Ця неофіційна хроніка заведе вас за лаштунки приголомшливого злету та несподівано непевного тріумфу найвпливовішого культурного феномену нашого часу — Кіновсесвіту Marvel.
20 років тому Marvel Entertainment займалась виробництвом іграшок і була близька до занепаду. Сьогодні Marvel Studios є одним з головних гравців Голлівуду та світової попкультури. Як амбітна кіностудія змогла підкорити світ?
У книжці автори демонструють, що секрет геніальності Marvel полягає у відродженні та видозміні старої голлівудської студійної системи. Та чи переживе кіностудія власні приголомшливі досягнення?
20 років тому Marvel Entertainment займалась виробництвом іграшок і була близька до занепаду. Сьогодні Marvel Studios є одним з головних гравців Голлівуду та світової попкультури. Як амбітна кіностудія змогла підкорити світ?
У книжці автори демонструють, що секрет геніальності Marvel полягає у відродженні та видозміні старої голлівудської студійної системи. Та чи переживе кіностудія власні приголомшливі досягнення?
| Авторы | Джоанна Робінсон, Дейв Ґонсалес, Ґевін Едвардс |
| Издательство | Vivat, Pelican |
Характеристики
850 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Дофаміновий детокс» — це покрокова методика, яка допоможе вам:
Позбутися постійного бажання миттєвих винагород.
Навчитися зосереджуватися на складних завданнях без відволікань.
Перезавантажити мозок і повернути внутрішній баланс.
Покращити мотивацію і працювати над важливими цілями без прокрастинації.
Що ви дізнаєтесь із книжки?
Як працює дофамін і чому він змушує нас шукати швидкі задоволення.
Чому ми постійно відкладаємо важливі справи та як це виправити.
Як 48-годинний детокс допоможе вам відновити увагу.
Чому смартфон, соцмережі та серіали крадуть вашу продуктивність.
Як уникнути «дофамінового рецидиву» та зберегти нові звички.
Чому варто прочитати цю книжку?
Автор пропонує дієву стратегію боротьби з надмірною стимуляцією та допомагає знайти баланс між продуктивністю і внутрішнім спокоєм.
Якщо ви відчуваєте, що сучасний світ «захопив» вашу увагу і заважає зосереджуватися на головному — цей посібник стане вашою дорожньою картою до ясного мислення та ефективності.
Почніть свій дофаміновий детокс і поверніть собі контроль над життям!
Позбутися постійного бажання миттєвих винагород.
Навчитися зосереджуватися на складних завданнях без відволікань.
Перезавантажити мозок і повернути внутрішній баланс.
Покращити мотивацію і працювати над важливими цілями без прокрастинації.
Що ви дізнаєтесь із книжки?
Як працює дофамін і чому він змушує нас шукати швидкі задоволення.
Чому ми постійно відкладаємо важливі справи та як це виправити.
Як 48-годинний детокс допоможе вам відновити увагу.
Чому смартфон, соцмережі та серіали крадуть вашу продуктивність.
Як уникнути «дофамінового рецидиву» та зберегти нові звички.
Чому варто прочитати цю книжку?
Автор пропонує дієву стратегію боротьби з надмірною стимуляцією та допомагає знайти баланс між продуктивністю і внутрішнім спокоєм.
Якщо ви відчуваєте, що сучасний світ «захопив» вашу увагу і заважає зосереджуватися на головному — цей посібник стане вашою дорожньою картою до ясного мислення та ефективності.
Почніть свій дофаміновий детокс і поверніть собі контроль над життям!
| Авторы | Тібо Морісс |
| Издательство | Монолит Bizz |
Характеристики
545 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
"Розповідаючи історію своєї родини, головна героїня змальовує період розпаду Радянського Союзу, становлення Незалежної України, систему шкільної освіти, виникнення стихійних ринків, Помаранчеву революцію, жахливий стан пенітенціарної системи України, торкається теми АТО. Україна в романі виступає окремим персонажем і поряд з іншими переживає ряд трансформацій. Через діалоги героїв порушуються болючі теми, про які не заведено говорити вголос.
Метафорою історії є наскрізна анфілада місць, чужих квартир, пустих кімнат, з яких героїня йде, щоб більше ніколи не повернутися.
Ідея роману полягає в питанні — чи здатна людина з тавром «соціального дна», без освіти й особливих талантів, принести у наше суспільство моральні цінності, які б хотілося наслідувати?
Зрештою, роман «Анфілада», як і будь-який інший, — роман про людину. Про темне і світле всередині нас, про дружбу і кохання, бурхливі почуття і важкі розчарування, про надію і радість у найважчі моменти."
Метафорою історії є наскрізна анфілада місць, чужих квартир, пустих кімнат, з яких героїня йде, щоб більше ніколи не повернутися.
Ідея роману полягає в питанні — чи здатна людина з тавром «соціального дна», без освіти й особливих талантів, принести у наше суспільство моральні цінності, які б хотілося наслідувати?
Зрештою, роман «Анфілада», як і будь-який інший, — роман про людину. Про темне і світле всередині нас, про дружбу і кохання, бурхливі почуття і важкі розчарування, про надію і радість у найважчі моменти."
| Авторы | Олена Демір |
| Издательство | Навчальна книга Богдан |
Характеристики
359 грн.
399 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Howard Phillips Lovecraft (1890—1937) was an American writer who created his masterpieces in the genre of fantasy and horror. The most famous works of the author are the stories «The Call of Cthulhu», «Dagon», etc. In his works, humanity is ruled by a chaotic universe. The main layer of the writer's creativity is made up of «myths of Cthulhu».
Говард Філіпс Лавкрафт (1890—1937) — американський письменник, який створював власні шедеври у жанрі фантастики й жахів. Найвідомішими творами автора є оповідання «Поклик Ктулху», «Даґон» та ін. У його творах людство опиняється під владою хаотичного всесвіту. Основний пласт творчості письменника становлять «міфи Ктулху». Рівень складності – Intermediate
Говард Філіпс Лавкрафт (1890—1937) — американський письменник, який створював власні шедеври у жанрі фантастики й жахів. Найвідомішими творами автора є оповідання «Поклик Ктулху», «Даґон» та ін. У його творах людство опиняється під владою хаотичного всесвіту. Основний пласт творчості письменника становлять «міфи Ктулху». Рівень складності – Intermediate
| Авторы | Говард Філіпс Лавкрафт |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
324 грн.
360 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Продовжуємо серію МІТ Press «Що варто знати про…» новинкою "Невідповідність: Як інклюзія формує дизайн". "Предмети й люди навколо нас впливають на нашу здатність до участі в усіх аспектах суспільного життя. Наші міста, робочі місця, технології, навіть наша взаємодія одне з одним — це точки взаємодії для доступу до навколишнього світу. Натрапивши на ці точки доступу, ми іноді можемо легко взаємодіяти з ними, а іноді не можемо. Коли взаємодіяти важко, багато хто з нас намагатиметься пристосуватися. Але часом жодна креативність не дозволяє застосувати рішення, бо воно просто не відповідає фізичним або розумовим можливостям людини.Навколо себе ми можемо побачити багато прикладів. Дитина вилазить на стіл, щоб помити руки в умивальнику. Дорослі губляться в пошуках інструкцій, щоб зорієнтуватися в програмному забезпеченні, коли воно оновлюється з додаванням нових функцій. Кожен із нас потрапляв у середовище невідповідної взаємодії, наприклад, замовляючи обід із меню, написаного незрозумілою мовою. Це сила невідповідностей. Вони роблять суспільне життя доступним для деяких людей, але не для всіх.Невідповідності — це перешкоди на шляху до взаємодії зі світом навколо нас. І вони є побічним наслідком того, як влаштовано наш світ. Невідповідності — це ті цеглинки, з яких вибудовується відчуження. Вони можуть сприйматися як дрібні моменти роздратування, коли технології не спрацьовують так, як ми сподіваємося. Або викликати таке відчуття, ніби ви наштовхнулися на замкнені двері з великою табличкою «Вхід заборонено». Боляче в обох випадках.У цій книжці ми глибоко зануримося в те, як інклюзія може стати джерелом інновацій та зростання, особливо для цифрових технологій."Кет Голмз
Характеристики
396 грн.
440 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Чому людина так часто відчуває суперечливі імпульси щодо власних бажань, цілей чи стосунків? Як формується емоційна нестабільність, що може впливати на вибір, поведінку й сприйняття себе? У праці «Наші внутрішні конфлікти» Карен Горнай — одна з найвпливовіших неофройдистських психоаналітикинь — доступно й переконливо аналізує природу невротичних механізмів. Це видання стане корисним не лише психологам, а й усім, хто прагне краще зрозуміти себе.
| Авторы | Карен Горнай |
| Издательство | Verba Publishing |
Характеристики
441 грн.
490 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Все, що ви повинні знати про втрату та жалобу.
Коли ви втрачаєте того, кого любите, вас переповнюють запитання, на які ви не можете знайти відповідь, і емоції, якими ви не знаєте, як керувати. Горе — це болюча рана, до загоєння якої ставляться неоднозначно. Іноді навіть не можна сказати, що ти хочеш подолати цей біль без почуття провини, не сприймаючи це зцілення як зраду покійного. Іноді ви відчайдушно хочете припинити страждання, але не знаєте, що робити, щоб біль припинився.
«Шлях крізь жалобу» допомагає знайти відповіді на такі запитання та пройти цей шлях максимально дієвим способом, щоб уникнути ускладнень, які можуть зробити біль від втрати хронічним. Прочитавши цю книгу, ви зрозумієте, як загоїти рани, і навчитеся жити у світі, в якому про кохану людину залишились лише згадки.
Коли ви втрачаєте того, кого любите, вас переповнюють запитання, на які ви не можете знайти відповідь, і емоції, якими ви не знаєте, як керувати. Горе — це болюча рана, до загоєння якої ставляться неоднозначно. Іноді навіть не можна сказати, що ти хочеш подолати цей біль без почуття провини, не сприймаючи це зцілення як зраду покійного. Іноді ви відчайдушно хочете припинити страждання, але не знаєте, що робити, щоб біль припинився.
«Шлях крізь жалобу» допомагає знайти відповіді на такі запитання та пройти цей шлях максимально дієвим способом, щоб уникнути ускладнень, які можуть зробити біль від втрати хронічним. Прочитавши цю книгу, ви зрозумієте, як загоїти рани, і навчитеся жити у світі, в якому про кохану людину залишились лише згадки.
| Авторы | Анда Могос |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
165 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
В наш час, коли є хороші версії електронних універсальних словників (наприклад Google-перекладач, де можна знайти переклад будь-якого слова), постає питання наскільки необхідним є видання ще одного додаткового словника по бджільництву. Є кілька аргументів "за" щодо видання окремого фахового словника по бджільництву:
Терміни бджільництва — це, зокрема, пасічний жаргон, який дослівно не перекладається, наприклад, Queen - це королева, в бджільництві це бджолина матка або supersedure - тиха заміна матки, або comb - це гребінець, а в бджільництві це щільник.
Є абревіатури слів, які щось означають лише в контексті бджільництва, наприклад, термін WAS (просто слово, то це дієслово - був), але у бджільництві - це Western Apicultural Society (WAS) - наукове бджолярське товариство західних штатів США від Аляски до Каліфорнії, включаючи Гаваї і західні провінції Канади, яке має свій бюджет, свій сайт, видає журнал, проводить щорічні наукові конференції з числом учасників від кількох сотень до кількох тисяч з десятками наукових доповідей. І є ще багато подібних абревіатур, які ми не розуміємо і смислів яких ми не можемо знайти в просто англо-українському словнику.
Деякі терміни вимагають пояснення, наприклад, термін: bee space - бджолиний простір, у нас це бджолина відстань. Бджолиний простір - це одне з фундаментальних відкриттів в біології бджіл, яке приписують Лангстроту. Відкриття бджолиного простору привело до створення рамкового вулика з розбірним гніздом. Спочатку відкриття було засекречено. Але навіть серед наших дипломованих спеціалістів немає чіткого розуміння - а що таке бджолиний простір, який у нас чомусь трактується як бджолина відстань.
Словник потрібен хоча би для того, щоб всі ми, читачі, однаково і адекватно розуміли англійські тексти. Наука про бджіл в наш час - це тексти переважно і в значній мірі англійською мовою. Вміння читати англійською сьогодні - це як 100 років тому вміння читати взагалі.
Ситуація має і зворотний напрямок. Українські спеціалісти по бджільництву мають висловлюватися перед світовою спільнотою, не суперечачи один одному. Наприклад, у нас є чотири латинські терміни для означення назви раси українських бджіл, а карпатська бджола не має жодного. Може пора прийти до спільного знаменника в подібних термінах? Хоча би для того, щоб світ розумів нас адекватно. Вважаю, словник має допомогти нам вирішувати проблеми і в цьому питанні.
Деякі терміни перекладені у нас неправильно, наприклад, то й же бджолиний простір подано в нашій літературі як бджолина відстань. Деякі терміни мають історичну тяглість і не можуть бути перекладені не те що дослівно, але і на понятійному чи ментальному рівні. Наприклад, матка - це як мати вулика, в англомовному світі матка - це королева. Тут королева сприймається, як мати нації. Справа в тому, що Україна не була королівством майже ніколи, і в нас немає понятійного ряду такого плану щодо королеви. Ймовірно, термін “матка” старіше від поняття “королева” і виникло ще в доісторичні часи, оскільки в наш час в соціальному плані для людей він вже нічого не означає.
Просто чисто англо-українських словників по бджільництву у нас не було видано жодного. Ми маємо право на таке видання, як одна з найбільших бджолярських спільнот світу.
Щоб читати і розуміти тексти по бджільництву англійською мовою потрібно три речі: знання мови хоча би на початковому рівні, наявність словників - загального і бджолярських термінів і знання бджільництва, хоча би мінімальні. Словник має на меті допомогти пасічникам в цьому плані.
Терміни бджільництва — це, зокрема, пасічний жаргон, який дослівно не перекладається, наприклад, Queen - це королева, в бджільництві це бджолина матка або supersedure - тиха заміна матки, або comb - це гребінець, а в бджільництві це щільник.
Є абревіатури слів, які щось означають лише в контексті бджільництва, наприклад, термін WAS (просто слово, то це дієслово - був), але у бджільництві - це Western Apicultural Society (WAS) - наукове бджолярське товариство західних штатів США від Аляски до Каліфорнії, включаючи Гаваї і західні провінції Канади, яке має свій бюджет, свій сайт, видає журнал, проводить щорічні наукові конференції з числом учасників від кількох сотень до кількох тисяч з десятками наукових доповідей. І є ще багато подібних абревіатур, які ми не розуміємо і смислів яких ми не можемо знайти в просто англо-українському словнику.
Деякі терміни вимагають пояснення, наприклад, термін: bee space - бджолиний простір, у нас це бджолина відстань. Бджолиний простір - це одне з фундаментальних відкриттів в біології бджіл, яке приписують Лангстроту. Відкриття бджолиного простору привело до створення рамкового вулика з розбірним гніздом. Спочатку відкриття було засекречено. Але навіть серед наших дипломованих спеціалістів немає чіткого розуміння - а що таке бджолиний простір, який у нас чомусь трактується як бджолина відстань.
Словник потрібен хоча би для того, щоб всі ми, читачі, однаково і адекватно розуміли англійські тексти. Наука про бджіл в наш час - це тексти переважно і в значній мірі англійською мовою. Вміння читати англійською сьогодні - це як 100 років тому вміння читати взагалі.
Ситуація має і зворотний напрямок. Українські спеціалісти по бджільництву мають висловлюватися перед світовою спільнотою, не суперечачи один одному. Наприклад, у нас є чотири латинські терміни для означення назви раси українських бджіл, а карпатська бджола не має жодного. Може пора прийти до спільного знаменника в подібних термінах? Хоча би для того, щоб світ розумів нас адекватно. Вважаю, словник має допомогти нам вирішувати проблеми і в цьому питанні.
Деякі терміни перекладені у нас неправильно, наприклад, то й же бджолиний простір подано в нашій літературі як бджолина відстань. Деякі терміни мають історичну тяглість і не можуть бути перекладені не те що дослівно, але і на понятійному чи ментальному рівні. Наприклад, матка - це як мати вулика, в англомовному світі матка - це королева. Тут королева сприймається, як мати нації. Справа в тому, що Україна не була королівством майже ніколи, і в нас немає понятійного ряду такого плану щодо королеви. Ймовірно, термін “матка” старіше від поняття “королева” і виникло ще в доісторичні часи, оскільки в наш час в соціальному плані для людей він вже нічого не означає.
Просто чисто англо-українських словників по бджільництву у нас не було видано жодного. Ми маємо право на таке видання, як одна з найбільших бджолярських спільнот світу.
Щоб читати і розуміти тексти по бджільництву англійською мовою потрібно три речі: знання мови хоча би на початковому рівні, наявність словників - загального і бджолярських термінів і знання бджільництва, хоча би мінімальні. Словник має на меті допомогти пасічникам в цьому плані.
| Авторы | Микола Горніч |
| Издательство | Книгоноша |
Характеристики
140 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Деокупація. Історії опору українців. 2022» — це збірка репортажів про поїздки деокупованими територіями України у квітні — листопаді 2022 року.
Головним у репортажах є голос та пережитий досвід героїв, з якими говорив автор, а також послідовний виклад подій (зміст книги побудований за хронологією того, як ЗСУ звільняли окуповані росіянами регіони). Кожен починається з прямої мови героїв, серед яких українські військові, співробітники поліції, волонтери, партизани і прості місцеві мешканці, як пережили окупацію. Усі репортажі – це водночас фіксація трагедії окупації та хороброго опору українців. Фіксація подій, які ми, українці, поки що не встигли сповна відрефлексувати, адже все ще перебуваємо в їхньому епіцентрі.
Головним у репортажах є голос та пережитий досвід героїв, з якими говорив автор, а також послідовний виклад подій (зміст книги побудований за хронологією того, як ЗСУ звільняли окуповані росіянами регіони). Кожен починається з прямої мови героїв, серед яких українські військові, співробітники поліції, волонтери, партизани і прості місцеві мешканці, як пережили окупацію. Усі репортажі – це водночас фіксація трагедії окупації та хороброго опору українців. Фіксація подій, які ми, українці, поки що не встигли сповна відрефлексувати, адже все ще перебуваємо в їхньому епіцентрі.
| Авторы | Богдан Логвиненко |
| Издательство | Ukraїner |
Характеристики
440 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«Те, що сталося з дитиною у перші роки її життя, неминуче відображається на ситуації у всьому суспільстві. Психічні розлади, наркоманія і зростання злочинності є зашифрованим вираженням прихованого у глибинах підсвідомості раннього дитячого досвіду. З цим твердженням здебільшого сперечаються, або ж, якщо й допускають його, то хіба що на рівні інтелекту. Оскільки емоційна сфера недоступна розуму, політичні діячі, юристи та психіатри, як і раніше, виходять із переважно середньовічних уявлень про те, що зло вкорінене в людській душі. Насправді вони лише приписують зло зовнішнім об'єктам, користуючись механізмом проєкції».
У цій книжці Аліс Міллер відкриває нам очі на те, якими руйнівними можуть бути наслідки виховання, покликаного зробити для дитини начебто все тільки найкраще.
Для цього вона аналізує «педагогічне виховання» і в деталях розбирає дитинство однієї наркозалежної, одного політичного лідера та одного вбивці.
У цій книжці Аліс Міллер відкриває нам очі на те, якими руйнівними можуть бути наслідки виховання, покликаного зробити для дитини начебто все тільки найкраще.
Для цього вона аналізує «педагогічне виховання» і в деталях розбирає дитинство однієї наркозалежної, одного політичного лідера та одного вбивці.
| Авторы | Аліса Міллер |
| Издательство | Издательство Ростислава Бурлаки |
Характеристики
580 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Повноколірне ілюстроване видання про історію польотів — від Ікара до новітніх технологій.
Людство навчилося літати завдяки своєму розуму. Параплани, літаки, гелікоптери, ракети і навіть реактивні ранці — польоти сьогодні цілком реальні. Ми пройшли настільки довгий шлях, що тепер можемо навіть невагомо літати в космосі.
«Політ фантазії» — це дослідження історії польотів від міфічного Ікара, якому так і не вдалося підкорити небо, вимерлих птахів-гігантів до сучасних літальних апаратів. Через науку, ідеї та уяву авторитетний сучасний науковець Річард Докінз разом із талановитою художницею Яною Ленцовою створюють дизайнерське ілюстроване видання про польоти розуму та втечу від повсякденності.
Вони кидають виклик гравітації і відкривають читачам секрети про те, як природа і людина навчилися долати силу тяжіння і підніматися в небо.
Людство навчилося літати завдяки своєму розуму. Параплани, літаки, гелікоптери, ракети і навіть реактивні ранці — польоти сьогодні цілком реальні. Ми пройшли настільки довгий шлях, що тепер можемо навіть невагомо літати в космосі.
«Політ фантазії» — це дослідження історії польотів від міфічного Ікара, якому так і не вдалося підкорити небо, вимерлих птахів-гігантів до сучасних літальних апаратів. Через науку, ідеї та уяву авторитетний сучасний науковець Річард Докінз разом із талановитою художницею Яною Ленцовою створюють дизайнерське ілюстроване видання про польоти розуму та втечу від повсякденності.
Вони кидають виклик гравітації і відкривають читачам секрети про те, як природа і людина навчилися долати силу тяжіння і підніматися в небо.
| Авторы | Річард Докінз |
| Издательство | Лаборатория |
Характеристики
552 грн.
649 грн.
-15%
Экономия 97 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Спілкуєшся англійською на будь-яку тему і підтримуєш бесіду навіть з носіями? Хочеш отримати сертифікат CAE, IELTS чи TOEFL? Картки — це один із найбільш популярних методів збільшення словникового запасу. Обирай картки англійських слів від видавництва English Student рівня С1. Та вивчай понад 500 нових слів за місяць.
5 причин обрати картки від English Student:
Вивчай! Нові слова відповідно до свого рівня та середовища застосування
Запам’ятовуй! 95% інформації методом інтервальних повторень
Розвивай! Пам’ять за допомогою регулярного повторення
Практикуй! Розмовну англійську під час гри в настільні ігри
Перевіряй! Картками знання дітей або студентів
До набору входить: 500 карток з англійськими словами та прикладами їх вживання (600-700 слів). На кожній картці є слово, транскрипція та приклад його вживання. А також невелике зображення для асоціативного запам’ятовування. На звороті — переклад. коробка для навчання методом інтервальних повторень. Цей метод допомагає засвоїти понад 95% інформації.
Дорожній футляр для зручного користування впродовж дня.
Збірка ігор для інтерактивного навчання для двох, трьох та більше осіб.
5 причин обрати картки від English Student:
Вивчай! Нові слова відповідно до свого рівня та середовища застосування
Запам’ятовуй! 95% інформації методом інтервальних повторень
Розвивай! Пам’ять за допомогою регулярного повторення
Практикуй! Розмовну англійську під час гри в настільні ігри
Перевіряй! Картками знання дітей або студентів
До набору входить: 500 карток з англійськими словами та прикладами їх вживання (600-700 слів). На кожній картці є слово, транскрипція та приклад його вживання. А також невелике зображення для асоціативного запам’ятовування. На звороті — переклад. коробка для навчання методом інтервальних повторень. Цей метод допомагає засвоїти понад 95% інформації.
Дорожній футляр для зручного користування впродовж дня.
Збірка ігор для інтерактивного навчання для двох, трьох та більше осіб.
| Издательство | English Student |
Характеристики
550 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Книжка «Грокаємо функційне програмування» передбачає, що читач має щонайменше один рік комерційного досвіду розробки програмного забезпечення з використанням популярної об’єктно-орієнтованої мови програмування, такої як Java. У прикладах використовується Scala як навчальна мова, але це не книжка для вивчення Scala. Попередні знання Scala або функційного програмування не потрібні.Книжка складається з трьох частин. У першій частині закладено підвалини. Ми дізнаємося про інструменти та методи, які повсюдно використовуються у функційному програмуванні (ФП). У другій частині книжки ми будемо використовувати лише незмінювані значення та чисті функції для розв’язування прикладних задач. У третій частині ми реалізуємо функційними методами реальний застосунок, який використовуватиме Wikidata як джерело даних. На цьому прикладі ми продемонструємо все, чого ми навчилися в попередніх частинах. Книжка завершується фінальним набором вправ для закріплення отриманих знань із функційного програмування.
| Авторы | Міхал Плахта |
| Издательство | ArtHuss |
Характеристики
756 грн.
840 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Забезпечення стійкого розвитку компанії неможливе без ефективного управління безпекою, впровадження систем ризик-менеджменту на корпоративному рівні, що вимагає, у свою чергу, достовірного оцінювання загроз діяльності бізнес-структури та здійснення аудиту системи корпоративної безпеки. Водночас підприємці мають суттєво переглянути своє ставлення до питань безпеки компаній, змінивши психологію та бачення цієї проблеми, оскільки безпека бізнесу є однією з найважливіших сфер діяльності комерційної структури, якою мусить займатися саме власник.
Автор розкриває зазначені проблемні питання в діяльності українських підприємств з урахуванням особливостей і специфіки їх функціонування в реаліях сьогодення, аналізує сучасний стан розвитку корпоративних відносин, а також надає загальні пропозиції щодо розроблення корпоративного стандарту та концепції безпеки підприємств, компаній, банків.
Автор розкриває зазначені проблемні питання в діяльності українських підприємств з урахуванням особливостей і специфіки їх функціонування в реаліях сьогодення, аналізує сучасний стан розвитку корпоративних відносин, а також надає загальні пропозиції щодо розроблення корпоративного стандарту та концепції безпеки підприємств, компаній, банків.
| Авторы | Юрій Когут |
| Издательство | Сідкон |
Характеристики
240 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Чому жінки представлені у Кремнієвій долині менше, ніж чоловіки? Чому в темношкірих і латиноамериканських школярів, які гарно вчаться, менше друзів серед своєї етнічної групи, ніж у школярів з інших груп? І, зрештою, чи не варто державі скоригувати всю цю нерівність та «непропорційне представництво», які вочевидь є проявом дискримінації, расизму і сексизму?
На думку автора, перед тим, як відповідати на ці питання, варто вивчити емпіричні факти і позбутися ідеологічних догм.
ДЛЯ КОГО ВИДАННЯ "ДИСКРИМІНАЦІЯ І НЕРІВНІСТЬ"
Для усіх, хто хоче розібратися в основних соціальних питаннях. Видання зацікавить тих, хто хоче зрозуміти, що зумовлює економічну та соціальну нерівність між різними групами.
ЧОМУ ЦЯ КНИЖКА
У книзі зібрано широкий спектр емпіричних доказів, щоб заперечити ідею про те, що різні економічні результати можна пояснити будь-яким одним фактором. У цьому виданні аналізуються людські наслідки переважаючого соціального бачення цих невідповідностей і політики, заснованої на цьому баченні. Враховуючи популярність в Україні ідеї «халяви», яку держава має роздати нужденним, покаравши успішних, читання Совелла видається вкрай необхідним.
ПРО АВТОРА
Томас Совелл — старший науковий співробітник Гуверівського інституту Стенфордського університету. Він є автором десятків книг, лауреат багатьох інших нагород, у тому числі Національної гуманітарної медалі, врученої Президентом Сполучених Штатів у 2003 році.
На думку автора, перед тим, як відповідати на ці питання, варто вивчити емпіричні факти і позбутися ідеологічних догм.
ДЛЯ КОГО ВИДАННЯ "ДИСКРИМІНАЦІЯ І НЕРІВНІСТЬ"
Для усіх, хто хоче розібратися в основних соціальних питаннях. Видання зацікавить тих, хто хоче зрозуміти, що зумовлює економічну та соціальну нерівність між різними групами.
ЧОМУ ЦЯ КНИЖКА
У книзі зібрано широкий спектр емпіричних доказів, щоб заперечити ідею про те, що різні економічні результати можна пояснити будь-яким одним фактором. У цьому виданні аналізуються людські наслідки переважаючого соціального бачення цих невідповідностей і політики, заснованої на цьому баченні. Враховуючи популярність в Україні ідеї «халяви», яку держава має роздати нужденним, покаравши успішних, читання Совелла видається вкрай необхідним.
ПРО АВТОРА
Томас Совелл — старший науковий співробітник Гуверівського інституту Стенфордського університету. Він є автором десятків книг, лауреат багатьох інших нагород, у тому числі Національної гуманітарної медалі, врученої Президентом Сполучених Штатів у 2003 році.
| Авторы | Томас Совелл |
| Издательство | Наш Формат |
Характеристики
360 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Від автора бестселерів «Бог завжди подорожує інкогніто» та «День, що навчив мене жити»
Життя Сибіль Ширдон почало руйнуватися, наче картковий будиночок. Начальник поставив перед фактом: лише десять днів, щоб зберегти робоче місце, інакше — звільнення. Того ж вечора коханий чоловік Сибіль сказав, що їхні стосунки вичерпали себе.
Вона була немов затиснута в лещатах болю, страху та відчаю. Їй не залишалося нічого іншого, окрім як звернутися до... загадкового чоловіка, члена братства — таємного ордену. Кажуть, що він успадкував знання предків про функціонування людської психіки й здатен змінювати життя. Заманлива перспектива, авжеж?
Сибіль вирішує ризикнути. Вона крокує надзвичайним шляхом пізнання себе й інших. Та чи стане їй сил розірвати всі кайдани, віднайти себе й схопити за крила омріяну волю — бути собою?..
Життя Сибіль Ширдон почало руйнуватися, наче картковий будиночок. Начальник поставив перед фактом: лише десять днів, щоб зберегти робоче місце, інакше — звільнення. Того ж вечора коханий чоловік Сибіль сказав, що їхні стосунки вичерпали себе.
Вона була немов затиснута в лещатах болю, страху та відчаю. Їй не залишалося нічого іншого, окрім як звернутися до... загадкового чоловіка, члена братства — таємного ордену. Кажуть, що він успадкував знання предків про функціонування людської психіки й здатен змінювати життя. Заманлива перспектива, авжеж?
Сибіль вирішує ризикнути. Вона крокує надзвичайним шляхом пізнання себе й інших. Та чи стане їй сил розірвати всі кайдани, віднайти себе й схопити за крила омріяну волю — бути собою?..
| Авторы | Лоран Гунель |
| Издательство | КСД |
Характеристики
290 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
У добу перенасичення інформацією, саморефлексією та емоційним вигоранням, коли кожне рішення — від вибору продуктів на вечерю до вподобайки в соцмережах — здається доленосним, ми мислимо більш складно й заплутано. Аманда Монтелл із проникливістю й гумором, через призму власного досвіду, досліджує, як сучасна культура тривоги, самодопомоги й нескінченних стимулів формує наше мислення, змушуючи приписувати глибокі сенси тому, що часто їх не має.
Це дотепний і влучний путівник нестабільним світом, у якому ми намагаємося знайти опору, творячи власну «магію» в буденності. Прониклива й неймовірно актуальна книжка для всіх, хто хоче краще зрозуміти, як жити в добу постійного «надто».
Це дотепний і влучний путівник нестабільним світом, у якому ми намагаємося знайти опору, творячи власну «магію» в буденності. Прониклива й неймовірно актуальна книжка для всіх, хто хоче краще зрозуміти, як жити в добу постійного «надто».
| Авторы | Аманда Монтелл |
| Издательство | Vivat, Pelican |
Характеристики
391 грн.
460 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
«1937» — це книга про пошук, про несподівані й часом шокуючі знахідки, про годинні чатування на броньований мерседес із номером «1937», про відповіді Віктора Медведчука на прямі незручні запитання. А ще це книжка про розслідувальницьку журналістську кухню, про спостережливість, терплячість і наполегливість. І про те, що якщо в темній кімнаті таки ховається чорна кішка, то її можна знайти. Навіть більше — її потрібно знайти.
| Авторы | Максим Савчук |
| Издательство | Yakaboo Publishing |
Характеристики
340 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
Тревел-блог з першої половини XIX століття! Край лісів, озер, боліт! Погляд сучасника епохи, що минула.
“Переконаний, що немає на світі речі, яка б не була варта уваги й опису. Усе може бути по-своєму корисним, аби-но ми захотіли на ньому спинитися. Кожен край, кожен закуток, кожна людина може бути людям наукою, митцеві — зразком чи ідеєю.
Дикі ліси Америки Купера, старинні замки Шотландії Вальтера Скотта — чим же вони вартніші, ніж ті образи, які можна знайти в нашому слов’янському краї?
Минуле наших замків, міст і городищ — що то поезії, що то спогадів ховає в собі! На жаль, завжди шукаємо образи далеко позад себе, перед собою, та зроду-віку не коло себе. Є якась принада в чужому краю — своє обридає слухати й дивитися, воно стає для нас занадто простим, аж нарешті перестаємо бачити в ньому те цікаве, що інші побачили б. Зі своїм навіть познайомитися ближче не хочемо, а все затим, що машинально, матеріально знаємо його надміру. Тому і чужоземний прибулець швидше в нас усе відчує, більше в нас побачить, краще опише.
Ті шкаралупи невідомості, в яких ховаються довколишні речі, легко розколюються від найменшої спроби з ними спізнатися. Щойно захочеш звернути увагу на свій край, як одразу-таки знайдеш у ньому безліч принад, тисячі пам’яток, тисячі гідних уваги предметів.” (Ю.І. Крашевський)
“Переконаний, що немає на світі речі, яка б не була варта уваги й опису. Усе може бути по-своєму корисним, аби-но ми захотіли на ньому спинитися. Кожен край, кожен закуток, кожна людина може бути людям наукою, митцеві — зразком чи ідеєю.
Дикі ліси Америки Купера, старинні замки Шотландії Вальтера Скотта — чим же вони вартніші, ніж ті образи, які можна знайти в нашому слов’янському краї?
Минуле наших замків, міст і городищ — що то поезії, що то спогадів ховає в собі! На жаль, завжди шукаємо образи далеко позад себе, перед собою, та зроду-віку не коло себе. Є якась принада в чужому краю — своє обридає слухати й дивитися, воно стає для нас занадто простим, аж нарешті перестаємо бачити в ньому те цікаве, що інші побачили б. Зі своїм навіть познайомитися ближче не хочемо, а все затим, що машинально, матеріально знаємо його надміру. Тому і чужоземний прибулець швидше в нас усе відчує, більше в нас побачить, краще опише.
Ті шкаралупи невідомості, в яких ховаються довколишні речі, легко розколюються від найменшої спроби з ними спізнатися. Щойно захочеш звернути увагу на свій край, як одразу-таки знайдеш у ньому безліч принад, тисячі пам’яток, тисячі гідних уваги предметів.” (Ю.І. Крашевський)
| Авторы | Юзеф Ігнацій Крашевський |
| Издательство | РВВ |
Характеристики
790 грн.
В кошик
Купить в 1 клик
На сторінках цієї книги, що адресована не тільки політикам, журналістам, політологам, а й тим читачам, які мають бажання дізнатися більше про історію своєї країни, автор намагається сформувати цілісне, несуперечливе уявлення про феномен національних протодержавних утворень на території сучасної України в 1917—1920 рр.
Данило Яневський сформулював свої варіанти відповідей на питання: що таке «українські національно-визвольні змагання»?, що приховує термін «Українська революція»?, яку історію написав Михайло Грушевський? Будь-яка подія має свої наслідки, тож пропоную ознайомитися з усіма подробицями та пруфами.
Данило Яневський сформулював свої варіанти відповідей на питання: що таке «українські національно-визвольні змагання»?, що приховує термін «Українська революція»?, яку історію написав Михайло Грушевський? Будь-яка подія має свої наслідки, тож пропоную ознайомитися з усіма подробицями та пруфами.
| Авторы | Данила Яневский |
| Издательство | Фолио |
Характеристики
230 грн.
255 грн.
В кошик
Купить в 1 клик








