іде дощ, що насправді п’ють вампіри та від чого в літературних персонажів болить серце — ось лише кілька запитань, які він зачіпає у своєму посібнику. Відповіді на них ні з кого не зроблять професора. Але цілком можуть зробити ваше читання цікавішим, яскравішим і наповненішим.
| Авторы | Томас К. Фостер |
| Издательство | Темпора |
Характеристики
186 грн
Сообщить о поступлении
Чи можна поєднати кіно, телебачення та театр? Так, якщо за справу береться Френсіс Форд Коппола. Режисер «Апокаліпсису сьогодні», «Хрещеного батька», «Розмови», «Дракули» та багатьох інших культових стрічок, котрий отримав майже всі найпрестижніші кінопремії, став одним із батьків «живого» кіно. Однак книжка не лише про секрети створення нового мистецтва — вона містить цікаві факти з історії кіно, телебачення та театру, а також життя відомого режисера. Це творіння Копполи містить різноманітні корисні поради професіоналам кіно і подарує багато приємних хвилин прихильникам творчості митця і шанувальникам мистецтва загалом.
| Авторы | Фрэнсис Форд Коппола |
| Издательство | Фабула |
Характеристики
360 грн
Сообщить о поступлении
Алан де Боттон пише про архітектуру як про живе середовище, що не тільки визначає поточний настрій мешканця чи гостя, не тільки віддзеркалює й викриває його риси, прагнення, звички, а й певною мірою визначає майбутнє. Адже те, як ми почуваємося у своїй спальні чи бібліотеці, впливає на наше ставлення до ширшого світу, бачення власного майбутнього й готовість боротися за нього.
Читач ознайомиться зі стилями та смаками, притаманними різним епохам, і дізнається, як вони характеризують людей, що планували і зводили визначні будівлі, жили в них і змінювали їх відповідно до своїх уявлень про красу й комфорт. Це дивовижне поєднання культурологічного й соціологічного дослідження та філософії, базові знання, що допоможуть і «читати» архітектуру, і обживати власний простір.
Читач ознайомиться зі стилями та смаками, притаманними різним епохам, і дізнається, як вони характеризують людей, що планували і зводили визначні будівлі, жили в них і змінювали їх відповідно до своїх уявлень про красу й комфорт. Це дивовижне поєднання культурологічного й соціологічного дослідження та філософії, базові знання, що допоможуть і «читати» архітектуру, і обживати власний простір.
| Авторы | де Боттон Алан |
| Издательство | ArtHuss |
Характеристики
540 грн
Сообщить о поступлении
Гарно і зручно - це не дві різні речі!
• Перевидання
• Все, що необхідно знати про основні принципи дизайну
• Автор — найвпливовіший дизайнер світу, у минулому — віце-президент Apple
• Книжка належить до ТОП-10 видань про дизайн за версією Amazon
Уявіть: ви вирішили помити руки у стильній дизайнерській раковині. Така звична щоденна процедура... Та от ви хочете спустити з раковини брудну воду ? і не можете знайти жодної кнопки, ручки чи бодай якогось важеля. Ви обшукуєте раковину з прискіпливістю слідчого - марно. Намагаєтеся підчепити зливну пробку ложкою - жодного результату. І тільки після десятої спроби, коли ваші рукави добряче заляпані, а настрій безнадійно зіпсований, виявляється, що треба було… натиснути на пробку.
Це один з прикладів абсурдного дизайну, який не враховує потреб користувача і банально дратує. І таких речей безліч. Вишукані, але нефункціональні двері, химерні стільці, дивні чайники й холодильники - Дональд Норман наводить чимало прикладів дизайнерських помилок, які змушують споживачів почуватися розгубленими і не надто кмітливими. Цей посібник вчить помічати гарний дизайн і прийоми, до яких вдаються вдумливі дизайнери, щоб зробити наше життя більш комфортним і водночас стильним.
• Перевидання
• Все, що необхідно знати про основні принципи дизайну
• Автор — найвпливовіший дизайнер світу, у минулому — віце-президент Apple
• Книжка належить до ТОП-10 видань про дизайн за версією Amazon
Уявіть: ви вирішили помити руки у стильній дизайнерській раковині. Така звична щоденна процедура... Та от ви хочете спустити з раковини брудну воду ? і не можете знайти жодної кнопки, ручки чи бодай якогось важеля. Ви обшукуєте раковину з прискіпливістю слідчого - марно. Намагаєтеся підчепити зливну пробку ложкою - жодного результату. І тільки після десятої спроби, коли ваші рукави добряче заляпані, а настрій безнадійно зіпсований, виявляється, що треба було… натиснути на пробку.
Це один з прикладів абсурдного дизайну, який не враховує потреб користувача і банально дратує. І таких речей безліч. Вишукані, але нефункціональні двері, химерні стільці, дивні чайники й холодильники - Дональд Норман наводить чимало прикладів дизайнерських помилок, які змушують споживачів почуватися розгубленими і не надто кмітливими. Цей посібник вчить помічати гарний дизайн і прийоми, до яких вдаються вдумливі дизайнери, щоб зробити наше життя більш комфортним і водночас стильним.
| Авторы | Дональд Норман |
| Издательство | КСД |
Характеристики
350 грн
Сообщить о поступлении
ХХ століття — період, який спровокував цілий вибух нових стилів у світовому мистецтві, серед яких хронологічно першим був ар-нуво. Україна вбирала в себе всі нові європейські творчі ідеї, наповнюючи їх власними смислами і формами. Для тих, хто досі не цікавився вітчизняним мистецтвом, ця книжка стане зручним і привабливим трампліном для входження до світу візуальної культури.
А фахівці зможуть подивитися на свою царину з нового боку: побачити зображення рідкісних творів українського ар-нуво з обласних музеїв та простежити зв'язки національних і світових тенденцій у мистецтві ХХ століття.
А фахівці зможуть подивитися на свою царину з нового боку: побачити зображення рідкісних творів українського ар-нуво з обласних музеїв та простежити зв'язки національних і світових тенденцій у мистецтві ХХ століття.
| Авторы | Ирина Магдыш |
| Издательство | Портал |
Характеристики
560 грн
Сообщить о поступлении
Проект «Історія європейської цивілізації» охоплює період від античних часів до ХХ століття і поділений на три основних блоки: Античність: Рим, Греція, Близький Схід; Середньовіччя: Раннє середньовіччя, Високе середньовіччя, Пізнє середньовіччя, XV століття; Сучасність: XVI—XХ століття. При створенні цього надзвичайного проекту його упорядник — видатний італійський вчений-філософ, літературний критик, письменник Умберто Еко (1932—2016) — керувався мультидисциплінарним принципом: Історія, Філософія, Міфологія та релігія, Образотворче мистецтво, Література, Наука і техніка, Музика. Статті до розділів написані провідними італійськими фахівцями у кожній галузі. Том «Епоха Відродження. Історія. Філософія. Наука і техніка» охоплює період так званого Чинквеченто, тобто висвітлює події, що відбувалися в різних царинах європейської цивілізації протягом XVІ століття. В цей період продовжується становлення модерної Держави і європейської ідентичності в сучасному розумінні цього слова. Межею, що відокремлює епоху Відродження від Середньовіччя, вважається 1492 рік. Саме тоді закінчується Реконкіста, що остаточно звільняє Іспанію від маврів і впливу ісламу — і це стає початком християнської, або ж так званої європейської ідентичності. Інша ключова дата Чинквеченто — 1517 рік, який знаменує початок Реформації, що у свою чергу викликала Контрреформацію, внаслідок якої змінилася і католицька Церква, що не могло не позначитися на посиленні позицій науки і техніки, а також на розвитку філософії і мистецтва. Таким чином, цей том розповідає про той відтинок європейської історії, «коли серед зародків оновлення й нетерпимості до застарілих священних чи мирських наук утворюється нове уявлення про людину і природу, що суттєво вплинуло й на сучасну епоху».
| Издательство | Фолио |
Характеристики
893 грн
Сообщить о поступлении
This book is, with no exaggeration, the ultimate guide to the best Ukrainian underwear. And it is meant to be seen – eye-catching photographs abound. There is abundant information gathered in UANDERWEAR, and we hope it will be exciting and useful for whoever is even the least bit interested in fashion, for those considering creating their own brand, or for individuals seeking to comprehend how the industry works.
Our informational approach, combined with the company founder’s interviews, allow readers to learn about the challenges they face and about their future plans. Meet Anoeses – provocative, unique, and internationally recognized products that help people explore their sexuality. Or brabrabra – the first Ukrainian brand that is more about women’s comfort than lingerie itself. Get to know Dodo Socks, who managed to redefine the vision of everyday clothing towards spreading one’s optimistic personality. Femininely seductive Fox Lingerie, Guoir, and LinniCaro Atelier will definitely attract you.
Міждисциплінарне видання про квітучу індустрію білизни в Україні. Надихаючі історії створення брендів, розмаїття дизайну, матеріалів та підходів, якісні творчі фотоматеріали. Лімітований тираж. Доступна лише за попереднім замовленням.
Our informational approach, combined with the company founder’s interviews, allow readers to learn about the challenges they face and about their future plans. Meet Anoeses – provocative, unique, and internationally recognized products that help people explore their sexuality. Or brabrabra – the first Ukrainian brand that is more about women’s comfort than lingerie itself. Get to know Dodo Socks, who managed to redefine the vision of everyday clothing towards spreading one’s optimistic personality. Femininely seductive Fox Lingerie, Guoir, and LinniCaro Atelier will definitely attract you.
Міждисциплінарне видання про квітучу індустрію білизни в Україні. Надихаючі історії створення брендів, розмаїття дизайну, матеріалів та підходів, якісні творчі фотоматеріали. Лімітований тираж. Доступна лише за попереднім замовленням.
| Издательство | Основы |
Характеристики
3 000 грн
Сообщить о поступлении
Дмитро Донцов (1883 — 1973) — видатний український мислитель, громадсько-політичний діяч, філософ, публіцист, літературознавець. Увійшов в історію як творець ідеології українського націоналізму. На неї спирались у своїй державотворчій діяльності у своїй державотворчій діяльності Гетьман України Павло Скоропадський, Головний отаман військ УНР Симон Петлюра, перший Голова Організації українських націоналістів Євген Коновалець, голова Проводу ОУН-Б Степан Бандера.
На небезпеку націоналістичної діяльності Донцова вказував Ленін. На що Донцов відповів нищівною критикою політики радянської держави у національному питанні. Як літературознавець Донцов об’єднав навколо себе молодих поетів і письменників української еміграції, піддаючи їхню творчість глибокому літературознавчому аналізу, друкуючи їх, і «відкрив» нову сторінку в історії української літератури XX століття. Борець за незалежну українську державу, Донцов і досі не знайшов адекватної оцінки в суспільстві незалежної України.
На небезпеку націоналістичної діяльності Донцова вказував Ленін. На що Донцов відповів нищівною критикою політики радянської держави у національному питанні. Як літературознавець Донцов об’єднав навколо себе молодих поетів і письменників української еміграції, піддаючи їхню творчість глибокому літературознавчому аналізу, друкуючи їх, і «відкрив» нову сторінку в історії української літератури XX століття. Борець за незалежну українську державу, Донцов і досі не знайшов адекватної оцінки в суспільстві незалежної України.
| Авторы | Ростислав Коломиец |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
89 грн
Сообщить о поступлении
Робота перекладача зазвичай непомітна для пересічних читачів. І це добре. Бо він — «сірий кардинал» перекладної літератури. Його праця, позірно легка й невигадлива, насправді марудна й копітка. У чому її специфіка? З якими труднощами стикається тлумач? Як саме перекладались біографія Стіва Джобса та звитяги Джеймса Бонда; нескінченні пригоди Чейзових гангстерів та вражаючі оповідання Рея Бредбері? На який психологічний вплив наражався перекладач, тлумачачи славетних «Маленьких жінок» Л. М. Олкотт чи містичну «Шарлатову літеру» Н. Готорна? А ще ж були Е. По, О. Генрі та інші визнані майстри слова... В цій книжці детально описуються особливості роботи тлумача, наводяться промовисті уривки з перекладених творів, аналізується їхня стилістична та лексична своєрідність.
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Характеристики
199 грн
Сообщить о поступлении
Orthodox Chic — друге видання у серії візуальних досліджень архітектури та міського простору.
Автори видання — Олексій Биков, Олександр Бурлака та Саша Курмаз — фіксують феномен пострадянської релігійної архітектури, осмислюючи його соціальний, історичний та політичний контексти.
На сторінках книги задокументовано фотографії сакральної забудови, зібрані авторами впродовж декількох років: від традиційних церков до мафів та кіосків, що виконують сакральні функції.
Автори видання — Олексій Биков, Олександр Бурлака та Саша Курмаз — фіксують феномен пострадянської релігійної архітектури, осмислюючи його соціальний, історичний та політичний контексти.
На сторінках книги задокументовано фотографії сакральної забудови, зібрані авторами впродовж декількох років: від традиційних церков до мафів та кіосків, що виконують сакральні функції.
| Авторы | Алексей Быков , Александр Бурлака, Саша Курмаз |
| Издательство | Основы |
Характеристики
890 грн
Сообщить о поступлении
Чарльз Лендрі (нар. 1948) — британський урбаніст, творець концепції креативного міста.
Долучився до розробки стратегій розвитку таких перлин, як Більбао, Дублін, Амстердам, Лейпциг — загалом це 450 проєктів у 35 країнах світу. Його перу належить авторство низки книжок, присвячених містотворенню, а кількість лекцій, в яких фахівець популяризує свої ідеї, зокрема й в Україні, не піддається ліку.
Спілкуючись з авдиторією, Чарльз любить повторювати: «Креативні міста — це міста, створені жителями, що мислять, планують і діють за допомогою уяви». Та чи все так просто й очевидно на практиці? І що є індикатором креативності? Як її виміряти?
Кількістю інновацій, які були впроваджені, чи кількістю креативних людей? Кількістю організацій, процесів, програм чи кількістю креативних видів діяльності? У своїх книжках автор не залишає без розлогої відповіді жодного запитання, яке цікавить небайдужих містян.
Долучився до розробки стратегій розвитку таких перлин, як Більбао, Дублін, Амстердам, Лейпциг — загалом це 450 проєктів у 35 країнах світу. Його перу належить авторство низки книжок, присвячених містотворенню, а кількість лекцій, в яких фахівець популяризує свої ідеї, зокрема й в Україні, не піддається ліку.
Спілкуючись з авдиторією, Чарльз любить повторювати: «Креативні міста — це міста, створені жителями, що мислять, планують і діють за допомогою уяви». Та чи все так просто й очевидно на практиці? І що є індикатором креативності? Як її виміряти?
Кількістю інновацій, які були впроваджені, чи кількістю креативних людей? Кількістю організацій, процесів, програм чи кількістю креативних видів діяльності? У своїх книжках автор не залишає без розлогої відповіді жодного запитання, яке цікавить небайдужих містян.
| Авторы | Чарльз Лэндри |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
231 грн
Сообщить о поступлении
Остін Клеон — відомий художник, дизайнер, письменник й просто непересічна особистість — створив оригінальний, повний чудових ілюстрацій, прикладів та вправ путівник, що допоможе відкрити чи посилити художні якості вашого характеру. «Мислити творчо може кожний!», — стверджує автор. У світі ніщо не є оригінальним, ідеї не беруться з повітря — їх можна «вкрасти»! Тож відкрийте серце для творчості й «крадіть» чесно.
Книжка розповість, як це зробити, щоб не просто наслідувати інших, а створювати щось нове! Завдяки наведеним прикладам, ілюстраціям, порадам ви навчитеся переробляти та переосмислювати чужі ідеї та народжувати власні шедеври. Тож шукай, наслідуй, твори!
Книжка розповість, як це зробити, щоб не просто наслідувати інших, а створювати щось нове! Завдяки наведеним прикладам, ілюстраціям, порадам ви навчитеся переробляти та переосмислювати чужі ідеї та народжувати власні шедеври. Тож шукай, наслідуй, твори!
| Авторы | Остін Клеон |
| Издательство | КСД |
Характеристики
460 грн
Сообщить о поступлении
“Як знімати неймовірні портрети” - одна з найкращих книг для тих, хто хоче навчитися якісно фотографувати людей. У ній автор дає поради, на прикладі визнаних шедеврів портретної фотографії. Ця книга підійде для власників будь-якої камери, а також для тих, хто має базові знання основ фотографії.
Генрі Керол навчить, як знімати людей в різних умовах: на вулиці, вдома, в студії. Він розкаже про обладнання, типи портретних об’єктивів, а також, про те, як розвивати власне бачення і стиль.
А відомі фотографії надихнуть вас по новому робити портрети членів сім’ї, друзів чи навіть незнайомців.
У книзі ви побачите роботи таких визначних майстрів: Річарда Аведона, Сінді Шерман, Себастьяна Сальґаду, Ґеррі Віноґранда, Анрі Картьє-Брессона та багато інших.
“Як знімати неймовірні портрети” - це одна з книг серії бестселерів “Read this”, які продаються в усьому світі та перекладені більше ніж на 20 мов. Перша книга “Як знімати неймовірні фотографії” видана українською у 2022 році у видавництві ArtHuss.
Зображення на обкладинці: Крістофер Оккіконе (Сhristopher Occhicone)
Генрі Керол навчить, як знімати людей в різних умовах: на вулиці, вдома, в студії. Він розкаже про обладнання, типи портретних об’єктивів, а також, про те, як розвивати власне бачення і стиль.
А відомі фотографії надихнуть вас по новому робити портрети членів сім’ї, друзів чи навіть незнайомців.
У книзі ви побачите роботи таких визначних майстрів: Річарда Аведона, Сінді Шерман, Себастьяна Сальґаду, Ґеррі Віноґранда, Анрі Картьє-Брессона та багато інших.
“Як знімати неймовірні портрети” - це одна з книг серії бестселерів “Read this”, які продаються в усьому світі та перекладені більше ніж на 20 мов. Перша книга “Як знімати неймовірні фотографії” видана українською у 2022 році у видавництві ArtHuss.
Зображення на обкладинці: Крістофер Оккіконе (Сhristopher Occhicone)
| Авторы | Генрі Керол |
| Издательство | ArtHuss |
Характеристики
420 грн
Сообщить о поступлении
Життя гурту “Океан Ельзи” - це шлях від львівських кав’ярень 1990-х до великих арен України й світу сьогодні. Як його пройшли музиканти? Які перешкоди долали та за чиєї допомоги? Як створювали пісні, що тепер співають мільйони українців? Що відчували? Про що мріяли?
Про це ви дізнаєтеся з архівних фото та спогадів десятків людей, дотичних до всього, що відбувалося з “океанами”. Ця книга — перша спроба окреслити контури 30-річної історії найуспішнішого музичного гурту країни.
Про це ви дізнаєтеся з архівних фото та спогадів десятків людей, дотичних до всього, що відбувалося з “океанами”. Ця книга — перша спроба окреслити контури 30-річної історії найуспішнішого музичного гурту країни.
| Авторы | Ігор Панасов |
| Издательство | ArtHuss |
Характеристики
1 380 грн
Сообщить о поступлении
600 грн
Сообщить о поступлении
УВАГА! ЕКЗЕМПЛЯР З ВІТРИНИ
Триста років тому інтелектуали європейського Просвітництва побудували міфологію техніки. Під впливом злиття гуманізму, колоніалізму та расизму ця міфологія ігнорувала місцеву мудрість та місцеві інновації, вважаючи їх примітивними. Сьогодні ми поступово усвідомлюємо, що спадщина цієї міфології переслідує нас.
Дизайнери розуміють нагальність зменшення негативного впливу людства на навколишнє середовище, але увічнюють ту саму міфологію технологій, яка спирається на використання природи. Реагуючи на зміну клімату, будуючи жорстку інфраструктуру та віддаючи перевагу високотехнологічному однорідному дизайну, ми ігноруємо тисячолітні знання про те, як жити в симбіозі з природою. Без впровадження м’яких систем, які використовують біорізноманіття як будівельний блок, проекти залишаються за своєю суттю нестійкими.
Lo-TEK, похідний від традиційних екологічних знань, є сукупністю знань, практик і вірувань багатьох поколінь, що суперечить ідеї, що місцеві інновації є примітивними та існують ізольовано від технологій. Він складний і розроблений для сталої роботи зі складними екосистемами.
З передмовою антрополога Уейда Девіса та чотирма розділами, що охоплюють гори, ліси, пустелі та водно-болотні угіддя, ця книга досліджує тисячі років людської мудрості та винахідливості з 18 країн, включаючи Перу, Філіппіни, Танзанію, Кенію, Іран, Ірак, Індію, та Індонезії. Ми заново відкриваємо стародавню міфологію в сучасному контексті, радикалізуючи дух людської природи.
Тактильний досвід читання Lo-TEK відображає винахідливість ретельно відібраних проектів із витонченими деталями дизайну: мідь підкреслює цінність стародавніх знань, тверда картонна обкладинка перегукується з необробленістю, а швейцарська палітурка демонструє відкритий корінець і розкриває конструкцію книги, так само, як книга розкриває приховані технологічні знання.
Three hundred years ago, intellectuals of the European Enlightenment constructed a mythology of technology. Influenced by a confluence of humanism, colonialism, and racism, this mythology ignored local wisdom and indigenous innovation, deeming it primitive. Today, we have slowly come to realize that the legacy of this mythology is haunting us.
Designers understand the urgency of reducing humanity's negative environmental impact, yet perpetuate the same mythology of technology that relies on exploiting nature. Responding to climate change by building hard infrastructures and favoring high-tech homogenous design, we are ignoring millennia-old knowledge of how to live in symbiosis with nature. Without implementing soft systems that use biodiversity as a building block, designs remain inherently unsustainable.
Lo-TEK, derived from Traditional Ecological Knowledge, is a cumulative body of multigenerational knowledge, practices, and beliefs, countering the idea that indigenous innovation is primitive and exists isolated from technology. It is sophisticated and designed to sustainably work with complex ecosystems.
With a foreword by anthropologist Wade Davis and four chapters spanning Mountains, Forests, Deserts, and Wetlands, this book explores thousands of years of human wisdom and ingenuity from 18 countries including Peru, the Philippines, Tanzania, Kenya, Iran, Iraq, India, and Indonesia. We rediscover an ancient mythology in a contemporary context, radicalizing the spirit of human nature.
The tactile reading experience of Lo-TEK reflects the ingenuity of carefully selected projects with sophisticated design details: copper highlights the value of ancient knowledge, a cardboard hardcover echoes rawness, and the Swiss binding showcases an open spine and reveals the construction of the book, just as the book discloses hidden technological knowledge.
Триста років тому інтелектуали європейського Просвітництва побудували міфологію техніки. Під впливом злиття гуманізму, колоніалізму та расизму ця міфологія ігнорувала місцеву мудрість та місцеві інновації, вважаючи їх примітивними. Сьогодні ми поступово усвідомлюємо, що спадщина цієї міфології переслідує нас.
Дизайнери розуміють нагальність зменшення негативного впливу людства на навколишнє середовище, але увічнюють ту саму міфологію технологій, яка спирається на використання природи. Реагуючи на зміну клімату, будуючи жорстку інфраструктуру та віддаючи перевагу високотехнологічному однорідному дизайну, ми ігноруємо тисячолітні знання про те, як жити в симбіозі з природою. Без впровадження м’яких систем, які використовують біорізноманіття як будівельний блок, проекти залишаються за своєю суттю нестійкими.
Lo-TEK, похідний від традиційних екологічних знань, є сукупністю знань, практик і вірувань багатьох поколінь, що суперечить ідеї, що місцеві інновації є примітивними та існують ізольовано від технологій. Він складний і розроблений для сталої роботи зі складними екосистемами.
З передмовою антрополога Уейда Девіса та чотирма розділами, що охоплюють гори, ліси, пустелі та водно-болотні угіддя, ця книга досліджує тисячі років людської мудрості та винахідливості з 18 країн, включаючи Перу, Філіппіни, Танзанію, Кенію, Іран, Ірак, Індію, та Індонезії. Ми заново відкриваємо стародавню міфологію в сучасному контексті, радикалізуючи дух людської природи.
Тактильний досвід читання Lo-TEK відображає винахідливість ретельно відібраних проектів із витонченими деталями дизайну: мідь підкреслює цінність стародавніх знань, тверда картонна обкладинка перегукується з необробленістю, а швейцарська палітурка демонструє відкритий корінець і розкриває конструкцію книги, так само, як книга розкриває приховані технологічні знання.
Three hundred years ago, intellectuals of the European Enlightenment constructed a mythology of technology. Influenced by a confluence of humanism, colonialism, and racism, this mythology ignored local wisdom and indigenous innovation, deeming it primitive. Today, we have slowly come to realize that the legacy of this mythology is haunting us.
Designers understand the urgency of reducing humanity's negative environmental impact, yet perpetuate the same mythology of technology that relies on exploiting nature. Responding to climate change by building hard infrastructures and favoring high-tech homogenous design, we are ignoring millennia-old knowledge of how to live in symbiosis with nature. Without implementing soft systems that use biodiversity as a building block, designs remain inherently unsustainable.
Lo-TEK, derived from Traditional Ecological Knowledge, is a cumulative body of multigenerational knowledge, practices, and beliefs, countering the idea that indigenous innovation is primitive and exists isolated from technology. It is sophisticated and designed to sustainably work with complex ecosystems.
With a foreword by anthropologist Wade Davis and four chapters spanning Mountains, Forests, Deserts, and Wetlands, this book explores thousands of years of human wisdom and ingenuity from 18 countries including Peru, the Philippines, Tanzania, Kenya, Iran, Iraq, India, and Indonesia. We rediscover an ancient mythology in a contemporary context, radicalizing the spirit of human nature.
The tactile reading experience of Lo-TEK reflects the ingenuity of carefully selected projects with sophisticated design details: copper highlights the value of ancient knowledge, a cardboard hardcover echoes rawness, and the Swiss binding showcases an open spine and reveals the construction of the book, just as the book discloses hidden technological knowledge.
| Авторы | Джулія Вотсон |
| Издательство | ФОП |
Характеристики
500 грн
Сообщить о поступлении







