Фильтр
У морському металевому контейнері, що прибився до берега острова, який поділяє наш та потойбічний світи, Джон Збирач знаходить скалічену, змерзлу і ледь живу молоду жінку. За допомогою Цілителів та Вчених, Джон опікується Ліллі і незабаром виявляє, що її генетичний код пов"язано з усіма відомими расами. Ніхто навіть уявити не може, яке значення буде мати її одужання... Ніхто, окрім самої Єви, матері всіх живучих на Землі, яка називає Ліллі "донькою" та пропонує на власні очі побачити правду про свою історію, яка насправді є історією кожного з нас. Якщо "Хижа" надихає читача до особистого, нерелігійного розуміння Бога, то "Єва" звільняє нас від хибних інтерпретацій, які ще з часів Едемського Саду зруйнували відносини між людьми. Книга допоможе нам побачити один одного такими, якими бачить нас Творець - цілісними, унікальними, без жодних культурних норм чи обмежень.
| Авторы | Вільям Пол Янг |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
250 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Наука - блудне дитя релігії. Науковий метод зародився в надрах біблійного богослов’я, але опинився в шорах матеріалізму й атеїзму. Ця книжка - для тих, хто стверджує, ніби християнство і наука - несумісні, для тих, хто шукає аргументів для доказу зворотного, і, без сумніву, для тих, кому небайдужа якість освіти їхніх дітей.
| Авторы | Сергій Головін |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
100 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Ця книга допоможе батькам відповісти на питання, які часто задають діти, що зростають у сім”ях вірян. Доступна, але не спрощена подача відповідей допомагає дітям прийняти біблійний світогляд, а веселі ілюстрації, роблять читання ще цікавішим. Яскраві ілюстрації Калеба Селісбері допоможуть сім”ї Джеймс дізнатися, що Біблія має відповіді на всі наші найважливіші запитання! Нумо з ними в подорож-відкриття! Знайомство з сім”єю та Їхні сімейні уроки допоможуть нам дізнатися: - Чому ми віримо Біблії? - Що таке наука? - Чи справді всі люди походять від однієї сім”ї? - Чому існують шипи і колючки? - Чи йдеться в Біблії про Льодниковий період? - Чому ми маємо працювати? - Чи є там хтось? - Чи суперечать чудеса науці? - Монстри морські й повітряні - Шлюб - Створені роди - Радісна Звістка.
| Авторы | Лита Коснер, Эрин Гьюз |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
135 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Між наукою та вірою у Бога існує непримиримий конфлікт, це загальновідомо. Але чи це так? Багато "загальновідомої" інформації на перевірку виявляється дуже далекою від об’єктивної істини.
Ця книга буде цікавою і корисною кожному, хто прагне пізнати світ у всій його повноті і знайти в ньому своє місце, свою сутність, своє призначення.
Ця книга буде цікавою і корисною кожному, хто прагне пізнати світ у всій його повноті і знайти в ньому своє місце, свою сутність, своє призначення.
| Авторы | Сергій Головін |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
520 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Книга представляє собою 31-денну подорож по Посланню апостола Павла до галатів. Вона буде корисна всім, хто починає цікавитися Біблією або вивчає її в молодіжних групах. В книзі читач знайде багато алегорій та відсилок до класичної літератури та поп-культури.
| Авторы | Олексій Декань |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
120 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Друге видання вибраних творів всесвітньо відомого українського пасічника, вченого та педагога Петра Івановича Прокоповича (1775–1850) присвячено 250-річчю від дня народження класика й основоположника світового раціонального бджільництва.
Борті і вулики
Сімейства бджолині
Управління бджільництвом
Годівля бджіл і медоносні рослини
Уроки в школі бджільництва
Про школу бджільництва
Борті і вулики
Сімейства бджолині
Управління бджільництвом
Годівля бджіл і медоносні рослини
Уроки в школі бджільництва
Про школу бджільництва
| Авторы | Петро Прокопович |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
650 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Чи відображає Новий Завіт те, що Ісус насправді казав?
У своїй книзі Джонатан Кларк досліджує, як саме вчення Ісуса Христа було записане й передавалося протягом перших століть християнства. У першій частині наведено численні джерела, які показують рівень грамотності в стародавньому світі. Друга частина описує, як Ісус навчав людей і як були записані канонічні Євангелії. У третій частині автор докладно розглядає, як послідовники Ісуса переписували євангельські тексти, а в четвертій частині - аналізує нехристиянські свідчення про вчення християн.
Книга призначена для широкого кола читачів, які цікавляться походженням Нового Завіту, його змістом та історичним контекстом.
У своїй книзі Джонатан Кларк досліджує, як саме вчення Ісуса Христа було записане й передавалося протягом перших століть християнства. У першій частині наведено численні джерела, які показують рівень грамотності в стародавньому світі. Друга частина описує, як Ісус навчав людей і як були записані канонічні Євангелії. У третій частині автор докладно розглядає, як послідовники Ісуса переписували євангельські тексти, а в четвертій частині - аналізує нехристиянські свідчення про вчення християн.
Книга призначена для широкого кола читачів, які цікавляться походженням Нового Завіту, його змістом та історичним контекстом.
| Авторы | Джонатан Кларк |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
680 грн
В корзину
Купить в 1 клик
«Послання в серветці» — це дивовижна історія про батька та сина, які довгий час нічого не знали один про одного і, нарешті, зустрілися. А також про те, як Господь незвичайними способами нагадує людині про Свою любов і спасіння душі. Повість торкається й страшних подій початку повномасштабної війни в Україні.
| Авторы | Тамара Резнікова |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
350 грн
В корзину
Купить в 1 клик
В наш час, коли є хороші версії електронних універсальних словників (наприклад Google-перекладач, де можна знайти переклад будь-якого слова), постає питання наскільки необхідним є видання ще одного додаткового словника по бджільництву. Є кілька аргументів "за" щодо видання окремого фахового словника по бджільництву:
Терміни бджільництва — це, зокрема, пасічний жаргон, який дослівно не перекладається, наприклад, Queen - це королева, в бджільництві це бджолина матка або supersedure - тиха заміна матки, або comb - це гребінець, а в бджільництві це щільник.
Є абревіатури слів, які щось означають лише в контексті бджільництва, наприклад, термін WAS (просто слово, то це дієслово - був), але у бджільництві - це Western Apicultural Society (WAS) - наукове бджолярське товариство західних штатів США від Аляски до Каліфорнії, включаючи Гаваї і західні провінції Канади, яке має свій бюджет, свій сайт, видає журнал, проводить щорічні наукові конференції з числом учасників від кількох сотень до кількох тисяч з десятками наукових доповідей. І є ще багато подібних абревіатур, які ми не розуміємо і смислів яких ми не можемо знайти в просто англо-українському словнику.
Деякі терміни вимагають пояснення, наприклад, термін: bee space - бджолиний простір, у нас це бджолина відстань. Бджолиний простір - це одне з фундаментальних відкриттів в біології бджіл, яке приписують Лангстроту. Відкриття бджолиного простору привело до створення рамкового вулика з розбірним гніздом. Спочатку відкриття було засекречено. Але навіть серед наших дипломованих спеціалістів немає чіткого розуміння - а що таке бджолиний простір, який у нас чомусь трактується як бджолина відстань.
Словник потрібен хоча би для того, щоб всі ми, читачі, однаково і адекватно розуміли англійські тексти. Наука про бджіл в наш час - це тексти переважно і в значній мірі англійською мовою. Вміння читати англійською сьогодні - це як 100 років тому вміння читати взагалі.
Ситуація має і зворотний напрямок. Українські спеціалісти по бджільництву мають висловлюватися перед світовою спільнотою, не суперечачи один одному. Наприклад, у нас є чотири латинські терміни для означення назви раси українських бджіл, а карпатська бджола не має жодного. Може пора прийти до спільного знаменника в подібних термінах? Хоча би для того, щоб світ розумів нас адекватно. Вважаю, словник має допомогти нам вирішувати проблеми і в цьому питанні.
Деякі терміни перекладені у нас неправильно, наприклад, то й же бджолиний простір подано в нашій літературі як бджолина відстань. Деякі терміни мають історичну тяглість і не можуть бути перекладені не те що дослівно, але і на понятійному чи ментальному рівні. Наприклад, матка - це як мати вулика, в англомовному світі матка - це королева. Тут королева сприймається, як мати нації. Справа в тому, що Україна не була королівством майже ніколи, і в нас немає понятійного ряду такого плану щодо королеви. Ймовірно, термін “матка” старіше від поняття “королева” і виникло ще в доісторичні часи, оскільки в наш час в соціальному плані для людей він вже нічого не означає.
Просто чисто англо-українських словників по бджільництву у нас не було видано жодного. Ми маємо право на таке видання, як одна з найбільших бджолярських спільнот світу.
Щоб читати і розуміти тексти по бджільництву англійською мовою потрібно три речі: знання мови хоча би на початковому рівні, наявність словників - загального і бджолярських термінів і знання бджільництва, хоча би мінімальні. Словник має на меті допомогти пасічникам в цьому плані.
Терміни бджільництва — це, зокрема, пасічний жаргон, який дослівно не перекладається, наприклад, Queen - це королева, в бджільництві це бджолина матка або supersedure - тиха заміна матки, або comb - це гребінець, а в бджільництві це щільник.
Є абревіатури слів, які щось означають лише в контексті бджільництва, наприклад, термін WAS (просто слово, то це дієслово - був), але у бджільництві - це Western Apicultural Society (WAS) - наукове бджолярське товариство західних штатів США від Аляски до Каліфорнії, включаючи Гаваї і західні провінції Канади, яке має свій бюджет, свій сайт, видає журнал, проводить щорічні наукові конференції з числом учасників від кількох сотень до кількох тисяч з десятками наукових доповідей. І є ще багато подібних абревіатур, які ми не розуміємо і смислів яких ми не можемо знайти в просто англо-українському словнику.
Деякі терміни вимагають пояснення, наприклад, термін: bee space - бджолиний простір, у нас це бджолина відстань. Бджолиний простір - це одне з фундаментальних відкриттів в біології бджіл, яке приписують Лангстроту. Відкриття бджолиного простору привело до створення рамкового вулика з розбірним гніздом. Спочатку відкриття було засекречено. Але навіть серед наших дипломованих спеціалістів немає чіткого розуміння - а що таке бджолиний простір, який у нас чомусь трактується як бджолина відстань.
Словник потрібен хоча би для того, щоб всі ми, читачі, однаково і адекватно розуміли англійські тексти. Наука про бджіл в наш час - це тексти переважно і в значній мірі англійською мовою. Вміння читати англійською сьогодні - це як 100 років тому вміння читати взагалі.
Ситуація має і зворотний напрямок. Українські спеціалісти по бджільництву мають висловлюватися перед світовою спільнотою, не суперечачи один одному. Наприклад, у нас є чотири латинські терміни для означення назви раси українських бджіл, а карпатська бджола не має жодного. Може пора прийти до спільного знаменника в подібних термінах? Хоча би для того, щоб світ розумів нас адекватно. Вважаю, словник має допомогти нам вирішувати проблеми і в цьому питанні.
Деякі терміни перекладені у нас неправильно, наприклад, то й же бджолиний простір подано в нашій літературі як бджолина відстань. Деякі терміни мають історичну тяглість і не можуть бути перекладені не те що дослівно, але і на понятійному чи ментальному рівні. Наприклад, матка - це як мати вулика, в англомовному світі матка - це королева. Тут королева сприймається, як мати нації. Справа в тому, що Україна не була королівством майже ніколи, і в нас немає понятійного ряду такого плану щодо королеви. Ймовірно, термін “матка” старіше від поняття “королева” і виникло ще в доісторичні часи, оскільки в наш час в соціальному плані для людей він вже нічого не означає.
Просто чисто англо-українських словників по бджільництву у нас не було видано жодного. Ми маємо право на таке видання, як одна з найбільших бджолярських спільнот світу.
Щоб читати і розуміти тексти по бджільництву англійською мовою потрібно три речі: знання мови хоча би на початковому рівні, наявність словників - загального і бджолярських термінів і знання бджільництва, хоча би мінімальні. Словник має на меті допомогти пасічникам в цьому плані.
| Авторы | Микола Горніч |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
140 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Мета цього коментаря – поставити сучасних читачів на місце перших читачів Євангелії від Луки. Нам особливо пощастило досліджувати цю Євангелію, оскільки Лука більше, ніж будь-який інший автор, розповідає нам, що означало послання Ісуса в пізніші дні. Щоб надати читачам цю інформацію, Лука пише продовження – книгу Дії. Тому цей коментар розглядає Євангеліє від Луки з точки зору книги Дії, найкращого коментаря до Євангелія від Луки, і з точки зору сучасної церкви.
| Авторы | Марк К. Блек |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
560 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Якщо ви думаєте: «У мене все гаразд, мені не потрібна ця книга», – будь ласка, читайте далі. Ніхто не вступає в шлюб, плануючи зазнати невдачі. Так чому ж так поширені розлучення? Як можна зупинити лавину розлучень, які почастішали навіть серед практикуючих християн?
Подружжя, яке святкувало шістдесяту ту річницю весілля, запитали: «Що вам обом подобається робити разом? Чи є у вас якесь хобі або речі, які ви любите колекціонувати?». Чоловік, посміхаючись, відповів: «Ми колекціонуємо річниці!»
Доктор Гловер Шипп написав сучасну паралель Десяти Заповідей, що містяться в книзі Вихід, сподіваючись заохотити подружжя поповняти свою колекцію річниць. Його розуміння стосунків і корисні запитання для вивчення можуть допомогти нам бути в гармонії з Богом і нашими партнерами. Нехай це дослідження створить благочестивий фундамент для вашого шлюбу або зміцнить і покращить його.
Подружжя, яке святкувало шістдесяту ту річницю весілля, запитали: «Що вам обом подобається робити разом? Чи є у вас якесь хобі або речі, які ви любите колекціонувати?». Чоловік, посміхаючись, відповів: «Ми колекціонуємо річниці!»
Доктор Гловер Шипп написав сучасну паралель Десяти Заповідей, що містяться в книзі Вихід, сподіваючись заохотити подружжя поповняти свою колекцію річниць. Його розуміння стосунків і корисні запитання для вивчення можуть допомогти нам бути в гармонії з Богом і нашими партнерами. Нехай це дослідження створить благочестивий фундамент для вашого шлюбу або зміцнить і покращить його.
| Авторы | Гловер Шипп |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
135 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Книжку "Основи християнського консультування" було написано з метою озброїти пасторів необхідними навичками консультування, щоб їхнє служіння парафіянам, які потребують підтримки, було ефективним і не суперечило Божим законам. Хоча люди постійно звертаються до священників із питанням, які зазвичай розв"язують у процесі консультування, мало хто зі священників має достатню підготовку в сфері стратегій і технік консультування.
У цій книжці ви знайдете короткий огляд процесу консультування й різних типів втручання в цьому процесі. Книжка містить словник термінів, які можна зустріти на її сторінках і в деяких інших виданнях, які також використовуються у сфері консультування. Це допоможе читачеві вивчити мову консультування.
Мета моєї книжки - озброїти пасторів техніками й навичками, необхідними для ефективного християнського консультування. Книжку сфокусовано здебільшого на розвитку навичок, що допоможуть пасторам провести оцінювання та втручання в ситуаціях, які пов"язані з труднощами в емоційній сфері, у стосунках з іншими людьми, із проблемами кризових ситуацій, проблемами адаптації та психічними розладами.
Але нові методи в жодному разі не повинні замінити або витіснити ті духовні принципи й методи, якими вже володіють та які широко використовують священики. Усі техніки, що застосовуються в консультуванні, подані як спосіб втручатися в ситуації з порушеннями емоційній сфері та царині міжособистісного спілкування, які зазвичай доводиться розв?язувати фахівцям у галузі психології та психіатрії.
У цій книжці ви знайдете короткий огляд процесу консультування й різних типів втручання в цьому процесі. Книжка містить словник термінів, які можна зустріти на її сторінках і в деяких інших виданнях, які також використовуються у сфері консультування. Це допоможе читачеві вивчити мову консультування.
Мета моєї книжки - озброїти пасторів техніками й навичками, необхідними для ефективного християнського консультування. Книжку сфокусовано здебільшого на розвитку навичок, що допоможуть пасторам провести оцінювання та втручання в ситуаціях, які пов"язані з труднощами в емоційній сфері, у стосунках з іншими людьми, із проблемами кризових ситуацій, проблемами адаптації та психічними розладами.
Але нові методи в жодному разі не повинні замінити або витіснити ті духовні принципи й методи, якими вже володіють та які широко використовують священики. Усі техніки, що застосовуються в консультуванні, подані як спосіб втручатися в ситуації з порушеннями емоційній сфері та царині міжособистісного спілкування, які зазвичай доводиться розв?язувати фахівцям у галузі психології та психіатрії.
| Авторы | Бет Робинсон |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
135 грн
В корзину
Купить в 1 клик
«Співпрацівники Творця» – це збірник життєписів видатних людей: вчених, композиторів, художників, педагогів, лікарів, державних діячів. Кожен із них – захопливе свідчення того, як віра в Бога Творця впливає на спосіб життя людини, допомагає їй усвідомити своє покликання, розвинути дані Богом здібності, дарувати багатьом людям користь, допомогу, радість і натхнення.
Книжка доступна дорослим і дітям, її адресовано учням, викладачам, батькам, священнослужителям, а також усім, хто шукає приклад для себе чи відповіді на бентежні питання віри, життя, творчості.
Книжка доступна дорослим і дітям, її адресовано учням, викладачам, батькам, священнослужителям, а також усім, хто шукає приклад для себе чи відповіді на бентежні питання віри, життя, творчості.
| Авторы | Олександр В’ялов |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
410 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Цю книгу Девід Боуг, в минулому пілот гелікоптера, ветеран в’єтнамської війни, написав під впливом своєї поїздки в прифронтові міста України у 2022 році. Сприймаючи події, що відбуваються в Україні крізь призму власного військового та життєвого досвіду, автор з захопленням пише про стійкість українців на тлі кривавої московитської навали, та розмірковує над майбутніми викликами, перед якими стане українське суспільство після перемоги.
| Авторы | Дж. Девід Боуг |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
115 грн
В корзину
Купить в 1 клик
«Справжній Ісус» – одна з тих рідкісних книжок, що не залишає байдужим як скептично налаштованого, так і вже переконаного в християнських істинах читача. Це не тільки вкрай інформативне дослідження «справжнього Ісуса», це ще й вражаюча апологетика істинності та історичності Біблії. Ця книжка зміцнить віру віруючого та стане потужним викликом для невіри скептика.
Джон Бланшард подає дуже багату фактажну та доктринальну інформацію виключно в зрозумілих усім поняттях. Його підхід контрастує із тією нецікавою формою викладу Євангелія, яка розповсюдилася за нашого часу.
Те, що читач відкриє в цій книзі, приведе його до знайомства з найвагомішою Особистістю, яку людство коли-небудь знало.
Джон Бланшард подає дуже багату фактажну та доктринальну інформацію виключно в зрозумілих усім поняттях. Його підхід контрастує із тією нецікавою формою викладу Євангелія, яка розповсюдилася за нашого часу.
Те, що читач відкриє в цій книзі, приведе його до знайомства з найвагомішою Особистістю, яку людство коли-небудь знало.
| Авторы | Джон Бланшард |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
300 грн
В корзину
Купить в 1 клик
У чому можна знайти сенс життя? Звідки береться радість? Чому я такий порожній, коли мій графік такий насичений? Саме про такі питання писав мудрий цар Соломон у книзі Екклезіяста. Менді Сміт по-новому дивиться на цю біблійну книгу, на яку часто не звертають уваги. Читайте та насолоджуйтесь порадами, які змінюють життя, і пам’ятайте, що життя надто важливе, щоб сприймати його серйозно.
"Використовуючи книгу Еклезіаста як основу, ця книга досліджує деякі глибинні питання життя і віри. Однак це не якийсь сухий і запилений фоліант. Це чудово написане, практичне і підбадьорююче дослідження. Під обкладинкою цієї книги ви знайдете розуміння та натхнення для вашого життєвого шляху. Найбільші питання - це все ще найстаріші питання: Де я знаходжу сенс? Що приносить справжню радість? Як жити добре і мудро у світлі моєї скінченності? Час від часу хтось піднімає ці питання по-новому, даруючи світло. Ця книга - подарунок нам від Менді Сміт".
"Використовуючи книгу Еклезіаста як основу, ця книга досліджує деякі глибинні питання життя і віри. Однак це не якийсь сухий і запилений фоліант. Це чудово написане, практичне і підбадьорююче дослідження. Під обкладинкою цієї книги ви знайдете розуміння та натхнення для вашого життєвого шляху. Найбільші питання - це все ще найстаріші питання: Де я знаходжу сенс? Що приносить справжню радість? Як жити добре і мудро у світлі моєї скінченності? Час від часу хтось піднімає ці питання по-новому, даруючи світло. Ця книга - подарунок нам від Менді Сміт".
| Авторы | Менді Сміт |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
128 грн
В корзину
Купить в 1 клик
У своїй книжці Джон Бланшард, всесвітньо відомий автор, євангеліст і християнський апологет, торкається питань, що стосуються сенсу життя та доводить, що відповіді на них значно легше дізнатися, ніж багато хто думає.
Автор викриває двозначність у багатьох сучасних підходах і торкається вищої реальності — реальності, яка в буквальному сенсі змінює життя.
Автор викриває двозначність у багатьох сучасних підходах і торкається вищої реальності — реальності, яка в буквальному сенсі змінює життя.
| Авторы | Джон Бланшард |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
55 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Іноді здається, що зрозуміти Біблію нереально! Вона така велика і складна: у ній, в одній книзі, вміщується шістдесят шість книг. Як було б добре, якби хтось розклав її для нас на невеликі шматочки! Що ж, доктор Джеймс Е. Сміт зробив це! У своїй праці "Книги Нового Завіту: просто про складне" доктор Джеймс проводить нас через кожну книгу Нового Завіту, динамічно й правдиво розкриваючи її зміст і значущість!
Незалежно від того, чи ви новачок у Біблії, чи досвідчений учитель Слова, ясне мислення Сміта, чіткий виклад і глибина проникнення в суть значно збагатять ваше розуміння Писання. Створені ним ключі пам’яті, таблиці, списки тощо допоможуть вам протягом років зберегти те, що ви дізнаєтесь, та повертатися до цього джерела знову і знову.
Незалежно від того, чи ви новачок у Біблії, чи досвідчений учитель Слова, ясне мислення Сміта, чіткий виклад і глибина проникнення в суть значно збагатять ваше розуміння Писання. Створені ним ключі пам’яті, таблиці, списки тощо допоможуть вам протягом років зберегти те, що ви дізнаєтесь, та повертатися до цього джерела знову і знову.
| Авторы | Джеймс И. Смит |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
220 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Ми всі час від часу стикаємося з дилемами у стосунках. Ви знаєте такі історії. Ці люди, вони виявляють агресію, дратують і, здається, просто вимагають вашої ворожості. Ми намагаємося робити «християнські речі» і рухатися далі.
Але наш розум постійно повертається до кривди, яку нам заподіяно. Ми відчуваємо, ніби нас вибрали для нападу «звичайні злочинці». Постійно думаємо про справедливість! Наші серця сповнюються гіркоти, і ми переживаємо те, що дехто називає «темною ніччю душі».
«Як любити нестерпну людину» показує, як перестати «сидіти без діла» і як «перейти в наступ». Послання до римлян 12:14–21 містить ключ до розуміння цих дилем, план їх вирішення та примирення, і полягає він в легких для розуміння «семи кроках»:
• Керуйте своїми вустами – благословляйте, а не проклинайте.
• Погляньте на ситуацію з точки зору іншої людини.
• Ніколи, ніколи, ніколи не мстіться.
• Плануйте наперед зробити дещо чудове.
• Вигравайте не тільки війну, вигравайте мир.
• Дайте місце Богу.
• «Закидайте» людей любов’ю.
Кожен крок пояснюється через Римлян 19:14–21. Ці дуже важливі біблійні заняття допоможуть вам усунути темряву, яка почала заповзати у ваше життя, і відновити радість, якої всі ми потребуємо. Це корисне дослідження допоможе вам ефективно справлятися з неможливими відносинами та дасть вам новий погляд на зовнішній світ.
Але наш розум постійно повертається до кривди, яку нам заподіяно. Ми відчуваємо, ніби нас вибрали для нападу «звичайні злочинці». Постійно думаємо про справедливість! Наші серця сповнюються гіркоти, і ми переживаємо те, що дехто називає «темною ніччю душі».
«Як любити нестерпну людину» показує, як перестати «сидіти без діла» і як «перейти в наступ». Послання до римлян 12:14–21 містить ключ до розуміння цих дилем, план їх вирішення та примирення, і полягає він в легких для розуміння «семи кроках»:
• Керуйте своїми вустами – благословляйте, а не проклинайте.
• Погляньте на ситуацію з точки зору іншої людини.
• Ніколи, ніколи, ніколи не мстіться.
• Плануйте наперед зробити дещо чудове.
• Вигравайте не тільки війну, вигравайте мир.
• Дайте місце Богу.
• «Закидайте» людей любов’ю.
Кожен крок пояснюється через Римлян 19:14–21. Ці дуже важливі біблійні заняття допоможуть вам усунути темряву, яка почала заповзати у ваше життя, і відновити радість, якої всі ми потребуємо. Це корисне дослідження допоможе вам ефективно справлятися з неможливими відносинами та дасть вам новий погляд на зовнішній світ.
| Авторы | Мілтон Джонс |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
130 грн
В корзину
Купить в 1 клик
Все, що ви повинні знати про втрату та жалобу.
Коли ви втрачаєте того, кого любите, вас переповнюють запитання, на які ви не можете знайти відповідь, і емоції, якими ви не знаєте, як керувати. Горе — це болюча рана, до загоєння якої ставляться неоднозначно. Іноді навіть не можна сказати, що ти хочеш подолати цей біль без почуття провини, не сприймаючи це зцілення як зраду покійного. Іноді ви відчайдушно хочете припинити страждання, але не знаєте, що робити, щоб біль припинився.
«Шлях крізь жалобу» допомагає знайти відповіді на такі запитання та пройти цей шлях максимально дієвим способом, щоб уникнути ускладнень, які можуть зробити біль від втрати хронічним. Прочитавши цю книгу, ви зрозумієте, як загоїти рани, і навчитеся жити у світі, в якому про кохану людину залишились лише згадки.
Коли ви втрачаєте того, кого любите, вас переповнюють запитання, на які ви не можете знайти відповідь, і емоції, якими ви не знаєте, як керувати. Горе — це болюча рана, до загоєння якої ставляться неоднозначно. Іноді навіть не можна сказати, що ти хочеш подолати цей біль без почуття провини, не сприймаючи це зцілення як зраду покійного. Іноді ви відчайдушно хочете припинити страждання, але не знаєте, що робити, щоб біль припинився.
«Шлях крізь жалобу» допомагає знайти відповіді на такі запитання та пройти цей шлях максимально дієвим способом, щоб уникнути ускладнень, які можуть зробити біль від втрати хронічним. Прочитавши цю книгу, ви зрозумієте, як загоїти рани, і навчитеся жити у світі, в якому про кохану людину залишились лише згадки.
| Авторы | Анда Могос |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
165 грн
В корзину
Купить в 1 клик


