Книга-альбом відомого українського митця зі Львова, члена Національної спілки художників України Михайла Барабаша містить значну частину його творчого доробку – цикли лінеарних зарисовок (в обрамленні барвистих ньо-йоркських пастелей) і вибрані щоденниково-верліброві записи, виконані в період кількох приїздів автора до Сполучених Штатів Америки та довшого перебування в них (1994-2019). Для широкого кола поціновувачів.
| Авторы | Михайло Барабаш |
| Издательство | Литературное агентство Пирамида |
Характеристики
392 грн.
Повідомити про надходження
Жоден письменник не сказав про своє слово так, як Василь Стефаник: «…я не пишу для публіки, а пишу на те, щоб прийти ближче до смерті». Ніхто не зумів такими очима побачити людину, як він. Усе найяскравіше, що зробив, — у цій книжці.
| Авторы | Василь Стефаник |
| Издательство | Академия |
Характеристики
143 грн.
Повідомити про надходження
Самі небеса благословили їхнє кохання – Ліда Кушнірук і Михайло Чигрин змалечку були разом: у рідному селі, в Луцькій українській гімназії, у мріях і навіть у тюрмі, до якої їх запроторювали за український патріотизм. У в’язниці їх розділяла кам’яна стіна старовинного монастиря. Та ще страшнішою стала залізна завіса, по два боки якої вони опинилися. Ліду відправили до одного з таборів ГУЛАГу. Михайлова дорога пролягла через країни Європи аж до Австралії. Він часто опинявся на межі життя і смерті, та куди б не закинула його доля, зберігав подарований Лідою на прощання золотий перстеник і її листи, що стали його оберегом
| Авторы | Надія Гуменюк |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
390 грн.
Повідомити про надходження
Автор роману проводить читачів вулицями сучасного Дамаска та пропонує власний погляд на життя у місті, яке зазнало втрат під час війни в Сирії. Головний герой роману — письменник, який намагається зорієнтуватися в новій, зруйнованій війною реальності. Він показує нам, яким є повсякденне життя в Дамаску — водночас трагічним і рутинним. Спираючись на свій досвід журналіста, поета і прозаїка, Халіль Свейлех надзвичайно образною мовою пише про втрачені можливості, докори сумління й передусім про кохання, яке попри всю жорстоку реальність пробуджується у зраненій душі. Цей роман є важливим внеском у скарбницю сучасної арабської літератури. Він отримав престижну премію Шейха Заїда у 2018 році у номінації художньої літератури.
| Авторы | Свейлех Халиль |
| Издательство | Нора Друк |
Характеристики
140 грн.
Повідомити про надходження
Віргінія Кульвінскайте давно знайома литовським шанувальникам красного письменства. Донедавна вона була відома передусім як літературознавець та літературний критик, щоправда під ім’ям Віргінія Цібарауске. У 2018-му році світ побачила її перша поетична збірка «Двійник», чи радше, якщо бути зовсім точним, «Двійничка», — уже під справжнім прізвищем. Збірка одразу привернула до себе увагу своєю відвертістю й навіть оголеністю авторського начала: поетеса, здається, нічого не приховує й висвітлює всі найдальшій найтемніші закапелки своєї душі. Продовженням — і стилістичним, і логічним — цієї книжки став і перший дебют Віргінії Кульвінскайте в прозі. «Коли я була малолєткою» можна назвати сучасним романом виховання. Адже тут також показано психологічне, моральне й соціальне формування особистості головної героїні, за якою може вгадуватися сама авторка, хоча письменниця уникає такого ототожнення.
Лихі дев’яності з їхніми соціальними потрясіннями, соціальний злам першого десятиліття литовської незалежності, дитинство в розбишацькому російськомовному районі Вільнюса, перша закоханість і перший болючий досвід спілкування з протилежною статтю, навчання в університеті та аспірантурі, поважне академічне середовище й неформальні тусовки, пошуки свого справжнього «Я» і свого місця на цьому світі — усе це описано відверто, чуттєво й без прикрас, а сама оповідь присмачена то гірким гумором, то веселою самоіронією, то похмурим сарказмом. Окремої уваги заслуговує мова авторки — вона розмаїта, жвава і смаковита в діапазоні від літературного стандарту до зниженого жаргону. Причому тут Віргінія Кульвінскайте може похвалитися тим, чого так бракує багатьом сучасним прозаїкам — почуттям міри. Сподіваюсь, мені вдалося передати це українським словом. Я впевнений, що книжка знайде живий відгук у різних поколінь українських читачів. Отож смачного! Володислав Журба, перекладач
Лихі дев’яності з їхніми соціальними потрясіннями, соціальний злам першого десятиліття литовської незалежності, дитинство в розбишацькому російськомовному районі Вільнюса, перша закоханість і перший болючий досвід спілкування з протилежною статтю, навчання в університеті та аспірантурі, поважне академічне середовище й неформальні тусовки, пошуки свого справжнього «Я» і свого місця на цьому світі — усе це описано відверто, чуттєво й без прикрас, а сама оповідь присмачена то гірким гумором, то веселою самоіронією, то похмурим сарказмом. Окремої уваги заслуговує мова авторки — вона розмаїта, жвава і смаковита в діапазоні від літературного стандарту до зниженого жаргону. Причому тут Віргінія Кульвінскайте може похвалитися тим, чого так бракує багатьом сучасним прозаїкам — почуттям міри. Сподіваюсь, мені вдалося передати це українським словом. Я впевнений, що книжка знайде живий відгук у різних поколінь українських читачів. Отож смачного! Володислав Журба, перекладач
| Авторы | Віргінія Кульвініскайте |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Характеристики
149 грн.
Повідомити про надходження
УВАГА! ЕКЗЕМПЛЯР З ВІТРИНИ
Деякі люди живуть все життя, не змінюючи своєї точки зору. Для Еллісон Денніс усе це займає 180 секунд... Після життя, проведеного в переміщеннях від одного прийомного дому до іншого, Еллісон сповнена рішучості тримати інших на відстані витягнутої руки. Удочерена в шістнадцять років, вона знає, що краще не вірити в постійність будь-чого. Але коли вона починає свій третій рік навчання в коледжі, їй стає все важче зникнути в білому шумі, що ллється з її навушників. Одного дня, нічого не підозрюючи, Еллісон потрапляє в соціальний експеримент неподалік від кампусу. Раптом вона опиняється перед натовпом, змушена спілкуватися з абсолютно незнайомою людиною протягом 180 секунд. Ні вона, ні Есбен Бейлор, мрійлива зірка соціальних мереж, що сидить навпроти неї, не готові до такого результату. Коли час покликаний, інтенсивність досвіду переповнює Еллісон та Есбена таким чином, що нервує та електризує їх обох. Завдяки підтримці свого найстаршого друга Еллісон вирушає в подорож, щоб з’ясувати, чи те, чим вони з Есбеном поділилися, є справжнім і чи може вона нарешті довіряти собі, іншим і коханню.
Some people live their entire lives without changing their perspective. For Allison Dennis, all it takes is 180 seconds…
After a life spent bouncing from one foster home to the next, Allison is determined to keep others at arm’s length. Adopted at sixteen, she knows better than to believe in the permanence of anything. But as she begins her third year in college, she finds it increasingly difficult to disappear into the white noise pouring from her earbuds.
One unsuspecting afternoon, Allison is roped into a social experiment just off campus. Suddenly, she finds herself in front of a crowd, forced to interact with a complete stranger for 180 seconds. Neither she, nor Esben Baylor, the dreamy social media star seated opposite her, is prepared for the outcome.
When time is called, the intensity of the experience overwhelms Allison and Esben in a way that unnerves and electrifies them both. With a push from her oldest friend, Allison embarks on a journey to find out if what she and Esben shared is the real thing―and if she can finally trust in herself, in others, and in love.
Деякі люди живуть все життя, не змінюючи своєї точки зору. Для Еллісон Денніс усе це займає 180 секунд... Після життя, проведеного в переміщеннях від одного прийомного дому до іншого, Еллісон сповнена рішучості тримати інших на відстані витягнутої руки. Удочерена в шістнадцять років, вона знає, що краще не вірити в постійність будь-чого. Але коли вона починає свій третій рік навчання в коледжі, їй стає все важче зникнути в білому шумі, що ллється з її навушників. Одного дня, нічого не підозрюючи, Еллісон потрапляє в соціальний експеримент неподалік від кампусу. Раптом вона опиняється перед натовпом, змушена спілкуватися з абсолютно незнайомою людиною протягом 180 секунд. Ні вона, ні Есбен Бейлор, мрійлива зірка соціальних мереж, що сидить навпроти неї, не готові до такого результату. Коли час покликаний, інтенсивність досвіду переповнює Еллісон та Есбена таким чином, що нервує та електризує їх обох. Завдяки підтримці свого найстаршого друга Еллісон вирушає в подорож, щоб з’ясувати, чи те, чим вони з Есбеном поділилися, є справжнім і чи може вона нарешті довіряти собі, іншим і коханню.
Some people live their entire lives without changing their perspective. For Allison Dennis, all it takes is 180 seconds…
After a life spent bouncing from one foster home to the next, Allison is determined to keep others at arm’s length. Adopted at sixteen, she knows better than to believe in the permanence of anything. But as she begins her third year in college, she finds it increasingly difficult to disappear into the white noise pouring from her earbuds.
One unsuspecting afternoon, Allison is roped into a social experiment just off campus. Suddenly, she finds herself in front of a crowd, forced to interact with a complete stranger for 180 seconds. Neither she, nor Esben Baylor, the dreamy social media star seated opposite her, is prepared for the outcome.
When time is called, the intensity of the experience overwhelms Allison and Esben in a way that unnerves and electrifies them both. With a push from her oldest friend, Allison embarks on a journey to find out if what she and Esben shared is the real thing―and if she can finally trust in herself, in others, and in love.
| Авторы | Джесіка Парк |
Характеристики
120 грн.
Повідомити про надходження
Люди входять у життя людей блискавками. Одні — надовго чи й назавжди, інші — волею обставин, треті — прошивають навиліт. Сліди залишають усі. На літературно-журналістських шляхах Сергій Чирков зібрав барвисту палітру спостережень. У ній — літератори й актори, дисиденти і президенти. Постають вони не в сяйві софітів і перемог, а такими, якими запам’яталися в конкретних обставинах. І все це у книжці «Хто у класики крайній».
| Авторы | Сергей Чирков |
| Издательство | Академия |
Характеристики
143 грн.
Повідомити про надходження
Удень її ніхто не бачив. Вона — загадкова й невпізнана. Жінка-тінь. Жінка-привид. Жінка ночі. Її не знали в обличчя. Казали, що його в неї не було. І не було тіла. Тільки чорний плащ з капюшоном. Ніхто не знав, звідки вона взялася. Люди вірили чуткам, які пробуджували страх і сподівання, що, можливо, вдасться уникнути зустрічі з нею. Але не всім це вдавалось. Ті, кого вона зустрічала, панічно боялися згадувати пережите. Ніхто не розумів, про що мовчала нічна жінка, після зустрічі з якою жорстокі ставали смиренними, пияків відвертало від алкоголю, у байдужих пробуджувалася любов, жадібні соромилися своєї скнарості, пихаті ставали скромними, а блудниці кидалися відмолювати гріхи. Вона з’являлася там, де її не чекали, і перед тими, хто того найбільше потребував. Вона була всюди, ніби читала чужі думки, бо жила в людській свідомості. Приходила, як неминучість, як прокляття, як вирок. Зненацька виринала перед очима, і тоді самотній подорожній відчував жах нічної зустрічі. Зникала раптово, як і з’являлась, лишаючи шанс на спасіння.
| Авторы | Володимир Даниленко |
| Издательство | Академия |
Характеристики
273 грн.
Повідомити про надходження
It was the perfect love story . . . until he disappeared. Imagine you meet a man, spend seven glorious days together, and fall in love. And it's mutual: you've never been so certain of anything. So when he leaves for a long-booked holiday and promises to call from the airport, you have no cause to doubt him. But he doesn't call. Your friends tell you to forget him, but you know they're wrong: something must have happened; there mustbe a reason for his silence. What do you do when you finally discover you're right? That there is a reason - and that reason is the one thing you didn't share with each other? The truth. The Man Who Didn't Call by Rosie Walsh is the perfect novel for anyone who's ever waited for a phone call that didn't come.
Характеристики
291 грн.
Повідомити про надходження
Найкращого сищика імперії Івана Карповича Підіпригору забирають на війну. Але за характером він не воїн, і найкраще місце для таких людей - тил. Шанувальникам воєнної літератури в книжці перепаде небагато - кілька пострілів, трохи поранених, далекий відгомін канонад. Зате історій тут не менше, ніж у попередній частині, - від загадкових боліт і чудовиськ до родових проклять і нещасного кохання. Поки на фронті здобуваються перемоги, в тилу розказують історії. Вони - у цій книжці.
| Авторы | Владислав Івченко |
| Издательство | Темпора |
Характеристики
155 грн.
Повідомити про надходження
The tale “Hans Brinker, or The Silver Skates” by the American writer Mary Mapes Dodge (1831—1905) is first and foremost a fascinating journey to the fairy-tale Holland which appears to be the country of wonderful lakes and canals, windmills and luxurious tulips, of the interesting history and ancient traditions. The main heroes of the story are children — brother and sister from the poor family who help their mother in day-to-day work and are not always able to go to school. But they do not feel chagrined because of this — they dream to cure their sick father, to win at the skating races and to get the main prize — the silver skates. Perseverance, strength of will and belief in the good help them to realize their dreams and the readers form the impression that they, in some queer way, manage to be inside of a fairy tale.
Повість “Ганс Брінкер, або Срібні ковзани” американської письменниці Мері Мейпс Додж (1831—1905) — це насамперед захоплива подорож до казкової Голландії, що постає країною чудових озер і каналів, вітряків і розкішних тюльпанів, цікавої історії та вікових традицій. У центрі оповіді діти — брат і сестра з бідної сім’ї, які допомагають матері в роботі й не завжди можуть ходити до школи. Але це їх не засмучує — вони мріють вилікувати хворого батька, перемогти у ковзанярських перегонах і здобути головний приз — срібні ковзани. Наполегливість, сила характеру й віра в добро допомагають їм здійснити свої мрії, а в читача створюється враження, що він якимось дивом побував у казці.
Повість “Ганс Брінкер, або Срібні ковзани” американської письменниці Мері Мейпс Додж (1831—1905) — це насамперед захоплива подорож до казкової Голландії, що постає країною чудових озер і каналів, вітряків і розкішних тюльпанів, цікавої історії та вікових традицій. У центрі оповіді діти — брат і сестра з бідної сім’ї, які допомагають матері в роботі й не завжди можуть ходити до школи. Але це їх не засмучує — вони мріють вилікувати хворого батька, перемогти у ковзанярських перегонах і здобути головний приз — срібні ковзани. Наполегливість, сила характеру й віра в добро допомагають їм здійснити свої мрії, а в читача створюється враження, що він якимось дивом побував у казці.
| Издательство | Знання |
Характеристики
144 грн.
Повідомити про надходження
Rise after a fall (піднятися після падіння)
What can make a person leave his comfortable life and, despite the threat to life, following the voice of his heart, fight for what he loves, when peaceful days suddenly turn into war? What happens to a person steamrolled with repressive system, seeking to destroy, demolish and turn to ashes everything he cherishes?
This book is the rough truth of the morals in today’s Russian Federation, the country turned into a GULAG, of being a prisoner of war, when the past is ruined, and the future is nowhere. How, facing up to your ruthless enemy, endure and keep fighting? You can rise after a fall only by unchaining your mind. But is it enough for a person who has been deprived of hope?
What can make a person leave his comfortable life and, despite the threat to life, following the voice of his heart, fight for what he loves, when peaceful days suddenly turn into war? What happens to a person steamrolled with repressive system, seeking to destroy, demolish and turn to ashes everything he cherishes?
This book is the rough truth of the morals in today’s Russian Federation, the country turned into a GULAG, of being a prisoner of war, when the past is ruined, and the future is nowhere. How, facing up to your ruthless enemy, endure and keep fighting? You can rise after a fall only by unchaining your mind. But is it enough for a person who has been deprived of hope?
| Издательство | Фолио |
Характеристики
179 грн.
Повідомити про надходження
У серпні 1905 року збунтована Російська імперія перебуває на межі розпаду. Товариш міністра внутрішніх справ Петро Дурново готує провокації і погроми, піп Гапон наближається до зустрічі зі своєю жорстокою смертю, страйкує Донбас, бойові групи есерів полюють на чиновників найвищого рангу, на Полтавщині біля Миргорода банда «сяйливих скелетів» грабує і вбиває купців.
У цей буремний час надзвичайні друзі, детективи-аматори Іван Никифорович та Іван Іванович (прямі нащадки персонажів Гоголя, знані читачам за книгою «Еліксир багряного кольору») вирушають у мандрівку та розплутують на своєму карколомному шляху павутиння змови, зради та злочинів.
У цей буремний час надзвичайні друзі, детективи-аматори Іван Никифорович та Іван Іванович (прямі нащадки персонажів Гоголя, знані читачам за книгою «Еліксир багряного кольору») вирушають у мандрівку та розплутують на своєму карколомному шляху павутиння змови, зради та злочинів.
| Авторы | Алексей Донич |
| Издательство | Темпора |
Характеристики
155 грн.
Повідомити про надходження
Складно пояснити, чому в нашій країні ніхто не намагається порушувати питання про заборону сурогатного материнства. Натомість широко рекламується обґрунтування деяких діячів української науки, що це не що інше, як розвиток передових технологій та зростання свідомості сучасного суспільства. Шкода, що мало тих, хто пояснює аморальність багатьох людей, яка може обернутися для українців національною катастрофою.
Хтось же має почати пояснювати людям, що, народжуючи та продаючи дітей, ми формуємо негативний образ нашої держави, яка стала «Меккою сурогатного материнства». На живих прикладах своїх чотирьох героїнь авторка намагається показати позитивні та негативні сторони сурогатного материнства.
Події відбуваються в наш час. Роман захоплює з першої сторінки, читається легко та спонукає до багатьох роздумів і запитань...
Хтось же має почати пояснювати людям, що, народжуючи та продаючи дітей, ми формуємо негативний образ нашої держави, яка стала «Меккою сурогатного материнства». На живих прикладах своїх чотирьох героїнь авторка намагається показати позитивні та негативні сторони сурогатного материнства.
Події відбуваються в наш час. Роман захоплює з першої сторінки, читається легко та спонукає до багатьох роздумів і запитань...
| Авторы | Ніна Фіалко |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Характеристики
409 грн.
Повідомити про надходження
Леся Українка, почавши із традиційного народницького письма, творила майстерну психологічно напружену модерністську прозу, цікаву розкриттям переживань людини (найчастіше — жінки) в буденних і в неординарних ситуаціях. У цьому томику — найкраща її белетристика.
| Авторы | Леся Українка |
| Издательство | Академия |
Характеристики
143 грн.
Повідомити про надходження
“Сильна як смерть” — один із пізніх романів Гі де Мопассана (1850—1893), великого знавця глибин людської душі. Перед нами розгортається історія кохання, що тривало впродовж усього життя. Читач має змогу разом з героями книги пройти їхній життєвий шлях від юності до старості й побачити, як змінюються почуття з плином часу, невблаганного й немилосердного до краси графині де Гільруа та безжалісного до долі її коханця — художника Олів’є Бертена.
| Авторы | Мопассан Ги де |
| Издательство | Знання |
Характеристики
109 грн.
Повідомити про надходження
Багатьом із нас про В’єтнам майже нічого не відомо — хіба що ми знаємо кілька в’єтнамських ресторанів, де смачно готують, або ж бачили американські фільми про нескінченну криваву війну. Але ХТО вони — головні герої цього маловідомого конфлікту? Кім Тхюї — одна з цих «людей із човна», які втекли з пекла, щоб знайти порятунок в іншому білому краї. І невеличкими оповідями, історійками, афоризмами вона помалу малює образ квебекської пані з в’єтнамським акцентом, якій вдалося (чи, радше, яка мусила) пристосуватися до вторгнення комуністів, вижити у переповненому таборі для біженців, навчитися західному способу життя і, зрештою, звикнути до материнства. Через поетичність і гумор читати цю книжку — суцільне задоволення. Французькою RU означає «струмочок», у переносному значенні «витікання, потік, циркуляція» (сліз, крові, грошей) (LeRoberthistorique). В’єтнамською RU означає «колискова», «колисати». І це досконала назва для цього невеликого, однак сильного роману.
| Авторы | Ким Тхюи |
| Издательство | Издательство Анетты Антоненко |
Характеристики
120 грн.
Повідомити про надходження
Молодий київський скульптор Сашко Савченко на прізвисько Сава втрапив у цю історію досить несподівано. Він зайшов до родичів, поговорив із двоюрідним дідом-емігрантом, отримав у спадок загадкову скриньку, надприродні властивості й кількох досить небезпечних ворогів. Герой, який читає про скульптора Саву, втрапляє в історію так само раптово: пив у барі, переплутав флешки — і ось маєш, є чим зайнятися! Ну а тамплієри, які на- скрізь проходять через ці дві гілки сюжету, — самі собі історія, причому пов’язана і з Савою, і з його читачем. Перша частина нового гостросюжетного роману Геннадія Тітова переважно ставить запитання. Відповіді будуть потім, у другій і третій. Дочекайтеся!
| Авторы | Геннадий Титов |
| Издательство | Темпора |
Характеристики
217 грн.
Повідомити про надходження
Кажуть, приватизація - це вже історія. У 1990-х роках в Україні почали нагромаджувати такий капітал, як в Америці у ХVІІІ-ХІХ сторіччях. Сильніші збагачувались завдячуючи слабшим, ставали мільйонерами, а бідні ставали ще біднішими. Автор прагне показати цей період у проголошеній незалежній Україні без прикрас, через призму долі простих українців, а не новітніх мільйонерів, - які ж вони - нелегальні гастарбайтери; їхнє гостре відчуття втрати рідного дому через корупційні схеми, нищення економіки, розкрадання державного майна. Мільйони безробітних. Така наша історія. Такими ми були і є.
А якими можемо бути? З пам’яті нічого не зникає, вона з нами. Свідки-очевидці тих подій досі шукають нелегкі шляхи виживання. Хто знайшов своє місце на базарі, хто перекваліфікувався, а хто залишив Україну, - дітей без батька, матері, а ті ростуть собі самі. Нині на заробітках у Європі, в Америці, в інших країнах мільйони українців, заручників ситуації. У кожного своя відповідь, розуміння, відчуття.
А якими можемо бути? З пам’яті нічого не зникає, вона з нами. Свідки-очевидці тих подій досі шукають нелегкі шляхи виживання. Хто знайшов своє місце на базарі, хто перекваліфікувався, а хто залишив Україну, - дітей без батька, матері, а ті ростуть собі самі. Нині на заробітках у Європі, в Америці, в інших країнах мільйони українців, заручників ситуації. У кожного своя відповідь, розуміння, відчуття.
| Авторы | Ростислава Павлишын |
| Издательство | Литературное агентство Пирамида |
Характеристики
70 грн.
Повідомити про надходження
Дебютний роман молодого українського письменника Віктора Лівара. Розглядаючи долі трьох юнаків-сиріт, автор розкриває характер героїв, мотивацію їх вчинків, розмірковує про щоденну проблему вибору, що створює майбутнє. Дружба хлопців проходить багато випробувань та трансформацій. А в нелегкому рівнянні «Ми = Всесвіт», кожен з них не тільки шукає сам себе, а і намагається відповісти на складне питання, що є життя і що є смерть. Папір журнальний. Обкладинка – тверда з вибірковим лакуванням.
| Авторы | Віктор Лівар |
| Издательство | Издатель Корбуш |
Характеристики
149 грн.
Повідомити про надходження






