Анна і Сара — дві дівчинки з різних часів. Перша — сучасна підлітка, переселенка з Донецька, яка захоплюється музикою і має близькі взаємини із набагато старшим одруженим чоловіком. Друга — єврейська дівчинка, яка нічого не чує через ваду слуху, робить дивовижні колажі, веде щоденник упродовж 1938–1941 рр., і згодом цей щоденник вийде у світ окремою книжкою. Що ж поєднує двох дівчат із такими різними долями? І навіщо Анні щоденник Сари, яку правду вона хоче там відшукати?
Ця книжка — про важливість помічати тих, хто поруч, про дорослішання та набуття самості й власного голосу, про складання із розрізнених фрагментів себе і свого цілісного світу, в якому немає порожніх місць. Врешті — про правду, стійкість, про дім, який завжди з нами, хай би де ми були.
Ця книжка — про важливість помічати тих, хто поруч, про дорослішання та набуття самості й власного голосу, про складання із розрізнених фрагментів себе і свого цілісного світу, в якому немає порожніх місць. Врешті — про правду, стійкість, про дім, який завжди з нами, хай би де ми були.
| Авторы | Анна Грувер |
| Издательство | ВСЛ |
Характеристики
380 грн
В корзину
Хрусталина мріяла почути слово: «Мам!» із вуст своєї дитини. Аж ось після п'яти років невдалого планування вагітності вони з чоловіком усиновили тримісячне немовля. Позаду десятки оглядів у лікарів і заздрісні погляди на жінок із дитячими візочками, а попереду — радість і щастя. Та романтичні очікування від материнства розбиваються об сувору реальність.
«Мам» — це продовження першого роману авторки «Не вагітна». Тут Хрусталина не тільки вчиться піклуватися і співіснувати разом з усиновленою дитиною, а й намагається змиритися із неприйняттям суспільства, містом, яке абсолютно не пристосоване для немовлят, непривітними лікарями, новими стосунками із чоловіком і навіть із власним тілом.
Як і перша книжка, «Мам» написана на основі справжнього досвіду авторки. Відверто, іноді з іронією, а іноді із болем, вона відтворює трансформацію стосунків матері і дитини. І щоб стати мамою героїні доведеться пройти чимало, а передовсім — почути саму себе.
«Мам» — це продовження першого роману авторки «Не вагітна». Тут Хрусталина не тільки вчиться піклуватися і співіснувати разом з усиновленою дитиною, а й намагається змиритися із неприйняттям суспільства, містом, яке абсолютно не пристосоване для немовлят, непривітними лікарями, новими стосунками із чоловіком і навіть із власним тілом.
Як і перша книжка, «Мам» написана на основі справжнього досвіду авторки. Відверто, іноді з іронією, а іноді із болем, вона відтворює трансформацію стосунків матері і дитини. І щоб стати мамою героїні доведеться пройти чимало, а передовсім — почути саму себе.
| Авторы | Каріна Саварина |
| Издательство | Лаборатория |
Характеристики
299 грн
В корзину
Анатолій Дімаров (1922-2014) — відомий український письменник, мемуарист, лауреат Шевченківської премії (1981). Автор творів про голодомор 1932—1933 років та масові репресії в Україні. Ця книжка вміщує найяскравіші твори класика з доробку останніх років, в яких автор об’єктивно переказує події життя, вчинки або навіть жести героїв.
Твори для дітей, як-от «Пригоди Ледащика», «Про хлопчика, який не хотів їсти», щирі й реальні. Оповідання «Для чого людині серце» — про дерев’яних чоловічків без сердець, позбавлених будь-яких емоцій. Отримавши серце, байдужий до всього чоловічок навіть жертвує власним життям задля порятунку хлопчика, який замерзає в лісі. Автор наголошує, що лише серце вирізняє Людину від дерев’яного чоловічка, лише серце — справжнє багатство людської душі.
Твори для дітей, як-от «Пригоди Ледащика», «Про хлопчика, який не хотів їсти», щирі й реальні. Оповідання «Для чого людині серце» — про дерев’яних чоловічків без сердець, позбавлених будь-яких емоцій. Отримавши серце, байдужий до всього чоловічок навіть жертвує власним життям задля порятунку хлопчика, який замерзає в лісі. Автор наголошує, що лише серце вирізняє Людину від дерев’яного чоловічка, лише серце — справжнє багатство людської душі.
| Авторы | Анатолий Димаров |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
480 грн
В корзину
Доля видатного українського письменника Володимира Винниченка (1880–1951) була надзвичайно складною та бурхливою. Цей талановитий художник слова був відомим політичним діячем, який все життя присвятив боротьбі за побудову вільної, самостійної України. Тому не дивно, що твори його довгий час було заборонено друкувати.
Головний герой роману «Записки Кирпатого Мефістофеля» Яків Михайлюк наче не живе, а грає в життя. Все в нього відбувається легко і просто. Навіть до свого кохання він ставиться як до гри: чому б і не оженитися з дівчиною, яку він називає Білою Шапочкою, адже вона така гарна і мила? Але на перешкоді стає один факт: виявляється, що у Кирпатого Мефістофеля є син, що народився проти його бажання. Гра закінчується, і Михайлюку треба обирати між коханою і дитиною. І вибір цей аж надто серйозний...
До книжки увійшли також оповідання «Федько-халамидник» та п’єса «Чорна Пантера і Білий Медвідь».
Головний герой роману «Записки Кирпатого Мефістофеля» Яків Михайлюк наче не живе, а грає в життя. Все в нього відбувається легко і просто. Навіть до свого кохання він ставиться як до гри: чому б і не оженитися з дівчиною, яку він називає Білою Шапочкою, адже вона така гарна і мила? Але на перешкоді стає один факт: виявляється, що у Кирпатого Мефістофеля є син, що народився проти його бажання. Гра закінчується, і Михайлюку треба обирати між коханою і дитиною. І вибір цей аж надто серйозний...
До книжки увійшли також оповідання «Федько-халамидник» та п’єса «Чорна Пантера і Білий Медвідь».
| Авторы | Володимир Винниченко |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
270 грн
В корзину
До збірки ввійшли знакові п’єси М. Куліша «Патетична соната» і «Маклена Ґраса». Також збереглася чимала частина публіцистичної спадщини драматурга, зокрема часів його діяльності в системі народної освіти та в газеті «Червоний шлях». Ці статті й виступи теж публікуються у збірці.
«Маклена Ґраса» — це остання п’єса Миколи Куліша й остання постановка Леся Курбаса як режисера «Березоля». Після цієї п’єси М. Куліш уже не міг нічого писати, а Курбас робив постановки тільки в таборах. Вистава, що готувалася посеред Голодомору, стала останнім ковтком свободи для покоління Розстріляного відродження.
«Маклена Ґраса» — це остання п’єса Миколи Куліша й остання постановка Леся Курбаса як режисера «Березоля». Після цієї п’єси М. Куліш уже не міг нічого писати, а Курбас робив постановки тільки в таборах. Вистава, що готувалася посеред Голодомору, стала останнім ковтком свободи для покоління Розстріляного відродження.
| Авторы | Николай Кулиш |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
220 грн
В корзину
Іван Багряний (1906-1963; справжнє прізвище — Лозов’ягін) — український письменник, який зазнав жорстокості сталінських репресій. Митця було ув’язнено, заслано до Далекого Сходу, потім була еміграція. Лише після своєї смерті він був реабілітований, став лауреатом Шевченківської премії 1992 року, і його книги почали перевидавати в Україні.
Поет-борець І. Багряний відомий як автор великих віршованих творів: поем «Мечоносці», «Ave Maria», «Гуляй-Поле» та інших, повісті «Антон Біда ̶ герой труда», роману «Скелька». Його творчість допомагає осмислити історичне минуле України і сучасність, питання війни і миру, життя і смерті, жертви та героїзму.
Поет-борець І. Багряний відомий як автор великих віршованих творів: поем «Мечоносці», «Ave Maria», «Гуляй-Поле» та інших, повісті «Антон Біда ̶ герой труда», роману «Скелька». Його творчість допомагає осмислити історичне минуле України і сучасність, питання війни і миру, життя і смерті, жертви та героїзму.
| Авторы | Іван Багряний |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
360 грн
В корзину
…коли шаман б’є – прискорюючись – в бубон творячи круг вогню свій страшний танок і заходячи в транс – він починає розуміти світ а світ перестає розуміти його… …справжнє мистецтво – те ж шаманство: транс – розуміння світу – нерозуміння світом – самота… та ще часом – здивовані очі тих хто розуміє і тих хто не розуміє… …а над всім – радість і трагедія творчості… … «кенотаф» - про це вірніше – це…
| Авторы | Тарас Федюк |
| Издательство | Зелений пес |
Характеристики
155 грн
В корзину
Іван Багряний (1906-1963; справжнє прізвище — Лозов’ягін) — український письменник, який зазнав жорстокості сталінських репресій. Митця було ув’язнено, заслано до Далекого Сходу, потім була еміграція. Лише після своєї смерті він був реабілітований, став лауреатом Шевченківської премії 1992 року, і його книги почали перевидавати в Україні.
Роман «Сад Гетсиманський», який уславив ім’я Івана Багряного на весь світ, В. Винниченко назвав «великим, вопіющим і страшним документом» радянської дійсності. Автор описав те, що сам пережив у роки сталінських репресій. Головного героя він багато в чому наділив своєю долею і своєю вдачею — несхитністю духу й вірою в непереможність добра. Андрій Чумак пройшов усі пекельні кола і вистояв, не зламався. І це робить його гідним високого звання людини.
Роман «Сад Гетсиманський», який уславив ім’я Івана Багряного на весь світ, В. Винниченко назвав «великим, вопіющим і страшним документом» радянської дійсності. Автор описав те, що сам пережив у роки сталінських репресій. Головного героя він багато в чому наділив своєю долею і своєю вдачею — несхитністю духу й вірою в непереможність добра. Андрій Чумак пройшов усі пекельні кола і вистояв, не зламався. І це робить його гідним високого звання людини.
| Авторы | Іван Багряний |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
430 грн
В корзину
«Чотири шаблі» (1930) та «Вершники» (1935), написані у формі романів у новелах, відтворюють панораму драматичних подій в Україні в період Жовтневого перевороту і кровопролитної та братовбивчої громадянської війни, а також у мирний післявоєнний час. Своїх героїв — представників різних політичних сил — автор змальовує в неоромантичній і водночас наближеній до народно-епічної пісенної оповіді манері. За словами Павла Тичини, саме романом «Вершники» новітня українська література склала екзамен на атестат зрілості.
У серії «Рідне» також вийшли друком інші твори Юрія Яновського — «Майстер корабля» та «Байгород. Оповідання. Есеї. Сценарій».
У серії «Рідне» також вийшли друком інші твори Юрія Яновського — «Майстер корабля» та «Байгород. Оповідання. Есеї. Сценарій».
| Авторы | Юрій Яновський |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
270 грн
В корзину
Повість Ольги Кобилянської «Земля» (письменниця назвала її оповіданням), вдаючись до сучасної термінології, можна вважати справжнім психологічним трилером.
В основу твору лягла подія, що трапилася 1894 р. в селі Димці на Буковині. В одній із тамтешніх селянських родин молодший брат убиває старшого, аби стати єдиним спадкоємцем батьківської землі. Сповнена драматизмом та просто-таки якимись надлюдськими переживаннями оповідь заполонює уяву читача буквально з перших сторінок і тримає його в напрузі аж до останнього епізоду.
Повість інсценізовано та екранізовано. Її переклали багатьма мовами світу.
В основу твору лягла подія, що трапилася 1894 р. в селі Димці на Буковині. В одній із тамтешніх селянських родин молодший брат убиває старшого, аби стати єдиним спадкоємцем батьківської землі. Сповнена драматизмом та просто-таки якимись надлюдськими переживаннями оповідь заполонює уяву читача буквально з перших сторінок і тримає його в напрузі аж до останнього епізоду.
Повість інсценізовано та екранізовано. Її переклали багатьма мовами світу.
| Авторы | Ольга Кобилянська |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Характеристики
289 грн
В корзину
Українська байка в її кращих зразках — у творчості Г. Сковороди, П. Гулака-Артемовського, Є. Гребінки, Л. Глібова, М. Старицького, Б. Грінченка — успішно розвивалася завдяки органічним зв’язкам з фольклорними традиціями.
Овіяні народною мудрістю, байки українських письменників в алегоричних образах засуджували несправедливість суддів, зажерливість та хабарництво чиновників, необмежену панську сваволю, із співчуттям зображували безправне становище бідняків, їхні мрії та надії на краще життя, вихваляли кмітливість і дотепну вдачу українського народу. У цьому їх сила і незгасна, невмируща життєвість.
Овіяні народною мудрістю, байки українських письменників в алегоричних образах засуджували несправедливість суддів, зажерливість та хабарництво чиновників, необмежену панську сваволю, із співчуттям зображували безправне становище бідняків, їхні мрії та надії на краще життя, вихваляли кмітливість і дотепну вдачу українського народу. У цьому їх сила і незгасна, невмируща життєвість.
| Издательство | Фолио |
Характеристики
260 грн
В корзину
Перу Василя Симоненка (1935—1963) належать, окрім поезії та прози, журналістські публікації — нариси, статті, репортажі, рецензії…
До видання увійшли публікації В. Симоненка в газетах «Черкаська правда» та «Молодь Черкащини». Одну з перших творчих скрипок у журналістському колективі цих газет грав саме В. Симоненко. Публікації він розміщував як під власним прізвищем, так і В. Левада, В. Щербань. Його рецензії на кінофільми, вистави, статті на культурно-освітні та морально-етичні теми викликали широкий резонанс. В. Симоненко розумів, що стоїть біля джерел формування світогляду української молоді, замуленого роками неправди й ошуканства. Він завжди повторював, що журналістика є однією з форм літературної та громадської діяльності.
У серії «Рідне» також вийшли друком книжки В. Симоненка «Тиша і грім. Поезії», «Цар Плаксій та Лоскотон. Казки, байки, новели» та «Краще знати про що пишеш. Статті, рецензії, виступи, листи».
До видання увійшли публікації В. Симоненка в газетах «Черкаська правда» та «Молодь Черкащини». Одну з перших творчих скрипок у журналістському колективі цих газет грав саме В. Симоненко. Публікації він розміщував як під власним прізвищем, так і В. Левада, В. Щербань. Його рецензії на кінофільми, вистави, статті на культурно-освітні та морально-етичні теми викликали широкий резонанс. В. Симоненко розумів, що стоїть біля джерел формування світогляду української молоді, замуленого роками неправди й ошуканства. Він завжди повторював, що журналістика є однією з форм літературної та громадської діяльності.
У серії «Рідне» також вийшли друком книжки В. Симоненка «Тиша і грім. Поезії», «Цар Плаксій та Лоскотон. Казки, байки, новели» та «Краще знати про що пишеш. Статті, рецензії, виступи, листи».
| Авторы | Василь Симоненко |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
220 грн
В корзину
Шістдесят віршів про пам’ять, що народжується з любові, та про вогонь, по якому лишається ніжність. Шістдесят спроб окреслити світло й розповісти про повітря над містом. Шістдесят уривків чужих розмов, шістдесят голосів, якими наповнюються весняні сутінки. «Список кораблів» — це список тих, хто пішов, але кого не можна забути. Список імен, які супроводжують тебе протягом життя. Список міст, де на тебе завжди чекають. Мабуть, найінтимніша книга автора.
| Авторы | Сергій Жадан |
| Издательство | Книги ХХІ |
Характеристики
450 грн
В корзину
Осип Турянський (1880–1933) — український письменник, чия літературна спадщина довгий час не була відома українським читачам. У незалежній Україні про здобутки митця згадали, твори друкуються, і численні прихильники можуть насолоджуватися його творчим талантом.
«Дума пралісу» — алегорична повість з філософськими роздумами. …У пралісі Лев скликав звірів на суд: Вовк образив Мавпу, назвавши її людиною. Чи винен Вовк? Розглядом цієї справи автор, свідок жахів світової війни, ніби пропонує людям — не вбивайте собі подібних задля розваги та збагачення й закликає: «Сину! Жий для Духа буття і для всіх сотворінь!»
Оповідання «Курка», «Де сонце», «Ей, коб мене були вчили» — літературний дебют письменника. Крізь образи героїв творів — діда Герасима, Василя, Михайла та інших розкриваються стосунки між селянами, їхнє сприйняття буденних клопотів та ставлення до життя.
«Дума пралісу» — алегорична повість з філософськими роздумами. …У пралісі Лев скликав звірів на суд: Вовк образив Мавпу, назвавши її людиною. Чи винен Вовк? Розглядом цієї справи автор, свідок жахів світової війни, ніби пропонує людям — не вбивайте собі подібних задля розваги та збагачення й закликає: «Сину! Жий для Духа буття і для всіх сотворінь!»
Оповідання «Курка», «Де сонце», «Ей, коб мене були вчили» — літературний дебют письменника. Крізь образи героїв творів — діда Герасима, Василя, Михайла та інших розкриваються стосунки між селянами, їхнє сприйняття буденних клопотів та ставлення до життя.
| Авторы | Осип Турянський |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
190 грн
В корзину
«Спорудження мосту» — найновіша книжка Костянтина Москальця, одного з найцікавіших сучасних українських есеїстів. Тексти, зібрані під її обкладинкою, умовно можна поділити на декілька змістових частин: есеї медитативні, світоглядно-споглядальні; есеї про улюблених — письменників, філософів чи святих, а також про письмо й літературу; есеї, присвячені світові цифрової і технічної реальності, якою цікавиться автор; есеї-оповіді із життя; і есеї, написані як рефлексії на події війни.
Спільним для текстів видання є вишуканий стиль, ерудованість, добре почуття гумору і тонка емпатія — там, де вони доречні. У книжці є місце на смуток і на радість, на сміх і на роздуми про вічні речі, як-от любов і смерть, прощення та співчуття, молодість і старість тощо. Потреба рефлексувати про важливе і є в певному сенсі нашим щоденним спорудженням мосту, завдяки якому потрапляємо на береги, донедавна невідомі й недоступні для нас.
Спільним для текстів видання є вишуканий стиль, ерудованість, добре почуття гумору і тонка емпатія — там, де вони доречні. У книжці є місце на смуток і на радість, на сміх і на роздуми про вічні речі, як-от любов і смерть, прощення та співчуття, молодість і старість тощо. Потреба рефлексувати про важливе і є в певному сенсі нашим щоденним спорудженням мосту, завдяки якому потрапляємо на береги, донедавна невідомі й недоступні для нас.
| Авторы | Константин Москалец |
| Издательство | ВСЛ |
Характеристики
350 грн
В корзину
Іван Багряний (1906—1963; справжнє прізвище — Лозов’ягін) — український письменник, який зазнав жорстокості сталінських репресій. Митця було ув’язнено, заслано до Далекого Сходу, потім була еміграція. Лише після своєї смерті він був реабілітований, став лауреатом Шевченківської премії 1992 року, і його книги почали перевидавати в Україні.
Це видання містить три різні за жанром твори — драму, повість-вертеп і комедію-сатиру, які об’єднані однією ідеєю: показати гордість, стійкість та нескореність українців у буремних подіях ХХ століття. Іван Багряний пише про тих, хто, пройшовши через жахіття катівень НКВС, не зламався («Морітурі»), а також тих, хто, опинившись між фашизмом і більшовизмом, віддав своє життя за вільну Україну («Розгром», «Генерал»).
Це видання містить три різні за жанром твори — драму, повість-вертеп і комедію-сатиру, які об’єднані однією ідеєю: показати гордість, стійкість та нескореність українців у буремних подіях ХХ століття. Іван Багряний пише про тих, хто, пройшовши через жахіття катівень НКВС, не зламався («Морітурі»), а також тих, хто, опинившись між фашизмом і більшовизмом, віддав своє життя за вільну Україну («Розгром», «Генерал»).
| Авторы | Іван Багряний |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
280 грн
В корзину
Широка війна, наче гігантська анаконда, наближається повільно й безшумно. Пастор-євангеліст, військовий капелан і багатодітний батько Григорій Мотуз як ніхто гостро відчуває її нудотний подих. Мало хто вірить, що враг наважиться напасти. Проте їхні ілюзії розлітаються тієї ж миті, коли перші снаряди і міни вбивають перших людей і за лічені дні місто Марії перетворюється на цвинтар.
Ворог оточує Маріуполь, тож пастор евакуює родину, родини прихожан і військових, дитячий притулок. Його волонтерський капеланський батальйон працює в «сірих» зонах по всій лінії фронту, а сини воюють і рятують людей пліч-о-пліч із батьком.
В одній із експедицій Григорій, осліплений вибухом, потрапляє в полон. Прикутий до підлоги у «столипінському» вагоні, він пригадує власне життя: дитинство, службу в радянській армії, боротьбу з наркомафією за безпритульних підлітків, пошук свого коріння і правди у мареві ворожої пропаганди…
Насправді ця війна — між Світлом і Темрявою, між цивілізацією життя і цивілізацією смерті — триває значно довше, ніж 400 років. І настав час для фінального епізоду.
Чому варто прочитати?
• «Українські музи не мовчать, коли говорять гармати», а досвід проживання війни вже активно осмислюється митцями у літературній формі — дана книжка ще один чудовий доказ цьому. У ній автор на основі переживань та досвідів її учасників і свідків конструює певні універсальні для всіх нас образи й висловлює спільні думки. У підсумку читачі отримують глибокий багатошаровий текст, який ніби говорить до них різними голосами, але хоче сказати головне: «Війна — жах, але ми всі вийдемо з неї новими людьми».
Про автора
Для Євгена Положія письменництво — династична професія, адже він народився у сім’ї відомого фантаста Віктора Положія. Але кар’єру він починав у журналістиці, був головним редактором багатьох видань, ось вже понад 25 років очолює редакцію сумської суспільно-політичної газети «Панорама». Першу збірку віршів та прози видав 1996 року, відтоді написав ще з десяток книжок, найвідомішу з яких — «Іловайськ» — екранізували.
Ворог оточує Маріуполь, тож пастор евакуює родину, родини прихожан і військових, дитячий притулок. Його волонтерський капеланський батальйон працює в «сірих» зонах по всій лінії фронту, а сини воюють і рятують людей пліч-о-пліч із батьком.
В одній із експедицій Григорій, осліплений вибухом, потрапляє в полон. Прикутий до підлоги у «столипінському» вагоні, він пригадує власне життя: дитинство, службу в радянській армії, боротьбу з наркомафією за безпритульних підлітків, пошук свого коріння і правди у мареві ворожої пропаганди…
Насправді ця війна — між Світлом і Темрявою, між цивілізацією життя і цивілізацією смерті — триває значно довше, ніж 400 років. І настав час для фінального епізоду.
Чому варто прочитати?
• «Українські музи не мовчать, коли говорять гармати», а досвід проживання війни вже активно осмислюється митцями у літературній формі — дана книжка ще один чудовий доказ цьому. У ній автор на основі переживань та досвідів її учасників і свідків конструює певні універсальні для всіх нас образи й висловлює спільні думки. У підсумку читачі отримують глибокий багатошаровий текст, який ніби говорить до них різними голосами, але хоче сказати головне: «Війна — жах, але ми всі вийдемо з неї новими людьми».
Про автора
Для Євгена Положія письменництво — династична професія, адже він народився у сім’ї відомого фантаста Віктора Положія. Але кар’єру він починав у журналістиці, був головним редактором багатьох видань, ось вже понад 25 років очолює редакцію сумської суспільно-політичної газети «Панорама». Першу збірку віршів та прози видав 1996 року, відтоді написав ще з десяток книжок, найвідомішу з яких — «Іловайськ» — екранізували.
| Авторы | Євген Положій |
| Издательство | Vivat, Pelican |
Характеристики
450 грн
В корзину
Іван Багряний (1906—1963; справжнє прізвище — Лозов’ягін) — український письменник, який зазнав жорстокості сталінських репресій. Митця було ув’язнено, заслано до Далекого Сходу, потім була еміграція. Лише після своєї смерті він був реабілітований, став лауреатом Шевченківської премії 1992 року, і його книги почали перевидавати в Україні.
Поезії І. Багряного – яскраве явище в українській літературі. Жанровість його творів різнопланова; палкі патріотичні вірші та пісні, колюча сатира, чудові казки і віршики для дітей підкорюють своєю сміливістю та майстерністю.
В циклах віршів «До меж заказаних», «Золотий бумеранг» та інших поет оспівує красу України-Батьківщини, закликає боротися за її свободу, захоплюється людьми праці.
Поезії І. Багряного – яскраве явище в українській літературі. Жанровість його творів різнопланова; палкі патріотичні вірші та пісні, колюча сатира, чудові казки і віршики для дітей підкорюють своєю сміливістю та майстерністю.
В циклах віршів «До меж заказаних», «Золотий бумеранг» та інших поет оспівує красу України-Батьківщини, закликає боротися за її свободу, захоплюється людьми праці.
| Авторы | Іван Багряний |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
240 грн
В корзину
«Забобон» – одна з найблискучіших сатиричних повістей у нашій літературі, сповнена іскристого сміху і дотепу. Перед нами проходить ціла галерея кумедних персонажів. Недарма видатний етнограф Володимир Гнатюк, прочитавши «Забобон», сказав Мартовичу: «Знаєте приповідку, що багато на світі дурнів, та не разом ходять? А у вас у повісті зовсім інакше. Де ви таку чудову колекцію їх поназбирували?» І справді, в цьому світі безглуздя, який так майстерно змалював письменник, нема позитивних персонажів, бо кожен з них в собі ховає якусь таємницю, кожен, якщо не пришелепуватий, то смішний. А найголовніше, що повість не втратила своєї актуальності у наш час, бо в багатьох героях читач завиграшки упізнає і сучасних блазнів. У книзі також вміщено новели «Мужицька смерть» та «Грішниця».
| Авторы | Лесь Мартович |
| Издательство | Апріорі |
Характеристики
250 грн
В корзину
«Таємні історії маленьких і великих перемог» видавництва #книголав – це десять оповідань із терапевтичним ефектом про досвід проживання дітьми подій російсько-української війни. Кожна історія складається з двох частин: реалістичної та казкової, – що дозволяє показати певну ситуацію та знайти спосіб подивитися на неї крізь призму казкового сприйняття. В оповіданнях обережно та делікатно зображуються теми втрати дому, переїзду, адаптації, емоційних переживань, агресії, суму за рідними речами, мінної безпеки, сприйняття інвалідності або загибелі воїнів, очікування на перемогу.
Проєкт покликаний у художній формі пояснити дітям складні питання, що виникають під час нашого досвіду проживання війни, віднайти втрачену силу та опору, а також відчути серцем любов і підтримку одне одного та переконатися, що разом ми сильні! Видання створене для читання та обговорення дорослих із дітьми дошкільного та молодшого шкільного віку. Авторка книжки – Таня Стус – українська дитяча письменниця, психологиня та дітознавиця, засновниця простору української дитячої книги BaraBooka, ініціаторка та ведуча серії лекцій та публічних обговорень «Як говорити з дітьми про війну».
Робота над створенням історій велася у співпраці з дитячою сімейною психологинею Світланою Ройз, яка консультувала щодо психологічних моментів, а також написала передмову для дорослих про те, як працювати з книжкою. «Коли вже просто немає слів, мусимо їх знаходити та промовляти до своїх дітей. Мусимо бути для них видимими й відчутними, надійними сяючими маяками», — зазначає авторка Таня Стус.
«У [цих] казках оживають і розповідають свої історії квіти, рюкзак, навіть страшна ракета. За допомогою цих посередників дитина отримує можливість м’яко торкнутися спогадів і можливих тривог та обережно вирушити до зцілення. [...]
Ці історії створені саме для зцілення», — Світлана Ройз, дитяча сімейна психологиня. Ілюстрації до проєкту створила Марта Кошулінська.
Проєкт покликаний у художній формі пояснити дітям складні питання, що виникають під час нашого досвіду проживання війни, віднайти втрачену силу та опору, а також відчути серцем любов і підтримку одне одного та переконатися, що разом ми сильні! Видання створене для читання та обговорення дорослих із дітьми дошкільного та молодшого шкільного віку. Авторка книжки – Таня Стус – українська дитяча письменниця, психологиня та дітознавиця, засновниця простору української дитячої книги BaraBooka, ініціаторка та ведуча серії лекцій та публічних обговорень «Як говорити з дітьми про війну».
Робота над створенням історій велася у співпраці з дитячою сімейною психологинею Світланою Ройз, яка консультувала щодо психологічних моментів, а також написала передмову для дорослих про те, як працювати з книжкою. «Коли вже просто немає слів, мусимо їх знаходити та промовляти до своїх дітей. Мусимо бути для них видимими й відчутними, надійними сяючими маяками», — зазначає авторка Таня Стус.
«У [цих] казках оживають і розповідають свої історії квіти, рюкзак, навіть страшна ракета. За допомогою цих посередників дитина отримує можливість м’яко торкнутися спогадів і можливих тривог та обережно вирушити до зцілення. [...]
Ці історії створені саме для зцілення», — Світлана Ройз, дитяча сімейна психологиня. Ілюстрації до проєкту створила Марта Кошулінська.
Характеристики
275 грн
В корзину




