Фильтр
«Я (Романтика)» — новела про одвічний моральний вибір.
Між добром і злом, гуманізмом і фанатизмом, людиною і чекістом. Микола Хвильовий показує трагічну невідповідність між ідеалами революції та жорстокими методами їх досягнення. У чорному трибуналі комуни цю дилему уособлюють комунар Андрюша, доктор Тагабат і дегенерат.
Душа ліричного героя роздвоюється, й автор безжально змушує його зробити найстрашніший вибір. Більше мати не поливатиме м’яту, а її м’ятежний син остаточно себе замучив. Чи вбив? Убив у собі людину...
Між добром і злом, гуманізмом і фанатизмом, людиною і чекістом. Микола Хвильовий показує трагічну невідповідність між ідеалами революції та жорстокими методами їх досягнення. У чорному трибуналі комуни цю дилему уособлюють комунар Андрюша, доктор Тагабат і дегенерат.
Душа ліричного героя роздвоюється, й автор безжально змушує його зробити найстрашніший вибір. Більше мати не поливатиме м’яту, а її м’ятежний син остаточно себе замучив. Чи вбив? Убив у собі людину...
| Авторы | Микола Хвильовий |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
220 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Декамерон — (у перекладі з грецької — «десятидення», «десятиденник») — знаменита збірка зі ста новел видатного італійського письменника Джованні Боккаччо. За сюжетом десятеро молодих флорентійців (семеро жінок і троє чоловіків) покидають охоплене чумою місто, оселяються на заміській віллі і протягом десяти днів розповідають цікаві і повчальні історії (всього їх сто), які широко відтворюють розмаїте повсякденне життя. Кожна оповідка має завершений сюжет, а всі разом створюють своєрідну енциклопедію людських стосунків. Боккаччо творчо опрацював міські анекдоти, античні сюжети і навіть арабські казки. Рукописи книги почали поширювати у 1370-х роках, а в XVI столітті було надруковано перші 200 примірників. Боккаччо започаткував жанр новели в новій європейській літературі. Короткі оповідання еротичного змісту існували в Античності, однак саме в «Декамероні» жанр набув нових рис — сатиричності та гумористичності. «Декамерон» — перший літературний прозовий твір, написаний розмовною тосканською мовою.
| Авторы | Джованні Боккаччо |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
690 грн
В корзину
Купить в 1 клик
«Жоден поет не здобувався на таку раптову і всенародну популярність, як Бернс у Шотландії», — стверджує англійська літературна енциклопедія. 25 січня — на день народження Бернса — шотландці й досі традиційно збираються родинами й читають улюблені твори свого барда.
Справжній народний культ Бернса в Шотландії чимось нагадує наш культ Шевченка. А деякі вірші Бернса у конгеніальних перекладах Миколи Лукаша мовби «вмонтовуються» в нашу літературну традицію, недарма в історичному бутті Шотландії та України так багато подібностей...
Справжній народний культ Бернса в Шотландії чимось нагадує наш культ Шевченка. А деякі вірші Бернса у конгеніальних перекладах Миколи Лукаша мовби «вмонтовуються» в нашу літературну традицію, недарма в історичному бутті Шотландії та України так багато подібностей...
| Авторы | Бернс Роберт |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
320 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Це перший у третьому тисячолітті український переклад одного з вершинних творів Шекспіра. Сюжет п’єси побудований на історії легендарного короля Ліра, який на схилі життя вирішує відійти від справ і розділити своє королівство між трьома доньками. Для визначення розмірів їхніх часток він просить кожну з них сказати, як сильно вони його люблять. Дві старші охоче вправляються у лестощах, а наймолодша — Корделія — відмовляється лестити, кажучи, що її любов вища за слова. Розгніваний батько зрікається молодшої доньки і проганяє графа Кента, що намагався заступитися за Корделію. Лір ділить королівство між старшою і середньою доньками. Невдовзі він з гіркотою усвідомлює їхнє жахливе лицемірство, але це його прозріння надто запізніле...
Наше видання підготували два знакові майстри сучасного українського культурного простору — письменник Юрій Андрухович та ілюстратор Владислав Єрко. Їхня версія «Короля Ліра» — це щаслива нагода пережити геніальний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність.
Наше видання підготували два знакові майстри сучасного українського культурного простору — письменник Юрій Андрухович та ілюстратор Владислав Єрко. Їхня версія «Короля Ліра» — це щаслива нагода пережити геніальний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність.
| Авторы | Вільям Шекспір |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
500 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Микола Гоголь (1809–1852) — видатний український письменник, який писав російською мовою і став класиком російської літератури. В його юнацьких повістях і оповіданнях ще мовби не розірвано ту родову пуповину, що пов’язувала нащадка козацького полковника з рідною землею.
Проілюстрував книжку відомий київський митець Андрій Потурайло. «Пропала грамота» — його перша ластівка в царині книжкової графіки.
Проілюстрував книжку відомий київський митець Андрій Потурайло. «Пропала грамота» — його перша ластівка в царині книжкової графіки.
| Авторы | Микола Гоголь, Андрей Потурайло |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
300 грн
В корзину
Купить в 1 клик
«Тарас Бульба» — вершинний твір Миколи Гоголя — видатного українського письменника, який писав російською мовою і став класиком російської літератури. 100 років тому Микола Садовський переклав другу редакцію цього роману, яку ми й подаємо в нашому виданні разом з кількома невеличкими, але вкрай важливими і показовими, вставками з першої редакції.
Проілюстрував книжку блискучий український графік Владислав Єрко. В його надзвичайно яскравих, сильних та історично достовірних образах мовби клекоче наше драматичне сьогодення.
Проілюстрував книжку блискучий український графік Владислав Єрко. В його надзвичайно яскравих, сильних та історично достовірних образах мовби клекоче наше драматичне сьогодення.
| Авторы | Микола Гоголь |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
440 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Розбитий глек — вершинна п’єса німецького романтика і бунтаря Гайнріха фон Кляйста (1777—1811). Зовні наївний сюжет п’єси, який закручується довкола судового розслідування і вирізняється майстерно організованою інтригою, розсипом дотепних реплік та комізмом ситуацій, таїть у собі глибокий підтекст. Дія твору мовби розгортається у Судний день – не випадково імена головних героїв «резонують» з найважливішими моментами людського буття: Адам, Ева, Суддя...
| Авторы | Гайнріх фон Кляйст |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
200 грн
В корзину
Купить в 1 клик


