«Aпoллoн-8. Icтopiя пepшoгo пoльoту дo Мicяця» aмepикaнcькoгo жуpнaлicтa i пиcьмeнникa Джeффpi Клюґepa — зaxoпливa icтopiя пpo eкiпaж «Aпoллoнa-8», якa poзпoчинaлacь дocить pизикoвaнo, aлe cтaлa пoчaткoм нoвoї epи в ocвoєннi кocмiчнoгo пpocтopу.
1968 piк видaвcя нeпpocтим — бунти i збpoйнi кoнфлiкти тoчилиcя пo вcьoму cвiту. Xoлoднa вiйнa мiж Paдянcьким Coюзoм тa CШA пepepocлa в кocмiчнi пepeгoни. CPCP пepшим зaпуcтив штучний cупутник i вiдпpaвив у кocмoc людину, тoж Штaти виpiшили: cлiд oбiгнaти cупepникa нa шляxу дo Мicяця. I зpoбити цe муcив eкiпaж: Фpeнк Бopмaн, Джим Лoвeлл i Бiлл Aндepc. Пepeд acтpoнaвтaми пocтaли питaння: яким чинoм пoвiдoмити пpo мaндpiвку ciм’ї, як пiдгoтувaтиcя дo мiciї вcьoгo зa шicтнaдцять тижнiв i нaйгoлoвнiшe — чи вдacтьcя їм пoвepнутиcь нa Зeмлю...
Джeффpi Клюґep — жуpнaлicт, aвтop дeв’ятьox книг, бaгaтьox cтaтeй тa cтapший пиcьмeнник жуpнaлу Time (з 1998 poку). Нeoднopaзoвo oтpимувaв пpoфeciйнi нaгopoди зa виcвiтлeння aктуaльниx пoдiй тa нaукoвиx вiдкpиттiв. Виклaдaє жуpнaлicтику в Нью-Йopкcькoму унiвepcитeтi. Oдин iз aвтopiв книги «Aпoллoн-13» («Lost Moon»), якa cтaлa ocнoвoю фiльму.
1968 piк видaвcя нeпpocтим — бунти i збpoйнi кoнфлiкти тoчилиcя пo вcьoму cвiту. Xoлoднa вiйнa мiж Paдянcьким Coюзoм тa CШA пepepocлa в кocмiчнi пepeгoни. CPCP пepшим зaпуcтив штучний cупутник i вiдпpaвив у кocмoc людину, тoж Штaти виpiшили: cлiд oбiгнaти cупepникa нa шляxу дo Мicяця. I зpoбити цe муcив eкiпaж: Фpeнк Бopмaн, Джим Лoвeлл i Бiлл Aндepc. Пepeд acтpoнaвтaми пocтaли питaння: яким чинoм пoвiдoмити пpo мaндpiвку ciм’ї, як пiдгoтувaтиcя дo мiciї вcьoгo зa шicтнaдцять тижнiв i нaйгoлoвнiшe — чи вдacтьcя їм пoвepнутиcь нa Зeмлю...
Джeффpi Клюґep — жуpнaлicт, aвтop дeв’ятьox книг, бaгaтьox cтaтeй тa cтapший пиcьмeнник жуpнaлу Time (з 1998 poку). Нeoднopaзoвo oтpимувaв пpoфeciйнi нaгopoди зa виcвiтлeння aктуaльниx пoдiй тa нaукoвиx вiдкpиттiв. Виклaдaє жуpнaлicтику в Нью-Йopкcькoму унiвepcитeтi. Oдин iз aвтopiв книги «Aпoллoн-13» («Lost Moon»), якa cтaлa ocнoвoю фiльму.
| Авторы | Джефри Клюгер |
| Издательство | #книголав |
Характеристики
360 грн
400 грн
В корзину
• Роман було екранізовано двічі – в 1967 році як повнометражний фільм,а в 1983 році Аарон Спеллінг перетворив його у серіал, який транслювали на каналі ABC цілих п’ять років
Зворотний бік готельної справи
Що може відбутися в найдорожчому п’ятизірковому готелі Нового Орлеана протягом 5 днів? Наприклад, зміна власника і керівництва, пограбування, спроба зґвалтування та підкупу, скандал на ґрунті расової приналежності й безліч любовних інтриг. Менеджеру готелю Пітеру Мак-Дермотту доводиться залагоджувати не лише негаразди у власному житті, а й уміло жонглювати побажаннями всіх гостей без винятку. Адже й від нього також залежить, чи залишиться готель незалежним або ж увійде до мережі великої корпорації…
Зворотний бік готельної справи
Що може відбутися в найдорожчому п’ятизірковому готелі Нового Орлеана протягом 5 днів? Наприклад, зміна власника і керівництва, пограбування, спроба зґвалтування та підкупу, скандал на ґрунті расової приналежності й безліч любовних інтриг. Менеджеру готелю Пітеру Мак-Дермотту доводиться залагоджувати не лише негаразди у власному житті, а й уміло жонглювати побажаннями всіх гостей без винятку. Адже й від нього також залежить, чи залишиться готель незалежним або ж увійде до мережі великої корпорації…
| Авторы | Хейли Артур |
| Издательство | КСД |
Характеристики
420 грн
В корзину
Студентка філологічного факультету Ліка знайомиться в інтернеті зі старшим хлопцем, що попервах видається ідеальним. Однак із часом їхні взаємини починають нагадувати «американські гірки». Він оточує Ліку увагою і турботою, проте дівчину переслідує постійний страх.
Як виглядають токсичні стосунки зсередини? Чому не можна обірвати їх одним махом? Чи має до цього якийсь стосунок таємний дописувач, від якого дівчина не один рік отримує електронні листи, та черевичний маніяк, що полює на своїх жертв у міському парку?
Як виглядають токсичні стосунки зсередини? Чому не можна обірвати їх одним махом? Чи має до цього якийсь стосунок таємний дописувач, від якого дівчина не один рік отримує електронні листи, та черевичний маніяк, що полює на своїх жертв у міському парку?
| Авторы | Вікторія Шкабой |
| Издательство | Кондор |
Характеристики
510 грн
В корзину
Головний герой – молодий (а ближче до кінця роману вже не дуже) хірург з України, який, незважаючи на звинувачення батька у зраді Батьківщини, їде працювати за кордон, щоб на повні груди вдихнути пʼянке повітря свободи. З висоти тераси свого пентгауса він милується нічним містом, яке прийняло його в свої обійми і в якому він зробив стрімку карʼєру, увійшовши в десятку найславетніших хірургів сучасності.
Роман складається з лірично-філософських розтинів дійсності, що нанизані, мов намистини, на центральну проблему – моральну дилему українця в еміграції, питання глибоко особистих стосунків українця — сина рідної землі і «манкурта» — українця-громадянина світу, що іде крізь покоління. Пройдисвіт Дарт Вейдер, вічний емігрант Джізус, «славний малюк» Бенні, український ідол нью-йоркської сцени…
Життя і сучасність мисляться як продукт поп-культури, який ми всі споживаємо вільно чи невільно, тому на кожному кроці розгортається екзистенційна драма, яку загострює дисонанс культурних світів. Роман – потужна, іронічна, сумна й нелінійна відповідь на очікування великої родинної саги в сучасній українській літературі.
Роман складається з лірично-філософських розтинів дійсності, що нанизані, мов намистини, на центральну проблему – моральну дилему українця в еміграції, питання глибоко особистих стосунків українця — сина рідної землі і «манкурта» — українця-громадянина світу, що іде крізь покоління. Пройдисвіт Дарт Вейдер, вічний емігрант Джізус, «славний малюк» Бенні, український ідол нью-йоркської сцени…
Життя і сучасність мисляться як продукт поп-культури, який ми всі споживаємо вільно чи невільно, тому на кожному кроці розгортається екзистенційна драма, яку загострює дисонанс культурних світів. Роман – потужна, іронічна, сумна й нелінійна відповідь на очікування великої родинної саги в сучасній українській літературі.
| Авторы | Тимофей Гаврилов |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
486 грн
540 грн
В корзину
"Книжка-щоденник про жіночу чуттєвість і зміну приватного простору під час повномасштабної війни.
«Плач, сестро, смійся» — це книжка про пошук втраченого сестринства і дослідження персональних змін. А ще це спроба молодої цивільної жінки зафіксувати зникоме, сказати «я тут була» і зробити те єдине, що вміє найкраще, — надати чуттєвому досвіду слова і ваги у новій реальності.
«Я хотіла, аби жіночий голос був почутий, і що найголовніше, аби «приватне та чуттєве» не маркувалося як щось другорядне чи неважливе», — Віолетта Кім.
Книга має на меті вибудувати місток між жінками там, де їхній досвід різниться, а там, де він збігається — відчути спільність і видихнути «я не сама». А ще вона цінна тим, що дає можливість кожній усвідомити важливість і силу приватних історій, а також зафіксувати власну історію як персональну відповідь історичному часу."
«Плач, сестро, смійся» — це книжка про пошук втраченого сестринства і дослідження персональних змін. А ще це спроба молодої цивільної жінки зафіксувати зникоме, сказати «я тут була» і зробити те єдине, що вміє найкраще, — надати чуттєвому досвіду слова і ваги у новій реальності.
«Я хотіла, аби жіночий голос був почутий, і що найголовніше, аби «приватне та чуттєве» не маркувалося як щось другорядне чи неважливе», — Віолетта Кім.
Книга має на меті вибудувати місток між жінками там, де їхній досвід різниться, а там, де він збігається — відчути спільність і видихнути «я не сама». А ще вона цінна тим, що дає можливість кожній усвідомити важливість і силу приватних історій, а також зафіксувати власну історію як персональну відповідь історичному часу."
| Авторы | Віолетта Кім |
| Издательство | Creative women |
Характеристики
490 грн
В корзину
Олександр Михед почав писати книжку «Позивний для Йова» у перший день широкомасштабного вторгнення, що трапилося на восьмому році російсько-української війни. Автор працював над книжкою протягом тринадцяти місяців, писав про те, що пережив разом із дружиною, про своїх батьків, які майже три тижні були в Бучі під час окупації. Про те, як змінюємося ми, як наша повсякденна мова стає мовою війни, колись звичні й важливі речі — болючими тригерами, а певні відчуття та емоції — такими, які хочеться забути, але й водночас запам’ятати назавжди.
Ця книжка не є винятково рефлексією автора, радше навпаки: він зібрав й виклав думки і переживання багатьох українців протягом першого року вторгнення. Українці, як і колись старозавітний Йов, нині проживають жахливі втрати. Як ми втрачаємо найрідніших друзів і домівки? Як змінюються українські діти і яку постпам’ять матиме наступне покоління? Врешті — хто кожен із нас у цій війні?
Ця книжка не є винятково рефлексією автора, радше навпаки: він зібрав й виклав думки і переживання багатьох українців протягом першого року вторгнення. Українці, як і колись старозавітний Йов, нині проживають жахливі втрати. Як ми втрачаємо найрідніших друзів і домівки? Як змінюються українські діти і яку постпам’ять матиме наступне покоління? Врешті — хто кожен із нас у цій війні?
| Авторы | Александр Михед |
| Издательство | ВСЛ |
Характеристики
500 грн
В корзину
Дія другої частини роману Олександра Красовицького «Післязавтра» відбувається у недалекому майбутньому після похорону російського президента путіна. Те, що здавалося крахом влади після смерті диктатора, обернулося перезавантаженням системи. На зміну старій гвардії приходять їхні онуки. На місці відрубаних голів «гідри ОГП-НКВД-КГБ-ФСБ» виростають нові, більш загрозливі. Вони контролюють величезні кошти та вкладають їх у дестабілізацію та терор по всьому світу. Диктатура переростає в терор проти власного народу та поневолених народів національних республік. Події книги відбуваються у Москві, на Валдаї, Уралі, у Калмикії, Узбекистані, Якутії, Татарстані, Італії, Франції, Швейцарії.
| Авторы | Олександр Красовицький |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
414 грн
460 грн
В корзину
Як це — дмухати на рани, ловити руками кулі, виживати й тримати в долонях світ навіть тоді, коли втрачаєш найближчих, найрідніших, коханих і коли все навколо є дуже хитким і крихким? Як це — шукати кровоспинне і шукати слова, щоби погамувати біль, який, здається, неможливо вгамувати? Ці жінки саме так і роблять: гоять рани, кохають, пам’ятають, чекають, ростять собі сильні крила, навіть якщо ці крила боляче обпалює війна. Зараз багато таких жінок: одна везе повну автівку спальників, інша — вивозить дітей, щоб урятувати, ще інша може підбити навіть танк, хоча раніше уміла тільки танцювати, а ще інша готова закопати своє серце там, куди мають повернутися. Про них і не лише — у книжці Зої Казанжи «Марта й інші жінки».
| Авторы | Зоя Казанжи |
| Издательство | ВСЛ |
Характеристики
250 грн
В корзину
Головна героїня роману Роза Кусстатчер створила велику модну імперію, у неї дар підбирати ідеальне вбрання для будь-якої події. Одного дня вона готувалася до найважливішої зустрічі у своєму житті, але раптом її звична впевненість зникла, Роза так розгубилася, що вперше не знала, що вдягнути. Перебуваючи у своєму розкішному нью-йоркському помешканні, вона нарешті наважується відкрити історію свого життя, яке не завжди було таке яскраве, в достатку і комфорті.
Роза розповідає про своє дитинство у гірському італійському селі іщо з нею сталося, коли сюди прийшли нацисти. Про втечу серед ночі, про надію і розбите серце у Швейцарії, про гламур і любов у Парижі. Про амбіції і провал у Ріо-де-Жанейро, про успіх і пошук себе в Нью-Йорку. Вона вперше дивиться на своє життя, яке минає у постійній втечі від травм з дитинства, вперше розповідає про насильство, якого вона зазнала під час війни. Але тепер вона більше не буде втікати.
«Коли я укладала угоду про продаж прав на переклад «Кравчині з Парижа» з видавництвом #книголав, я й уявити не могла, що історія про молоду жінку, яка пережила нещастя після вторгнення чужоземної армії на її батьківщину резонуватиме так сильно. Сьогодні я, як ніколи пишаюсь цією книжкою. Мої думки з народом України», – Джорджія Кауфманн, авторка роману «Кравчиня з Парижа».
Роза розповідає про своє дитинство у гірському італійському селі іщо з нею сталося, коли сюди прийшли нацисти. Про втечу серед ночі, про надію і розбите серце у Швейцарії, про гламур і любов у Парижі. Про амбіції і провал у Ріо-де-Жанейро, про успіх і пошук себе в Нью-Йорку. Вона вперше дивиться на своє життя, яке минає у постійній втечі від травм з дитинства, вперше розповідає про насильство, якого вона зазнала під час війни. Але тепер вона більше не буде втікати.
«Коли я укладала угоду про продаж прав на переклад «Кравчині з Парижа» з видавництвом #книголав, я й уявити не могла, що історія про молоду жінку, яка пережила нещастя після вторгнення чужоземної армії на її батьківщину резонуватиме так сильно. Сьогодні я, як ніколи пишаюсь цією книжкою. Мої думки з народом України», – Джорджія Кауфманн, авторка роману «Кравчиня з Парижа».
| Авторы | Джорджія Кауфманн |
| Издательство | #книголав |
Характеристики
472 грн
590 грн
-20%
Экономия 118 грн
В корзину
Яскравий представник наших тодішніх 20-х Лев Скрипник все своє недовге життя писав про Донбас та людей. Справжніх, не завжди правильних, завжди травмованих.
Писав про себе — дитину, яка надто рано пізнала і роботу в шахті, і злидні безхатька, і війну, і полон, і в’язницю. Писав про те, що відчув, бачив та пережив. Його герой завжди автобіографічний, події — правдиві, а виверти історії — трагічні та непередбачувані.
"Як любили і вмирали" — це літературний зняток епохи, Донбасу початку минулого століття з усіма його непростими реаліями та коловертю.
Писав про себе — дитину, яка надто рано пізнала і роботу в шахті, і злидні безхатька, і війну, і полон, і в’язницю. Писав про те, що відчув, бачив та пережив. Його герой завжди автобіографічний, події — правдиві, а виверти історії — трагічні та непередбачувані.
"Як любили і вмирали" — це літературний зняток епохи, Донбасу початку минулого століття з усіма його непростими реаліями та коловертю.
| Авторы | Лев Скрипник |
| Издательство | Видавництво "Уроборос" |
Характеристики
460 грн
В корзину
Книга «Життя посеред життя» — це жива жіноча оповідь про воєнні будні й комендантські дні в Києві, про маленькі й великі буденні виклики, про страхи і тривоги, про друзів, сусідів і «своїх людей», про незчисленні «Як ти?» і нестерпні «Абонент перебуває поза зоною досяжності». Про людські стосунки, про нові, ще до пуття незрозумілі емоції, про повне переосмислення всього, що було «до», про побут, який змінився з огляду на повномасштабну війну, що назавжди поставила дуже болючу крапку на всьому попередньому житті. Книга про те, як відшукати світло в найтемнішу пору й не втратити віру в те, що обов’язково настане «після»
| Авторы | Ольга Карі |
| Издательство | Yakaboo Publishing |
Характеристики
240 грн
В корзину
Ця книжка присвячена одній з найважливіших концепцій в історії людства — свободі. Упродовж століть свободу осмислюють, про неї сперечаються, за неї борються — і навіть віддають життя.
Себастьян Юнґер, автор бестселера «Плем’я», написав не академічну працю і не науковий посібник, а радше путівник. Разом з автором ви відправитеся в захопливу подорож рівнинами й горами, автомобільними шляхами та залізничними коліями. Ви дізнаєтеся, як кочові апачі століттями ухилялися від загарбників, й отримаєте поради про те, як меншому перемогти більшого. Змальовуючи власну подорож, автор торкається також найрізноманітніших аспектів життя: стратегії боксу, ролі жінок у рухах опору, економічної нерівності в суспільстві.
Зараз, коли Україна виборює свою свободу на полі бою наймасштабнішої війни із часів Другої світової, роздуми Себастьяна Юнґера є особливо цінними для всіх причетних до цієї боротьби.
Себастьян Юнґер, автор бестселера «Плем’я», написав не академічну працю і не науковий посібник, а радше путівник. Разом з автором ви відправитеся в захопливу подорож рівнинами й горами, автомобільними шляхами та залізничними коліями. Ви дізнаєтеся, як кочові апачі століттями ухилялися від загарбників, й отримаєте поради про те, як меншому перемогти більшого. Змальовуючи власну подорож, автор торкається також найрізноманітніших аспектів життя: стратегії боксу, ролі жінок у рухах опору, економічної нерівності в суспільстві.
Зараз, коли Україна виборює свою свободу на полі бою наймасштабнішої війни із часів Другої світової, роздуми Себастьяна Юнґера є особливо цінними для всіх причетних до цієї боротьби.
| Авторы | Себастьян Юнґер |
| Издательство | Наш Формат |
Характеристики
330 грн
В корзину
Тремтиш у бійці? Забуваєш слова? Заздриш і даєш непрохані поради? Вітаю, та сама фігня! Всілякі розумники-вчені типу знають цьому пояснення, але не вір їм! Це — змова! Вчені нам брешуть! Про електричні реакції в мозку та всілякі хріносоми з ендорфігнями. Всьому виною — черв’яки, що нас гризуть, жаба, що давить, кішки, що шкребуться, і звичайно ж... таргани, куди ж без них! Ось як насправді все влаштовано! Тож можеш сміливо тягнути на уроці руку та викривати недолугих учителів у змові з вченими-нікчемами! Вчителі, звичайно, заперечуватимуть (і навіть викликатимуть батьків), але заперечувати насправді будуть не вони, а їхні власні ТАРГАНИ!.. А з тими вже й не так складно потоваришувати! Тому гайда тарганодрузячити, розумнику!
| Авторы | Володимир Нікітенко |
| Издательство | Зелений пес |
Характеристики
190 грн
В корзину
Адріанус Францискус Теодорус фан дер Гейден — видатний нідерландський письменник (1951 р. н.). Вивчав психологію і філософію в Неймегені, згодом переїхав в Амстердам і повністю присвятив себе літературі. Найвідоміші твори — цикли романів «Беззубий час» (1983—1996) та «Homo Duplex» (2003—2007).
Фан дер Гейден створив свій роман «Вдавай мертвого» на основі реальних подій травня 2018 року, коли був організований фейковий замах на відомого російського журналіста Аркадія Бабченка, який втік з РФ через загрозу життю за його журналістські розслідування. Метою «замаху» було знешкодити вбивць, які полювали на журналіста в Україні, і викрити замовників.
Фан дер Гейден створив свій роман «Вдавай мертвого» на основі реальних подій травня 2018 року, коли був організований фейковий замах на відомого російського журналіста Аркадія Бабченка, який втік з РФ через загрозу життю за його журналістські розслідування. Метою «замаху» було знешкодити вбивць, які полювали на журналіста в Україні, і викрити замовників.
| Авторы | Теодорус фан дер Гейден |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
261 грн
290 грн
В корзину
Навіть коли здається, що час застигає, а земля зупиняється, приходить зима. Сіріє небо, шелестять висохлі трави, мерехтять гірлянди під гул генераторів — більше для світла, ніж для свята. Люди живуть війну як уміють, роблять свій вибір, як можуть: відпустити чи хай там що, аби свої були цілі? Чи стане серця для любові у темну добу? У засніжених очеретах Дніпра, на спустілих вулицях, що стікаються з пагорбів до траси, у темних хатах, де поріг обсипають маком від нечисті, а душі померлих приходять за Різдвяні столи, Яна переступає через дірку в паркані і вплутується у дилеми, де немає ані правильних запитань, ані відповідей, але є Максим, непевність, любов і вівці.
| Авторы | Євгенія Кузнєцова |
| Издательство | ВСЛ |
Характеристики
350 грн
В корзину
Жінки з роду Емі мають особливий дар… Чи прокляття? Річ у тім, що в момент першого поцілунку з чоловіком вони бачать видіння, чим закінчаться їхні стосунки. З одного боку, це зручно - нема потреби гаяти час на "не тих" людей, але що, коли все життя так і мине у пошуках Того Самого?..
На весіллі своєї подруги після вживання чималої кількості алкоголю Емі цілується із трьома чоловіками і бачить три видіння. Два з них погані, але третє наповнює її невимовним захватом і щастям… Є лише одна проблема - як дізнатися, кого ж саме воно стосується? За підтримки друзів Емі починає розслідування…
На весіллі своєї подруги після вживання чималої кількості алкоголю Емі цілується із трьома чоловіками і бачить три видіння. Два з них погані, але третє наповнює її невимовним захватом і щастям… Є лише одна проблема - як дізнатися, кого ж саме воно стосується? За підтримки друзів Емі починає розслідування…
| Авторы | Моллі Джеймс |
| Издательство | Stone Publishing |
Характеристики
525 грн
В корзину
Алана — молода журналістка. Її матір померла і не залишила по собі нічого, окрім ниточок, що ведуть у 1923 рік, де гламурні жінки — героїні життя Пікассо — існували у тіні слави митця. Сповнена рішучості розкрити те, ким насправді була її матір, Алана розшукує їх — жінок, які знали правду, що ховається під полотнами художника: ревнива дружина, коханка-художниця, американка-господиня й таємнича іспанська покоївка, яка полонила погляд і пензель Пікассо на одне спокусливе літо. Але ким насправді були ці жінки і що з ними сталося? І що врешті станеться з нею?
Бурхливе минуле і реальність, наповнена напруженими стосунками, світом, де в артжурналістиці домінують чоловіки, та дедалі більшою загрозою громадянським правам в Америці, зіштовхуються. І в ту мить, коли суворі істини піддаються Алані, виявляється, що найнезвичайніший портрет, який доведеться розгадати, — її власний.
«Закохані в Пікассо» — це сміливий, розкішний портрет великого митця та жінок, які надихали, розчаровували, кохали та ненавиділи його.
Бурхливе минуле і реальність, наповнена напруженими стосунками, світом, де в артжурналістиці домінують чоловіки, та дедалі більшою загрозою громадянським правам в Америці, зіштовхуються. І в ту мить, коли суворі істини піддаються Алані, виявляється, що найнезвичайніший портрет, який доведеться розгадати, — її власний.
«Закохані в Пікассо» — це сміливий, розкішний портрет великого митця та жінок, які надихали, розчаровували, кохали та ненавиділи його.
| Авторы | Джин Мекін |
| Издательство | Лаборатория |
Характеристики
399 грн
В корзину
Травень, 1992 року. Молодій боснійці С. двадцять дев’ять років, вона освічена, красива, має власний будинок і роботу вчительки у невеликому містечку. Має друзів і нормальне життя. А тоді одного дня у її двері стукає сербський солдат.
Березень 1993 року. Виснажена і зневірена емігрантка народжує у Швеції дитину. Втім, на відміну від інших новонароджених у палаті, у цього немовляти немає імені, країни, мови чи батька, натомість є багато батьків, безлика маса солдатів, які ґвалтували С. у «жіночій кімнаті» концтабору.
«Ніби мене нема(є)» – це приголомшливий роман про масові випадки насилля над жінками під час війни у Боснії, заснований на реальних свідченнях жертв, на невигаданих історіях та болючих травматичних спогадах жінок, із якими спілкувалась Славенка Дракуліч.
Березень 1993 року. Виснажена і зневірена емігрантка народжує у Швеції дитину. Втім, на відміну від інших новонароджених у палаті, у цього немовляти немає імені, країни, мови чи батька, натомість є багато батьків, безлика маса солдатів, які ґвалтували С. у «жіночій кімнаті» концтабору.
«Ніби мене нема(є)» – це приголомшливий роман про масові випадки насилля над жінками під час війни у Боснії, заснований на реальних свідченнях жертв, на невигаданих історіях та болючих травматичних спогадах жінок, із якими спілкувалась Славенка Дракуліч.
| Авторы | Славенка Дракуліч |
| Издательство | Комора |
Характеристики
252 грн
280 грн
В корзину
Перша частина збірки — це «щоденник» перших десяти днів облоги Києва, які перевернули свідомість мирних мешканців, котрі опинилися в ситуації повномасштабного нападу. Частина тексту написана в режимі «он-лайн», а тому є одним із тисячі свідчень, подекуди — суб’єктивних і особистісних — про час, коли ми і світ ще не знали про масштаби трагедії геноциду і звитягу наступних днів, що ведуть Україну до Перемоги.
Друга частина збірки розповідає про ментальність і побут мешканців Донеччини. Адже сама авторка народилась і виросла в Донецьку. Його «топографія» тісно пов’язана зі спогадами дитинства і юності письменниці.
Третя частина складається з новел, написаних у 2014–2017 роках, коли пересічні громадяни ставали героями «видимого і невидимого фронту», а показові «герої» — зрадниками. Картатий печворк розмаїтих зрізів суспільства складається з новел, у яких переважає психологія «різних людей», їхніх вчинків, бажань і пошуків сенсу життя…
Друга частина збірки розповідає про ментальність і побут мешканців Донеччини. Адже сама авторка народилась і виросла в Донецьку. Його «топографія» тісно пов’язана зі спогадами дитинства і юності письменниці.
Третя частина складається з новел, написаних у 2014–2017 роках, коли пересічні громадяни ставали героями «видимого і невидимого фронту», а показові «герої» — зрадниками. Картатий печворк розмаїтих зрізів суспільства складається з новел, у яких переважає психологія «різних людей», їхніх вчинків, бажань і пошуків сенсу життя…
| Авторы | Ірен Роздобудько |
| Издательство | Нора Друк |
Характеристики
270 грн
В корзину
Югані Аго — справжнє ім'я Йоганнес Бруфельдт, фінський письменник, журналіст, політичний діяч, перекладач. У 1884 році вийшла повість «Залізниця» — кращий твір у творчості Аго, де він застосовував прийом поєднання збірних, типових персонажів з природними спостереженнями і настроями. З 1880-х років Аго активно займався журналістикою та перекладами. У 1890-х роках Аго пише історичні твори, зокрема збірку новел «Ті, що прокинулися» (1894), романи «Для пана» (1897), «Весна і зази́мки» (1906) про події середини XIX століття, пов'язані з фінським національним самоусвідомленням. У 1911 році вийшла повість «Юга». Спочатку твір не отримав відгуків, але пізніше, вже після смерті Аго, його було визнано одним з найвидатніших у творчості письменника. Українською мовою перекладено вперше.
| Авторы | Югані Аго |
| Издательство | Yakaboo Publishing |
Характеристики
450 грн
В корзину

